Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Razdor

Новички++
  • Публикации

    97
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Razdor

  1. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Был бы нужен - помогли бы в тестировании, это не самое трудное задание на свете. Но, как можно заметить, никто не потрудился отписаться. Значит никому не нужно. pzhukov Вылетает твоя программа при нажатии merge (start работает нормально). ОС - W10x64
  2. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Рекомендую перекачать последнюю версию, так как в старых был неправильно собран диалоговый файл разговора с Траском. И в целом - поглядывайте на страницу закачки, периодически выкидываются новые версии. UPD еще раз обновил архивы, исправлен анологичный касяк в разговоре с Картом после крушения. Если увидете в диалогах две одинаковые фразы (для мужчины и женщины) - сообщайте. На момент создания этих файлов еще не до конца была понятна специфика проверки пола.
  3. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Вот готовая демонстрационная версия. Цель тестирования с вашей стороны - определить, давать ли ход этому переводу. Обращайте внимание на то, хорошо ли написан текст, легко ли он читается и воспринимается, успеваете ли вы прочитать его до начала следующей реплики. Более подробная информация в Readme. https://yadi.sk/d/KTP_jB_Zig4cb
  4. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Конечно нет, это демка. На завершение понадобится минимум год. Готов только Эндар Спайр + интерфейс. По демо вы должны будете сказать, есть ли смысл продолжать этот перевод, или он не выглядит лучше, чем предыдущий. Возможно сначала стоит пробежаться по вступлению с имеющимся русификатором, чтобы можно было сравнивать.
  5. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Не промтовский, но далеко не литературный. Проблемы со стилистикой и семантикой явно прослеживаются. Переиздание второй части заметно подняло к ней интерес. Думаю, что к выходу аналогичного переиздания первой части (если таковое планируется) создание нормального русификатора было бы неплохой идеей. Полноте, милейший, мне вот нравятся ачивки, так что я, тупая школота? Неплохой стимул основательно пройти любимую игру. Я так все части Splinter Cell и God of War на платину выбивал. Было весело. Честно говоря вообще проблем с графикой не ощущаю. Хотя может дело в том, что играю с середины 90-х. Но мне в переизданиях важны 3 вещи: Современные разрешения и адаптация интерфейса под него (дабы не становился мелким, стандартная проблема старых игр); Устранение глюков несовместимости с современными ОС\железом(в частности надоело, что после боя постоянно отключается управление перемещением персонажа); Поддержка геймпада (после покупки 40" тв тяжело играть, горбясь за пк) Не слышал о каких-либо патчах, заметно улучшающих качество графики в Bloodlines, кроме увеличения разрешения.
  6. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Сейчас в процессе разработки как раз находится новый перевод для игры. Выполняется с нуля. Вопрос только в том, насколько он будет востребован. Или, если точнее, многие ли поддержат подобное начинание.
  7. Baldur’s Gate: Enhanced Edition

    А Ваше сообщение говорит о Вашей безграмотности, но я не стану называть Вас тупым. И Вы сильно ошибаетесь, я прекрасно знаю про подделки под Фаргус, и знал еще тогда, когда эти переводы выходили. И имя "Айвенго" для меня не пустой звук. Я знаю про их сайт с техподдержкой, знаю про то, как они адаптировали патчи для своих переводов (у меня самого валялось несколько таких для купленных мною игр). Определитесь уже, Фаргус стал акеллой, или акелла фаргусом. Человек выше писал, что это Фаргус вылез из тех, кто отпачковался из акеллы, когда акелла была еще пиратской конторой. А всё потому, что это лишь теории и домыслы. Акелла и Фаргус не являются одним и тем же. Да, возможно были случаи перехода из одной конторы в другую, как тот же Гланц. Но это не означает, что Фаргус=Акелла. И? Они собирались выпускать игры под маркой Фаргуса, а не Акеллы. behar, а Вам советую приводить в качестве аргументов не домыслы и рассуждения, а реальные факты. Но вы не сможете их привести, так как никаких явных доказательств нет. Разводить полемику на основе слухов я не намерен. Для меня Фаргус и Акелла не суть одно, несмотря на то, что там были общие люди. И переводы у них разные, никто ничего не брал. Как не будут разработчики переиздания брать перевод Акеллы. На этом предлагаю закончить дискус и не уходить от темы
  8. Baldur’s Gate: Enhanced Edition

    Бред какой-то. У Фаргуса и Акеллы абсолютно разные переводы (акелловский более литературный, лучше стилистика, но ошибок, как говорили, тоже много), и Фаргус никакого отношения к Акелле не имеет, кроме, пожалуй, Петра Гланца. Речь о первой части, насколько я понимаю.
  9. Baldur’s Gate: Enhanced Edition

    Открыть страшную тайну? Прошлый перевод это интеллектуальная собственность Акеллы.
  10. Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut

    Да неужели? С чего бы тогда при запуске русификатора появляется сообщение о том, что они могут не работать? Меня вот больше интересует, работают ли ачивки. Кто-то уже спрашивал, но ему вроде так и не ответили.
  11. Black Mesa

    pa_ul, на глупый вопрос ты получил такой же глупый ответ. Ты еще спроси, когда Half-Life 3 выйдет.
  12. Star Wars: Dark Forces

    Я не про термины ЗВ :) Их без вопросов с Вукипедии.
  13. Star Wars: Dark Forces

    Так ты скинь картинки, я переведу. Дело недолгое, рука уже набита. Главное термины согласовать.
  14. Black Mesa

