-
Публикации
97 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Razdor
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Был бы нужен - помогли бы в тестировании, это не самое трудное задание на свете. Но, как можно заметить, никто не потрудился отписаться. Значит никому не нужно. pzhukov Вылетает твоя программа при нажатии merge (start работает нормально). ОС - W10x64- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Рекомендую перекачать последнюю версию, так как в старых был неправильно собран диалоговый файл разговора с Траском. И в целом - поглядывайте на страницу закачки, периодически выкидываются новые версии. UPD еще раз обновил архивы, исправлен анологичный касяк в разговоре с Картом после крушения. Если увидете в диалогах две одинаковые фразы (для мужчины и женщины) - сообщайте. На момент создания этих файлов еще не до конца была понятна специфика проверки пола.- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Вот готовая демонстрационная версия. Цель тестирования с вашей стороны - определить, давать ли ход этому переводу. Обращайте внимание на то, хорошо ли написан текст, легко ли он читается и воспринимается, успеваете ли вы прочитать его до начала следующей реплики. Более подробная информация в Readme. https://yadi.sk/d/KTP_jB_Zig4cb- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Конечно нет, это демка. На завершение понадобится минимум год. Готов только Эндар Спайр + интерфейс. По демо вы должны будете сказать, есть ли смысл продолжать этот перевод, или он не выглядит лучше, чем предыдущий. Возможно сначала стоит пробежаться по вступлению с имеющимся русификатором, чтобы можно было сравнивать.- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Кто готов потестировать новый русификатор?- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Не промтовский, но далеко не литературный. Проблемы со стилистикой и семантикой явно прослеживаются. Переиздание второй части заметно подняло к ней интерес. Думаю, что к выходу аналогичного переиздания первой части (если таковое планируется) создание нормального русификатора было бы неплохой идеей. Полноте, милейший, мне вот нравятся ачивки, так что я, тупая школота? Неплохой стимул основательно пройти любимую игру. Я так все части Splinter Cell и God of War на платину выбивал. Было весело. Честно говоря вообще проблем с графикой не ощущаю. Хотя может дело в том, что играю с середины 90-х. Но мне в переизданиях важны 3 вещи: Современные разрешения и адаптация интерфейса под него (дабы не становился мелким, стандартная проблема старых игр); Устранение глюков несовместимости с современными ОС\железом(в частности надоело, что после боя постоянно отключается управление перемещением персонажа); Поддержка геймпада (после покупки 40" тв тяжело играть, горбясь за пк) Не слышал о каких-либо патчах, заметно улучшающих качество графики в Bloodlines, кроме увеличения разрешения.- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords
Razdor ответил в тему пользователя Darth Nihilus в Русификаторы
Сейчас в процессе разработки как раз находится новый перевод для игры. Выполняется с нуля. Вопрос только в том, насколько он будет востребован. Или, если точнее, многие ли поддержат подобное начинание.- 488 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
А Ваше сообщение говорит о Вашей безграмотности, но я не стану называть Вас тупым. И Вы сильно ошибаетесь, я прекрасно знаю про подделки под Фаргус, и знал еще тогда, когда эти переводы выходили. И имя "Айвенго" для меня не пустой звук. Я знаю про их сайт с техподдержкой, знаю про то, как они адаптировали патчи для своих переводов (у меня самого валялось несколько таких для купленных мною игр). Определитесь уже, Фаргус стал акеллой, или акелла фаргусом. Человек выше писал, что это Фаргус вылез из тех, кто отпачковался из акеллы, когда акелла была еще пиратской конторой. А всё потому, что это лишь теории и домыслы. Акелла и Фаргус не являются одним и тем же. Да, возможно были случаи перехода из одной конторы в другую, как тот же Гланц. Но это не означает, что Фаргус=Акелла. И? Они собирались выпускать игры под маркой Фаргуса, а не Акеллы. behar, а Вам советую приводить в качестве аргументов не домыслы и рассуждения, а реальные факты. Но вы не сможете их привести, так как никаких явных доказательств нет. Разводить полемику на основе слухов я не намерен. Для меня Фаргус и Акелла не суть одно, несмотря на то, что там были общие люди. И переводы у них разные, никто ничего не брал. Как не будут разработчики переиздания брать перевод Акеллы. На этом предлагаю закончить дискус и не уходить от темы
- 188 ответов
-
- озвучка
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Бред какой-то. У Фаргуса и Акеллы абсолютно разные переводы (акелловский более литературный, лучше стилистика, но ошибок, как говорили, тоже много), и Фаргус никакого отношения к Акелле не имеет, кроме, пожалуй, Петра Гланца. Речь о первой части, насколько я понимаю.
- 188 ответов
-
- озвучка
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Открыть страшную тайну? Прошлый перевод это интеллектуальная собственность Акеллы.
- 188 ответов
-
- озвучка
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut
Razdor ответил в тему пользователя Lecter116 в Русификаторы
Да неужели? С чего бы тогда при запуске русификатора появляется сообщение о том, что они могут не работать? Меня вот больше интересует, работают ли ачивки. Кто-то уже спрашивал, но ему вроде так и не ответили. -
pa_ul, на глупый вопрос ты получил такой же глупый ответ. Ты еще спроси, когда Half-Life 3 выйдет.
- 330 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Я не про термины ЗВ :) Их без вопросов с Вукипедии.
- 69 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Так ты скинь картинки, я переведу. Дело недолгое, рука уже набита. Главное термины согласовать.
