Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

HoeBromin

Пользователи
  • Публикации

    192
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем HoeBromin


  1. 4 минуты назад, frostmir сказал:

    Вы в коконе что ли живете?) люди угрожают друг другу по любому поводу и без какого либо повода. Это норма)

    Я бы посмотрел как бы отреагировал, если бы твоим родственникам поступали угрозы, что их изнасилуют \убьют каждый день. Тоже бы говорил “ Да не парся ты, это норма, привыкай ))))”?

    • В замешательстве (0) 1

  2. 2 часа назад, Nerokotn0 сказал:

    22% “женской” части завершено

    Женская часть сильно отличается от мужской? Я думал, там кроме смены пола в диалогах ничего менять не нужно.


  3. 1 минуту назад, OddRoy сказал:

    и что создать процессор и выпустить его на конвейер дороже чем игру?

    Эм, я как бы и к тому и вёл, что типа нет, не дороже.

    Ты пытаешься сравнивать не сравнимое, у каждого сегмента продукции свои стоимости разработки, зарплаты людям и п.р.

    Чтобы оплатить трудозатраты и выйти в плюс для геймдева игры ААА, образоваласть вот в цена в 60$.

    Чтобы оплатить трудозатраты и выйти в плюс в производстве, конкретно райзена 5, образовалась цена в 200$.
    И это нормально, я не вижу тут проблемы.

    Ещё раз, сравнивать ценообразавание продуктов из разного сегмента — это бред.

    Сравнивай ради бога производство процессора десктопных, с производством процессоров мобильного рыка, там ещё можно подумать почему то дешевле этого.

     

    • Лайк (+1) 1

  4. 15 минут назад, OddRoy сказал:

    Твоя мама не говорила, что быть дураком стыдно? Производство дисков и процессоров, разработка игры и процессора? Скажи честно ты дурак или троль?

    О, спор начинается с личностных оскорблений, неплохо, сразу чувствуется уровень собеседника и к чему будет идти итог.
    1 игра стоит 60$. Да есть всякие суперголделюкс издания уже под 100$. 1 процессор 200$.

    Ты берёшь 2 разных продукта, которые даже не из одного сегмента, сравниваешь цену 3! продуктов с 1 из другого, и спрашиваешь, какого хрена аж целых 3! продукта стоят как одна другая вещь? Серьёзно?

    Ладно бы ещё если одна игра бы стоила 200$, у них хотя бы ценник одинаковый, но всё равно, это вопрос тоже будет из этого же разряда, почему ручка шариковая стоит 200$ и проц в 200$.

    Типа 60$ для игры, по твоему - эт много? 

    15 минут назад, OddRoy сказал:

    Производство дисков и процессоров, разработка игры и процессора?

    Ну типа есть процы и по 60$ ,и что же это получается, боже мой, игра может стоит больше чем процессор? Да не, как такое может быть.

    Спрошу твоими же словами:

    16 минут назад, OddRoy сказал:

    Скажи честно ты дурак или троль?

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  5. 6 минут назад, OddRoy сказал:

    В моем вопросе нет ничего про евро и рубли.:dash1:

    А, даже так, почему вообще 3 игры = стоимость проца?

    Ну я даже не знаю как на это ответить, а почему 10000 спичек стоят как топовый ПК?

    • Лайк (+1) 1

  6. 9 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    Будет забавно, если при таком ценнике там будет отсутствовать русская локализация.

    Нинтенда передаёт тебе привет :blush_m:

    7 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    А ведь действительно, они там что-то совсем прифигели.
     

    А разве для СНГ цены не на евро курсе базируются?  Мы ж типо европейский регион, я всегда думал что у нас всё в евро.


  7. 3 часа назад, rainmind сказал:

    Когда вбухивают огромное количество бабок и одной из целей ставят пропаганду становится очень не по себе.

     

    3 часа назад, rainmind сказал:

    Вообще желательно. В первую очередь для того, что бы остановить все эту пропаганду

    Я сам не играл в игру, ну судя по рецензиям, там есть моменты, может даже лёгкая повестка, но пропаганды SJW  или как там это называют — нет.

    И типа серьёзно, ты такой , весь из себя гетеросексуальный мужчина, с женой, дочкой, после первых 5 часов ты уже просишь у жены одолжить платье на пробу, после 15  — нижнее бельё, а после прохождения игры тебе уже нужно объяснять дочке, почему мама стала папой? Это типа вот так вот у вас работают все эти ульралевые темы в играх?
    У вас мозгов нет, чтобы самим думать?

    Да камон, в Одиссее с каждым вторым можно переспать своего пола, там этой повестки раз в 10 больше.

    Но почему-то одни гении с 10iq по сливам решили, что это SJW пропаганда — то теперь это SJW пропаганда.

    • +1 1

  8. Хз почему, но все забывают упомянуть, что перевод делался в основном с помощью промта.
    На сколько сильно подошли к редактированию я не знаю, но стоит учитывать, что именно из за этого так быстро “перевели” игру.
    Осталось посмотреть что там от Гремлина будет по итогу и узнать, стоит ли столько денег и человеческого времени не машинный перевод.

    • +1 1

  9. Не, конечно, с 3 ведьмаком им это можно было прощать, т.к первая масштабная игра была от них.

    Но серьёзно, 2 раз на те же грабли? Опыт ведьмака им не помог или что? В чём смысл выдавать даты релиза, когда они сам в них не уверены? Очень странная маркетинговая компания. 
    Эт конечно смех смехом.

    • +1 1

  10. 6 минут назад, demortius сказал:

    Кто шарит, есть связь между всеми этими Персонами? Есть какой-нибудь рекомендуемый порядок? Или можно прямо с четвёрки начать?

