Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

RedSkotina

Пользователи
  • Публикации

    301
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя RedSkotina

  1. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    только насколько я знаю, пока haoose не обновил распаковщик, существует проблема с импортом файлов большего и меньшего размера чем оригинальный (тех файлов, имя для которых заканчивается на _номерфайла ).
  2. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    да, там есть DWORD перед строкой - это длина строки, и в конце выравнивающие нули до DWORD 0040h: 0B 00 00 00 41 63 74 69 6F 6E 20 50 6F 6F 6C 00 ....Action Pool.
  3. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Sushko, а ты где правишь текст конкретно?
  4. The Raven: Legacy of a Master Thief

    так как скрипт делать под два шрифта сразу муторно, я переделал скрипт под второй шрифт, конфиги для BMFont прилагаются raven notebook.bmc. сохраните старую версию - так как эта работает только для дневника https://www.dropbox.com/s/wutqgdnuavgwp93/raven.zip вот уже скомпиленые для блокнота и для основного текста шрифты https://www.dropbox.com/s/sgamnlvzoqher55/resources.zip это пример. вставлял segoe. https://www.dropbox.com/s/bsebrz7vlx97kqo/raven3.PNG Шикарно:)
  5. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    импортировал скинутые z2deker шрифты https://www.dropbox.com/s/puf6pdh0xf8gn2c/sharedassets0.zip
  6. Серия Nancy Drew (кроме Midnight in Salem)

    в наше время с такими вещами шутить опасно ! :)
  7. The Raven: Legacy of a Master Thief

    На расстояние между словами в подсказках влияет опция Padding в BMFont . Так что я обновил конфиг BMFonr и перегенрил шрифты сгенерированые заново шрифт и файл координат https://www.dropbox.com/s/sgamnlvzoqher55/resources.zip также обновились утилиты https://www.dropbox.com/s/wutqgdnuavgwp93/raven.zip BMfont config внутри
  8. Серия Nancy Drew (кроме Midnight in Salem)

    что то не нашел ничего в дополнению к закону касательно переводов. читаю на википедии: Тоесть надо всеголишь попросить разрешение на перевод у авторов игры.
  9. The Raven: Legacy of a Master Thief

    вобщем я выкинул вещи которые я не понял :) из файла, в оставшееся место запихнул русский алфавит целиком. вот утилиты - скомпилированная версия и исходники https://www.dropbox.com/s/wutqgdnuavgwp93/raven.zip 1. для генерации из bmfont используйте предложенную конфигурацию - так как разбор формата не был полным, то другие настройки и символы могут испортить файл 2. сгенерированые файлы кладете в директорию к утилитам 3. вам надо поправить название файла с координатами в fontdata-compile.cfg (так как я пользовался не стимовской версией , то файл у меня назывался по другому) также скопируйте оригинальный файла с координатами из ассетов в директорию рядом с утилитами и запустите fontdata-extract.exe. это сохранит хидеры от оригинального файла в директорию fontdata. это действие выполняется единоразово 4. в файл fontdata-compile.cfg и tga-compile.cfg прописываете имя получившихся файлов шрифта и текстуры из BMFont 5. запускаете последовательно tga-compile.exe и nvidia-compile-dds.bat (Вам нужно иметь установленный NVIDIA Texture Tools 2) 6. перименовываете получившуюся текстуру в имя соответсвующее имени в ассетах и импортируете используя Unity Asset Explorer 5. запускаете fontdata-compile.exe 6. перименовываете получившийся бинарный файл *.bin в имя соответсвующее имени в ассетах( просто убираете расширение bin если правильно прописали имя в cfg) и импортируете используя Unity Asset Explorer 7 файлы с текстом должны быть в формате utf-8 для того чтобы русский текст отображался как пример - файлы готовые к импорту (чтобы использовать вы можете поменять имя файла resources_935.-1 на имя вашего файла с координатами) https://www.dropbox.com/s/sgamnlvzoqher55/resources.zip картинки https://www.dropbox.com/s/4lq28qgafbdzlkv/raven1.PNG https://www.dropbox.com/s/o3xqw09aj6g39pv/raven2.PNG Из замеченных багов: Также расстояние между символами кажется больше чем должно быть на самом деле. Будет время займусь этим. Также Подсказки во время загрузки не имеют пробелов и некоторые буквы залазят друг на друга, видимо это связано с выкинутыми данными. Но это не принципиально по сути. Хотелось бы чтобы вы проверили текст в самой игре (например текст на какойнить бумаге) , а не в субтитрах. Возможны глюки, так как я не стал генерить distance map для текстуры.
  10. The Raven: Legacy of a Master Thief

