MontiAlls
Новички+-
Публикации
26 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя MontiAlls
-
Ищите в библиотеке, во вкладке игры, сразу после буквы D. Если и там пусто, перезагрузите стим.
-
Уважаемые умельцы, сделайте пожалуйста русик для RollerCoaster Tycoon Deluxe. Хорошая, уже, ретро игра. ) Текста там переводить кот наплакал, но уж очень хочется на великом и могучем. ) В интернете имеется русская версия, но к сожалению корявая (( Поэтому оч. надеюсь на вас )
-
130р стоит в стиме.
-
Дело тут не в возрасте, а в адекватности и к сожалению, возраст её не гарантирует )
-
Чувствую лёгкий обман ) у меня в юплее 800 метров качает )
-
Ну с учётом, что он лагает сейчас, впрочем как и всегда ) то ничего удивительного ))
-
У меня лаги на любых настройках абсолютно как ни странно вчера были, комп вроде не совсем хреновый, решил ради интереса выставить все настройки на максимум, а разрешение 1280-720. Лаги тут же исчезли, фпс стабильно около 60, да и внешне от максимального разрешения отличается не сильно, хотя я играю на 50 дюймах. Но вылезла другая проблема через каждые пару минут игра намертво виснет и через некоторое время умирает( так что нужно ждать патчей ещё недельку как минимум и потом уже пробовать качать и играть.
-
Брал в юплее, та же фигня, но в самой игре написано что всё есть и сезонка и все длс, так что полазай в меню и там смотри.
-
«Средиземье. Тени Мордора» / Middle-Earth: Shadow of Mordor
MontiAlls ответил в тему пользователя Rinats в Игры
А 100% где ? Нужно больше инфы ) (Как бы сюжет, испытания,) + ещё лор, но он вроде никуда проценты не считает. И так то при нажатии Esc есть 2 замечательных кнопки Приложение и Улучшения и там можно посмотреть весь прогресс и быстро понять что ещё не пройдено. -
Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut
MontiAlls ответил в тему пользователя Lecter116 в Русификаторы
Вот для того, что ты сейчас выложил нужны шаманства с бубном, которые в шапке описаны или достаточно просто поставить эти файлики и наслаждаться титрами на русском ?! И извиняюсь за глупый вопрос, но в роликах титры присутствуют ? -
Кто сможет составить компанию в прохождении эпилога добавтесь в ориджин ) А то DLC приобрёл, а пройти не с кем ( Id: MontiAlls lREM1Xl Набор Тау волантис можно на гаме-гаме приобрести, цена такая же как и в ориджине.
-
Переведите плиз DLC для Tropico 4 (Modern times и Pirate Heaven)
-
Переводом кто нибудь займётся ? ))
-
Я знаю ) Как раз и помогаю с этим )
-
Всё скинул Буслику )
-
Кто ждёт перевод спойлер не тыкать ! Ребята, на будущее переводчикам:
-
Как бы он уже вышел ) Днём сегодня ) Скачивай и играй )
-
В таком случае, не забудь и про дубляж 2 и 3 части ) Что бы быть более объективным.
-
По поводу перевода, 2-3 дубляж, 1 не помню от кого именно перевод.
-
Созрели 2 таких вопроса: При установке русик заменяет английский язык на русский (+ остаются французский и немецкий), не могли бы вы сделать так, что бы при установке русский язык заменял французский ?! И 2 вопрос: Не могли бы вы изменить решение, по поводу перевода слова Raptor (Ящер) на Раптор ?! Свою точку зрения аргументирую тем, что игра по фильму, а в нём, точнее в них (во всех 3 частях) Raptor - название динозавра (Сокращённо от Велоцираптор) и перевод в данном случае слова Raptor как Ящер не является корректным. К сожалению не мог написать раньше (во время обсуждения этого вопроса), но надеюсь вы рассмотрите мою точку зрения. Спасибо за внимание и конечно же за перевод этой замечательной игры.
-
Спасибо за перевод. Касательно оного, в последней главе Соркин кричит рапторы в сабах написано ящеры.
-
Как продвигается тест ? На какой он стадии ?
-
Как успехи ?
-
А непереведённую строчку исправили ?
-
Народ у меня имеется время и желание поучавствовать в тесте перевода, возьмёте ?