    А глюонная это "пылесос" значит? Я их вечно путаю. С помощь тау-пушки ачивку ведь можно получить, а про глюон написали просто "наперёд". В любом случае еще одна рыба есть в ксене в одной из комнат, в которую телепортирует нихилант. В модификации, по понятным причинам, отсутствует. Это большая комната с дырками в полу с грязной ксеновской водой, в которой плавает ихтиозавр. http://cloud-3.steampowered.com/ugc/919023...2ACE3A88232AAE/ http://cloud-4.steampowered.com/ugc/919023...745B07AD9A902F/
  15. Black Mesa

    Ничего не хуже, построение у фразы было "некрасивое". Цифру нужно переместить либо в начало, либо в конец. Иначе будет страдать стилистика. Хм... Как давно ты проходил surface tension?http://cloud.steampowered.com/ugc/91902329...CDA0FDED896DD4/ Он же в модификации http://cloud-4.steampowered.com/ugc/919023...233F8353C99417/
  16. Star Wars: Dark Forces

    А помощь тебе, стало быть, не требуется?
  17. Star Wars: Dark Forces

    Я занимался переводом игры, но не смог импортировать его в ресурсы. Брифинги сделаны в виде картинок. Я извлёк одну, перевёл, попытался засунуть обрано, но не вышло.
  18. StarCraft (+ Brood War)

    Аналогичная проблема. Версия bnet, все файлы в наличии. Можно ли как-то без переименований сделать, чтобы текст был и звук?
  19. Black Mesa (озвучка GamesVoice)

    Есть официальный перевод, дружок. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%91%...%B5%D0%B7%D0%B0 О причинах можете прочитать в разделе "Примечания"
  20. Outcast

    Подскаите, как совместить русификатор с патчем на высокое разрешение? А то играть в маленьком окошечке в центре экрана невозможно. А при установке русификатора патч больше не ставится.
  21. GSC Game World R.I.P.

    Чем-то напомнило это http://lurkmore.to/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B...%8C%D1%81%D1%8F Если Вам еще и нужно объяснять значение слова "стереотип", то разговор бессмысленен. Я лишь еще раз повторю, что сталкер ориентирован на серьезных игроков, которые любят трудности. Он безусловно привлекает и более молодых, но это делает любая игра. Основной контенгент поклонников компьютерных игр в нашей стране какого возраста как вы думаете? Не принимайте желаемое за действительное, мои выводы далеко не сомнительны. Или Вы скажете, что средний возраст геймера - 30 лет? Или что сталкер - аркадная пострелушка, которую легко проходить? Или Вам больше ответить нечего, кроме как мои же слова заимствовать? PR-маркетинг компании - это отдельный разговор, и лично я оцениваю игру в отрыве от него. да, обещания не выполнили, но это не умаляет достоинств конечного продукта, за которые его полюбили. А людям, ждавшим супер-игру, стоит быть просто реалистами. Лично я всем этим обещаниям не верил. Это почему же это не объективно? Ведь если даже западные геймеры смогли проникнуться атмосферой игры, значит дело тут вовсе не в том, что "свое говно малиной пахнет".
  22. GSC Game World R.I.P.

    Как человек, игравший в большое количество модов, скажу - нет, не разные. Мод не превращает сталкера в совсем другую игру. Просто добавляются некоторые нюансы.И вообще, насколько я сейчас могу судить, на иностранных форумах есть много людей, которые очень расстроены фактом закрытия студии, многие просто в шоке. Причем это люди явно не школьного возраста. И в целом, очень часто читал мнения людей на западных форумах, что сталкер одна из самых атмосферных игр, которые они когда-либо видели. И дело тут вовсе не в возможности побегать с калашом в противогазе. <_<
  23. GSC Game World R.I.P.

    По Вашей логике если остальные согласятся с тем, что Вы - говорящий чемодан, то это станет правдой. Я неверно сделал акцент. Подразумевал, что это лишь ДОГАДКИ, и не более. Причем основанные на сомнительных выводах. В таком случае перечитай мой предыдущий пост. То, что не являлось развлечением для тебя, было развлечением для других. Многим нравится сложность и реалистичность. Да. Только при чем тут это? Данный, с позволения сказать, факт не является доказательством. По сути ведь вообще подавлающим большинством покупателей игр является та самая "школота".
  24. GSC Game World R.I.P.

    Это лишь ВАШИ догадки, и подтверждением не является. Не знаю, откуда у Вас такие странные представления, но для меня сталкер в первую очередь это романтика посиделок у костра, напоминающая о детстве, родные и знакомые глазу панельки и бетонные заборы, то ощущение опасности, когда впрервые осознаешь, что такое аномалия. К тому же игра достаточно хардкорна, и для, простите, школоты будет довольно трудна. ИМХО такую игру трудно полюбить представителям молодого поколения, вырасшим на шутерах середины 2000-х. А то, что якобы школоты в поклонниках большинство - дык может просто люди поумнее и повзрослее молча играют и проникаются атмосферой. Это не значит, что их меньшенство. Они менее активно свою привязанность выражают. Крайне, крайне спорное заявление. В корне с ним не согласен. Цель игры далеко не всегда развлечение. Например я совсем не "развлекался", проходя первый Resident Evil. Мне было реально страшно. Цель многих игр свобится к тому, чтобы добиться некоторых ощущений, которых нам не хватает. И это не обязательно развлекательные ощущения. Сталкер во многих аспектах сложен, но тем и интересен. Если рвать себе жопу в аномалиях, трястись от страха в лабораториях, молиться, чтобы выброс не шарахнул, пока ты не добежал до убежища и выпускать по 1-2 патрона из АК, чтобы нормально попадать в кого-то - это то, что заставляет вас хотеть играть в эту игру, то да, это можно назвать развлечением. И в данном случае выживание и хардкорность не антонимы слова "развлекаться".
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×