stevengerard
Заслуженные переводчики-
Публикации
687 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя stevengerard
-
Распаковать/запаковать как? Есть проги готовые?
-
Даже не знаю, что и сказать. Можно и поправить конечно. Сейчас правда работаем над Secret Files: Sam Peters, обновлять русик для Dracula 5 не планировал, но если наберу много замечаний, можно и обновить русик будет. К сожалению, игра не очень популярна в массах, поэтому народ неактивно выявляет недочеты и не предлагает варианты перевода того или иного куска игры, т.е. бета-теста толком не было, только своими ограниченными силами, поэтому остановился пока на версии 2.0. Коллега сейчас делает коммулятивный русик для Dracula 4 и 5, если ему отписать, он поправит цистерну.
-
Хочу заняться локализацией игры Secrets Files: Sam Peters. Совершенно не знаю как достать текст для перевода. Хотел выложить на notabenoid, но не знаю как это сделать. HELP!!!! Игра от Deep Silver на английском языке.
-
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Не получается почему-то запаковывать. Распаковывается на ура. -
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Это всё делается через командную строку? Всё спасибо, разобрался, распаковал. Последний вопрос. А запаковывать с каким ключом? -
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Подскажите поподробнее, если можно, я ещё не занимался такими делами. Я правильно понял, что если мне нужно распаковать файл с расширением spr я должен запустить файл SPRExt/bin/SPRExt.exe с каким то ключом? Куда писать этот ключ? Просто запуская данный файл появляется окно и тут же пропадает. И еще, как я понял, т.к. на SecretFiles: Sam Peters ключа дешифровки нет, то нужно прописывать (пока не знаю куда) так SPRExt Название файла/force. Так? И надо ли этот exe файл закидывать перед запуском в папку с игрой или как (файлы то лежат там)? -
Пока молчат почему-то.
-
Не обращай внимания, это текст из пятой части. Все на русском там, кроме достижений. Я их перевел, но обновленный русик не выкладывал, т.к. мой коллега по переводу пятой части занимается сейчас правкой текста четвертой, пусть уж он все и представит публике.
-
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Спасибо, попробую. -
Скачай эту, я ставил именно на нее: Игра
-
Тебе спасибо за спасибо. Все-таки приятно, когда твой труд нужен не только тебе, а и многим другим и приятно, что нет отрицательных отзывов о работе. Спасибо всех, для кого руссификация Dracula 4, 5 не пустой звук.
-
Попробуй сделать проще, возьми файл ru.xml из папки Texts русика Dracula 5 и кинь в соответствующую папку установленной игры. Русик пятой части содержит перевод 4, если сработает, закинь и остальные папки русика Inventory и FirstAidKids. Русик возьми без инсталлятора, на который я давал ссылку, там архив должен быть. Если хочешь поменять кодировку файла, делай так, открой нужный файл с помощью AkelPad, нажми Файл-сохранить как, выбери вручную какую хочешь получить кодировку внизу окна, 8859-5 (кирилица) или Ansi-1251, точно не помню, какую из них, вроде последнюю.
-
Если скачали с этого сайта, то там русик с инсталлятором, указываете путь куда установили игру и всё. Если скачали русик архивом, внутри папки, кидаете папки в корень установленной игры и всё. Русик только что обновил до версии 2.0Русик версии 2.0
-
Сейчас идет работа по допиливанию руссификатора. Скоро обновлю. Исправляю немногочисленные ошибки, нестыковки. Делаю привязку фраз к конкретной игровой ситуации. Коллега по переводу делает ту же работу с Dracula 4.
-
Файл .cmd запускать из папки, куда установили игру, а не из русика. Т.е. все файлы перекидываем из русика в корень игры и запускаем .cmd. Шрифты находятся в папке common на русике, поэтому всё должно быть ок. Да и я не проверял на других версиях кроме Fairlight и репаках. Качайте полную версию от Fairlight размером 1,21 Гб.
-
А вот и русик для Dracula 5. Я всё-таки добил его. Всем спасибо за участие в переводе. Особенно Kazarina. Принимаю благодарности за работу. Репаки делать только с моего личного согласия. http://yadi.sk/d/2MRHMizeEk3g7
-
Про него самый. На сегодня закончил, целый день пахал над переводом, аж глаза в кучу... Ещё много осталось, но чуть меньше половины перевёл кажись.
-
Всем привет. Хочу отчитаться о проделанной работе. Перевёл инвентарь, достижения, начал переводить тексты, прогресс есть, но работа займет неделю-две, если пойдёт так, как сейчас. Учил в школе и институте немецкий, но уж поверьте стараюсь, как могу, пытаюсь переводить точно и литературно. Получается на мой взгляд неплохо, всё ясно и понятно, незнанием грамматики не страдаю, так что, всё будет зашибись! P.S. Тратить время на выяснение отношений не собираюсь. Лучше буду делом заниматься.
-
Да, перевожу потихоньку. Медленно, но верно.
-
Не надо клеймить чужой труд, после того как что-то не получилось. Не срослось у вас, так чего писать то всем остальным о своих проблемах? Тем более игра плохая по-вашему, пошел спать, да и все. Я вот сейчас занимаюсь переводом пятой части и мне ваши разборки пофиг. 4 заставил толковать по нашему и пятую добью. Для меня эти две игры - праздник.
-
У кого нечитаемые символы, тот не умеет читать. Кривой не руссификатор, а кое-что другое...Вы install.cmd запускали после копирования файлов руссификатора (вместе с файлом install.cmd) в корень игры? Если нет, сначала запускаем install.cmd из корневого каталога игры, потом Dracula 4.exe (или с ярлыка на рабочем столе). Только что всё перепроверил, всё работает на ура. Ставьте на фаирлайтовскую версию игры, выбирайте английский язык при установке. Если не запустить install.cmd - пустое место вместо шрифта. Если это не помогает, жалуйтесь Биллу Гейтсу на свою судьбу. Видимо вам не хватает каких-то шрифтов в винде.
-
1. Я не автор перевода. 2. Ставится на полную английскую версию, на репаках не проверял. 3. У кого не распаковываются архивы, ставьте свежий 7zip и не морочьте голову честным людям. 4. Не забываем прочитать файл "Установка". 5. То что выкладывал я и то что на сайте - одно и тоже, я попросил администратора сайта выложить перевод сюда, чтобы радовались все, а не я один.
-
Выкладываю качественный руссификатор, делал не я, я только допилил, чтобы всё работало: Dracula 4