перевод хорош, пасибо за него.
Вот некоторые косячки которые бросились мне в глаза:
встречается то Джейси, то Джей Си (второй вариант, по моему мнению, правильней)
такое же, то ЮНАТКО, то АТКОН
и еще The Templars, стоило перевести как Тамплиеры
проходил с самого начала
еще такой же косяк (вылетает) когда загружается миссия на Острове Свободы
скопировал файлы .con (английской версии) Острова Свободы, все заработало
у меня возникла проблемка после установки русификатора,
при загрузке миссии в германии игра вылетает, на английской версии все нормально.
у меня американская версия игры, перевод поставился нормально, делал все по инструкции