
sergey2203
Новички+-
Публикации
11 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО sergey2203
-
Звание
Новичок
-
Я конечно не кого не тороплю)) Но желательно бы числа до 20 потому что меня в армию 22 числа забирают((
-
Спасибо большое! Остались только хорошие впечатления как от сюжета так и от самого перевода! Без него мне кажется не возможно играть! Кинул на ВебМани мелочи)) Спасибо вам!
-
Вечер это когда готово будет! 2 недели ждали подождете ещё пару часиков! Ничего с вами не случится!
-
Господа-товарищи для Вас стараются люди которым за эти старания что светит это спасибо ну и в крайнем случае кинут пару рублей, но это все и вы их торопите! Сразу видно что они профессионалы которым главное качество а не скорость! Вот согласитесь что если Вы найдете какие либо ошибки\баги то с претензиями пойдете сюда а не к тем нетерпиливым заср**цам которые подгоняют их! Так что сидите и ждите молча! А я лично за такое отношение на месте переводчиков, назло всем, перевод сделал быстрее, но отдавал его только за деньги или чтобы все скидывались на кошелек и после накопления определенной суммы раздавал бы или выкладывал! Потому что я не знаю сколько ещё они смогут терпеть ваши выходки! Всем Добра и терпения Дети мои))) С уважением СЕНЯ.
-
Третий эпизод выйдет сегодня!!
-
Установил репак от Феникса все отлично работает))) Уже прошел эпизод)) Перевод все так же на высоте)) Были орфографические ошибки, но это не помешало оценить отличный перевод и весь тот смысл который нам поведали в этом эпизоде)) СПАСИБО!!!
-
Уважаемый) Я это первым делом проверил все на 10 :) В первом эпизоде проблем нету все работает)) А вот во втором такая байда..
-
Помогите проблема со звуком! В игре есть звук только у диологов и из уст людей а вот фоновой музыки и прочих звуков во 2 эпизоде не услышал! Кто с этим уже сталкивался? Сразу скажу это и без перевода так же, так что баг наверно в кряке я использовала TINYISO. RLD, 3DM и нифига! ХЕЛП!"
-
По МСК сейчас 15.20! Думаю переводчики имели ввиду среднее время по МСК! Но могут быть и разного рода форс-мажоры которые не подаются никакому контролю! Так что ждем молча.. Я думаю и без постов рода: "Давайте быстрее перевод", "Я очень жду перевод" и прочей ерунды - переводчики знают на сколько сильно все хотят увидеть этот перевод и я уверен делают все возможное чтобы было быстрее.. Но я ещё раз повторюсь они люди и у них есть свои дела.. Я уверен на много важнее чем игрушки.. Значит сидим и ждем)) Но не я)) Я уехал на отдых, когда приеду нормально поиграю без лишних проблем)) Всем спокойного ожидания :)
-
Господа переводчики работают за идею! И прежде чем переводить игру им нужен стимул чтобы в неё поиграть и перевести а если игра им не нравится то тогда нужно искать других людей!! Но лично мне по барабану я жду "Ходячих")))
-
Переведено 95% на русский язык! Но вы подумайте что нужно сделать правку, исправление багов и прочее! Сидите и ждите молча! Поспешишь людей насмешишь! А если хотите быстрее то киньте денег переводчикам думаю они оценят :) А за халяву вы хотите все быстро и сразу.. Так не бывает господа... Я готов 2 недели ждать из-за такого шикарного перевода, все просто на высоте.. Спасибо вам :) Они уже её прошли и не раз.. Переводят живые люди и у них есть свои дела а то чем они занимаются это в свободное время.. Так что говорю если хотите быстрее переводите сами!!