Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

webdriver

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    359
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    7

Все публикации пользователя webdriver

  1. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    1)удалить все кодеки 2)установить ff7, при установке указать, что директшоу тоже ставить, перезагрузиться 3)скопировать с диска папку movies в папку с игрой 4)поставить патч 1.02, no-cd 1.02 (нужны для работы русификатора) 5)в настройках игры выбрать разрешение 640x480, вкл. nvidia TNT 6)запустить игру
  2. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Я прошёл 1/4 игры и ничего, вроде как понимаю о чём речь, вот только иногда за окно вылезает текст, ну и ошибки конечно, всё таки немало народу переводило.
  3. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    А другой альтернативы нет, этот рус. единственный для PC версии.
  4. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    По другому никак
  5. Titan Quest: Immortal Throne

    Есть стихотворение: The ball of fire in the sky It rises daily, I know not why But when it falls and goes away The Nightstalkers come out to play. We do not pinch, we do not bite But all the same, you’ll fear the night. We fling our bolts of shadow true We try our best to destroy you! So ‘ware young hero, heed me well We come from Hades, not from Hell But just the same, you’ll be the one To fall to those who shun the sun. И два варианта его перевода: 1. В небе – огненный шар И каждый день несет он неумолимый жар, Но когда он падает или уходит Ночные Бродяги поиграть выходят. Мы не ударим и не укусим Но ночи бойся – к себе мы не пустим. Мы правосудие будем вершить Мы сделаем все, чтоб со свету тебя сжить! Запомни герой молодой, ветрами хранимый Мы – не из ада, опять от Аида пришли мы, Но все одно – ты будешь среди тех Кто погибнет за света солнечного грех. 2. Огненный шар каждый день в небесах С утра и до ночи понежься в лучах Но лишь его свет вновь начнёт угасать Ночные бродяги к нам выйдут играть. О, мы не укусим, и мы не побьём Но ночью тебе сущий страх принесём Наши тёмные стрелы быстры и остры И тебе не уйти от ужасной судьбы! Так внемли же нам, о герой молодой От Аида пришли мы горящей тропой А если и дальше здесь будешь рыскать То сможешь у нас ты кончину сыскать. Какой лучше? Или может предложите свой вариант.
  6. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Скорее всего 0%, этим Hedin занимается, а у него всё время какие-то проблемы
  7. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Старого действительно нет, а новый скачивается нормально, просто нажми на Скачать незамедлительно.
  8. Titan Quest: Immortal Throne

    Дак займись его корректировкой методом прохождения. Готов помочь с легендами, я после этого перевода их много узнал
  9. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Похоже Сержант удалил его. Да и зачем он теперь, он от последней версии отличается только лёгкой установкой, большим размером и переведено там не всё.
  10. Забыл добавить в изменения: полностью переведена сетевая игра.
  11. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Перевод итак закончен, щас идёт доработка. Hedin в аське появился, в армию пока не забрали, так что ждём.
  12. Набор в команду №2

  13. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

  14. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    А ты качал обновлённые шрифты? Там всё нормально.
  15. Medal of Honor: Airborne

    В такие игры нельзя играть в разрешении меньше 1024x768, вся красота пропадёт.
  16. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    А что с буквой такой?
  17. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    У Hedin'а проблемы с работой, поэтому он месяц вобще не занимался русом, а щас вобще не знаю где он, в аське не появляется, надеюсь его в армию не забрали
  18. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Он должен находиться здесь: C:\WINDOWS, если его там нет, пропусти этот пункт.
  19. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    конечно можно
  20. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Тогда делай так: У кого lgp tools не выдаёт запрос о декомпрессии, сделайте так: 1) Удалите игру. 2) Зайдите в папку с виндой, там откройте файл FICEDULA.ini, в нём найдите строчку AllowDecompression=0 и вместо 0 поставте 1, сохраните изменение. 3) Установите игру, но не устанавливайте больше ничего, ни патч, ни no-cd. 4) Установите рус. по инструкции, которая идёт вместе с ним. 5) После того как рус. будет полностью установлен, можно ставить и патч, и no-cd, и всё, что хотите Чтож вы предыдущие страницы не читаете, там на все известные проблемы ответы есть.
  21. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    А вопрос в lgp tools был о декомпрессии?
  22. Final Fantasy VII - Общее обсуждение

    Предыдущие страницы надо читать, там есть ответ:
  23. Правим перевод от Metall1x &Co.

    Если надо будет ещё что-нибудь переводить, я могу помочь. Skaarj _Lord, а почему ты больше не хочешь улучшать перевод?
  24. RUS Final Fantasy VII build 30.05.07

    Им не архив с русом надо открывать, а файл flevel.lgp
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×