    Кроме общей вселенной и отсылок между частями ничего не связывает, можешь начинать с любой. 

    • Спасибо (+1) 1

  11. 8 минут назад, elmin59 сказал:

    Ссылка на скачивания же нет. Вот другое интересно, а кто только узнал и не успел занести донат тем  как выкручиваться.

    unknown.png

    Какая-то мифическая модель. Правда, какая модель им будет нужна, когда их перевод уже давно в сети гулять будет — я в душе не знаю, что это такое может быть. 

    Жадность фаера сгубила — это всё, что я могу сказать.


  12. 2 минуты назад, Faverman сказал:

    ЯННП. Нафига тогда было меня стремать, мол некрасиво поступил, ссылки тереть, если перевод тут же в шапке оказался?

    Чудеса творятся, не иначе. Может Сержант изменил своё мнение, хз.


  13. 1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

    Я все правильно понял.

    А, значит я не правильно понял.
    И в чём разница тогда?
     В чём отличие от автора перевода, который без разрешения от команды, выложил его, от человека, который заплатил деньги за перевод, но при этом тоже не спросив всех?

     


  14. 10 минут назад, SerGEAnt сказал:

    Их перевод — они имеют право поступать с ним как считают нужным

    Некрасиво — байтить людей на донаты, предав переводу статус “элиты”. Некрасиво — после окончания сборов “передумать” и сделать его публичным.
    Перевод их, да. Но когда вы идёте на такие махинации, будьте добры быть готовым к очевидным вещам.
     Ну и да, слышать от вас, про “некрасивость” и сливший перевод без разрешения, звучит довольно забавно :D
    В тот раз ссылочку не потерли, в этот раз потёрли. Понимаю 


  15. 16 минут назад, StalkerDolg сказал:

    ты донатил? Тебе ссылку прислали? Какого хрена ты раздаешь ее направо налево? Массы по планам позже должны получить

    А какая разница когда и где он это выложил? Что бы изменилось , если бы не он сейчас, а Экслюзивы потом на торрент выложили уже со вшитой в игру?
    Правильно — ничего. 
    “ Но ведь люди донатили только, чтобы как раз получить перевод!”. Если у них действительна была только такая причина — могу поставить свечку за них и помолиться. 


  16. 51 минуту назад, AlexLAN сказал:

    Я толкую про то, что в итоге все решил не он, а результаты опроса.

    Проблема не в конце, а проблема была изначально. Когда есть фраза “перевод только для донатеров”, и люди на неё ведутся, у некоторых появляется мысль “ Блин, если я не заплачу деньги, я не увижу перевод нужной мне игры и не поиграю в неё” . Человек, возможно, не хотел донатить на “спасибо”, а тут его вынуждают донатить на перевод. Люди, которые не шарят в тонкостях интернета ( к примеру, что схема с закрытыми переводами заведомо не рабочая, в итоге перевод увидят все благодаря сливу или торрентов) и они, увы, ведутся на такое.

    Не было никакой “Добровольной поддержки” была очевидная схема, как вытянуть из людей побольше, побыстрей, деньги, придав продукту статус “элиты”.

    В целом, тема с “ зарытым доступом” создаётся не из за “Уважения к донатерам”( каждый раз смешно, когда команды такое пишут),  а из за байта к незнающим людям, чтобы побыстрее выкачивать деньги.

    Я не утверждаю, что все донатеты такие, нет, отнюдь, но то, что были такие люди — уверен.
     


  17. 11 минут назад, StalkerDolg сказал:

    бы так если бы не шла в комплекте с консолью во многих наборах, они и эти копии суммируют 

    Как бы бандл с зельдой шёл дороже, к примеру, без зельды 23к, а с зельдой 27. Так что люди платили за игру, и никто не хитрил. 

    • +1 1

  18. 38 минут назад, DarkHunterRu сказал:

    как по мне переводчики должны договариваться с разработчиками попросить какие-нибудь копейки вроде 3 5% с продаж в СНГ

    Была такая команда, которая переводила новеллы, но при этом договаривалась с разрабами, и русификация была только на лицензию, и только в стиме. Не трудно догадаться, что команда решила уйти на упокой, потому что на все их попытки договориться со многими другими разрабами ,чтобы они сделали русификатор, а разрабы одобрили и вшили в свою игру официально, их посылали. Потому что в СНГ нафиг не нужны никому новеллы, как и многие другие японские игры. 
    Это при том, что одну новеллу успешно перевели и официально добавили, но потом вторую часть от этого же разработчика не удалось, потому что продажи первой практически не выросли в снг.


  19. 6 минут назад, OneMe-TwoHearts сказал:

    Через некоторое время после этого перевод будет выпущен в общий доступ, так как со мной до сих пор не связалось несколько человек, которые поддержали проект на самом раннем этапе его развития, но не оставили никаких данных для связи. А у них должна быть возможность воспользоваться поддержанным ими переводом.

    Мне нравится причина. Теперь знаем как его забайтить на общий доступ, тупо не связываться с ним после доната, лол.

    Ну и как бы опрос был на лоха, нищеброды тридцатипроцентенные, тьфу 

    • Лайк (+1) 1

  20. Всегда интересовало, что будет, когда делается платный перевод и бесплатный. Будет ли нужен кому платный, будет ли бесплатный по качеству не уступать платному , как донатеры отреагируют, что выпустили бесплатный перевод от другой команды и т.п.  Исторический момент.

    Ты молодец, что решил заняться переводом, надеюсь он будет наравне с тем, что за деньги. Удачи тебе.

    Ну чтобы сразу, возможно, решить вопрос о качестве, ты сам переводишь или промт? 

    • Лайк (+1) 1
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×