    о твоем, я там отписался и жду новой версии :)
  11. The Raven: Legacy of a Master Thief

    конвертор я сделаю, если надо. попробую сделать оба варианта
  12. The Raven: Legacy of a Master Thief

    вам просто интересно или вы хотите помочь с разбором формата? количество символов в файле 147. я пока столкнулся с ограничениями распаковщика и не могу увеличить данное число символов. число латинских символов, спецзнаков и цифр которые желательно импортировать - 95 Число полноценного русского алфавита(заглавные и маленькие) - 64 Таким образом для полноценной поддержки двух алфавитов потребуется 159 символов, что превышает максимум в 147 решения три: 1. забрать часть спецзнаков под русские символы - (больше вероятность вылетов игры) 2. задействовать только маленькие или только заглавные русские буквы (вероятность вылетов меньше, но остается) 3. ждать когда распаковщик доработают.
  13. Unity 3D Engine (*.assets)

    при импорте файлов которые не равны оригинальному размеру, запись файла идет в конец ассетов. но запись файлов, имя для которых не было получено из ассетов, а сгенерировано автоматически распоковщиком, происходит некорректно. Так как записывается длина имени и имя в начало, хотя в оригинальном файле длины имени и имени не было. Изза этого импортированный файл бьется.
  14. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    хотел бы еще напомнить о проблеме вставки самого текста, вы уже подумали как будете вставлять автоматом в файлах или руками в редакторе?
  15. The Raven: Legacy of a Master Thief

    да. это -1 это файл с координатами. нашел уже где координаты, пытаюсь определить можно ли добавить новые символы
  16. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    на данный момент все что будет сделано в редакторе, все будет поддерживать русский язык, включая моды. поддержка русского языка станет невозможной только если разработчики игры изменят алгоритм использования шрифтов.
  17. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    этот алгоритм нацелен только на данную игру, в других играх боюсь эти функции не пригодятся. ну тогда теперь и я присоединяюсь к общему ожиданию перевода :)
  18. The Raven: Legacy of a Master Thief

    ничего особого не нужно. я отпишусь как проясниться чтолибо
  19. The Raven: Legacy of a Master Thief

    кажется с shadowrun я закончил пока, так что я попробую помочь вам вшить шрифты. но формат сложный на первый взгляд, может занять прилично времени - если это вообще возможно
  20. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    немного сумбурная - но иструкция. //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=456648 а вкратце: tga-compile подготавливает текстуру с шрифтами из BMFont для импорта в sharedassets0 fontdata-compile из формата BMFont конвертит координаты шрифтов в внутренний формат игры для последующего импорта в sharedassets0. остальные утилиты вспомогательные
  21. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    залил новую версию скриптов 1.04 https://www.dropbox.com/s/4l00ceb4hvusd3s/fontdata_exe.zip 1. исправлена ошибка с артефактам в fontdata-compile 2. изменен tga-compile для избежания путаницы с сжатиями. теперь он он принимает только файлы в соответствие с конфигом и вставляет требуемый тип сжатия в имя результирующего файла. используя это имя, nvidia-compress-dds.bat применяет нужное сжатие при конвертации в dds. просьба cгенерировать *.-9 файлы заново, используя данную версию
  22. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    я определил ошибку из за чего выскакивает артефакт, но новая версия будет чуть попозже сегодня - наверно лучше будет перегенерить все фонты с новой версией, так как эта ошибка может возникнуть и с другими шрифтами
  23. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    вы уверены что это файл с координатами? проглядывается какаято структура, но она нечеткая, слишком сложная и числа слишком большие чтобы использоваться в шрифтах. хотя если они использовали Uv координаты , то числа вродее нормальные. вобщем то - попробуйте пока по одному байтику поменять пока и посмотреть - не поплывет ли шрифт на экране и скрипт даже можешь не пробовать - он точно не для этого файла
  24. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    я починил fontdata-extract, закачай заново https://www.dropbox.com/s/4l00ceb4hvusd3s/fontdata_exe.zip
  25. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    у тебя python 3 ? если да, то замени в fontdata-extract.py size = struct.unpack("I",header[0x44:0x48])[0] на size = struct.unpack("I",str(header[0x44:0x48]))[0] или используй скомпилированый файл скинь мне хотя бы один -1 файл с координатами, я взгляну быстренько

×