- 69 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
А глюонная это "пылесос" значит? Я их вечно путаю. С помощь тау-пушки ачивку ведь можно получить, а про глюон написали просто "наперёд". В любом случае еще одна рыба есть в ксене в одной из комнат, в которую телепортирует нихилант. В модификации, по понятным причинам, отсутствует. Это большая комната с дырками в полу с грязной ксеновской водой, в которой плавает ихтиозавр. http://cloud-3.steampowered.com/ugc/919023...2ACE3A88232AAE/ http://cloud-4.steampowered.com/ugc/919023...745B07AD9A902F/
- 330 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Ничего не хуже, построение у фразы было "некрасивое". Цифру нужно переместить либо в начало, либо в конец. Иначе будет страдать стилистика. Хм... Как давно ты проходил surface tension?http://cloud.steampowered.com/ugc/91902329...CDA0FDED896DD4/ Он же в модификации http://cloud-4.steampowered.com/ugc/919023...233F8353C99417/
- 330 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
А помощь тебе, стало быть, не требуется?
- 69 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Я занимался переводом игры, но не смог импортировать его в ресурсы. Брифинги сделаны в виде картинок. Я извлёк одну, перевёл, попытался засунуть обрано, но не вышло.
- 69 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Аналогичная проблема. Версия bnet, все файлы в наличии. Можно ли как-то без переименований сделать, чтобы текст был и звук?
- 1 045 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Есть официальный перевод, дружок. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%91%...%B5%D0%B7%D0%B0 О причинах можете прочитать в разделе "Примечания"
-
Подскаите, как совместить русификатор с патчем на высокое разрешение? А то играть в маленьком окошечке в центре экрана невозможно. А при установке русификатора патч больше не ставится.
-
Чем-то напомнило это http://lurkmore.to/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B...%8C%D1%81%D1%8F Если Вам еще и нужно объяснять значение слова "стереотип", то разговор бессмысленен. Я лишь еще раз повторю, что сталкер ориентирован на серьезных игроков, которые любят трудности. Он безусловно привлекает и более молодых, но это делает любая игра. Основной контенгент поклонников компьютерных игр в нашей стране какого возраста как вы думаете? Не принимайте желаемое за действительное, мои выводы далеко не сомнительны. Или Вы скажете, что средний возраст геймера - 30 лет? Или что сталкер - аркадная пострелушка, которую легко проходить? Или Вам больше ответить нечего, кроме как мои же слова заимствовать? PR-маркетинг компании - это отдельный разговор, и лично я оцениваю игру в отрыве от него. да, обещания не выполнили, но это не умаляет достоинств конечного продукта, за которые его полюбили. А людям, ждавшим супер-игру, стоит быть просто реалистами. Лично я всем этим обещаниям не верил. Это почему же это не объективно? Ведь если даже западные геймеры смогли проникнуться атмосферой игры, значит дело тут вовсе не в том, что "свое говно малиной пахнет".
-
Как человек, игравший в большое количество модов, скажу - нет, не разные. Мод не превращает сталкера в совсем другую игру. Просто добавляются некоторые нюансы.И вообще, насколько я сейчас могу судить, на иностранных форумах есть много людей, которые очень расстроены фактом закрытия студии, многие просто в шоке. Причем это люди явно не школьного возраста. И в целом, очень часто читал мнения людей на западных форумах, что сталкер одна из самых атмосферных игр, которые они когда-либо видели. И дело тут вовсе не в возможности побегать с калашом в противогазе. <_<
-
По Вашей логике если остальные согласятся с тем, что Вы - говорящий чемодан, то это станет правдой. Я неверно сделал акцент. Подразумевал, что это лишь ДОГАДКИ, и не более. Причем основанные на сомнительных выводах. В таком случае перечитай мой предыдущий пост. То, что не являлось развлечением для тебя, было развлечением для других. Многим нравится сложность и реалистичность. Да. Только при чем тут это? Данный, с позволения сказать, факт не является доказательством. По сути ведь вообще подавлающим большинством покупателей игр является та самая "школота".
-
Это лишь ВАШИ догадки, и подтверждением не является. Не знаю, откуда у Вас такие странные представления, но для меня сталкер в первую очередь это романтика посиделок у костра, напоминающая о детстве, родные и знакомые глазу панельки и бетонные заборы, то ощущение опасности, когда впрервые осознаешь, что такое аномалия. К тому же игра достаточно хардкорна, и для, простите, школоты будет довольно трудна. ИМХО такую игру трудно полюбить представителям молодого поколения, вырасшим на шутерах середины 2000-х. А то, что якобы школоты в поклонниках большинство - дык может просто люди поумнее и повзрослее молча играют и проникаются атмосферой. Это не значит, что их меньшенство. Они менее активно свою привязанность выражают. Крайне, крайне спорное заявление. В корне с ним не согласен. Цель игры далеко не всегда развлечение. Например я совсем не "развлекался", проходя первый Resident Evil. Мне было реально страшно. Цель многих игр свобится к тому, чтобы добиться некоторых ощущений, которых нам не хватает. И это не обязательно развлекательные ощущения. Сталкер во многих аспектах сложен, но тем и интересен. Если рвать себе жопу в аномалиях, трястись от страха в лабораториях, молиться, чтобы выброс не шарахнул, пока ты не добежал до убежища и выпускать по 1-2 патрона из АК, чтобы нормально попадать в кого-то - это то, что заставляет вас хотеть играть в эту игру, то да, это можно назвать развлечением. И в данном случае выживание и хардкорность не антонимы слова "развлекаться".