Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Acousticks

Новички+
  • Публикации

    7
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Acousticks

  1. Переходим на Windows 7?

    Сижу ещё с момента RC1 (русского). Щас на винте лежит RTM, но обновляться как то лень - всё превосходно работает :D XP стоит на виртуалке (WIN XP Mode). Полностью доволен, посадил на неё всех друзей.
  2. Лучшая игра года

    Grand Theft Auto IV Единственная игра, которой удалось меня затянуть за последние полтора года.Да ещё и на столько, что я её даже прошёл до конца. А вообще я не фанат игр.Любая игра у меня живёт не более недели, а играю я в неё максимум час. Ставлю их себе чисто для ознакомления с графикой и "косяками" разработчиков
  3. Silent Hill: Homecoming

    Я смотрю, тут на форуме черезчур умные,конгениальные личности сидят,особенно Maickl отличился. Вам бы в философы, а не в переводчики. У каждого своё мнение и каждый мыслит по своему (если есть чем мыслить). А охота поумничать, так встаньте перед зеркалом и умничайте пока не стошнит. Geralt231 - это нормальный вариант. В игре падеж поставлено неправильно (велосипед - это ОН, а не ОНО, соответственно, нужно использовать наречие его, а не это). Ну а насчёт сделал или вырезал, это я от себя добавил. Кому как по душе.
  4. Silent Hill: Homecoming

    Да причём тут возраст? Мне просто не нравится, что игру пахабят нецензурщиной. Это же не "Восстание Живых Мертвецов" в переводе Goblina! Хотя, у каждого свои вкусы и взгляды. А насчёт утилиты я подожду окончательной версии выхода русификатора, и потом его уже подкорректирую, как мне нравится А пока смысла не вижу...Я просто мыслями своими делюсь по этому поводу... Это вроде как ещё не запрещено :D
  5. Silent Hill: Homecoming

    Да, скорей в шок... <_<
  6. Silent Hill: Homecoming

    Правка (примерная): "Я купил его за деньги, которые сам вырезал из бумаги." 1. Слово "творится" пишется без мягкого знака (Ь) 2. Насчёт нецензурщины...На мой взгляд, в этой игре она просто неуместна. Ну да, это было прикольно в играх GTA, Left 4 Dead и подобных, но только не в Сайлент Хилле!!! Это портит всю напряжённую атмосферу в игре... В данном случае я предлагаю сменить слово "умерли" на "погибли" по двум причинам: первая - просто на всём кладбище то и дело умерли да умерли, и вторая - это слово более гармонирует с данным предложением Здесь небольшой косяк с отображением...
  7. Silent Hill: Homecoming

    Возьму на себя смелость высказаться... Буквально позавчера купил игру, так что только начал играть (с Вашим переводом) и, соответственно, недочётов ПОКА не нашёл... Не понравилось сразу одно - это шрифт. Оригинальный шрифт намного красивее и более приятнее читается, чем Ваш. Надеюсь, в ближайшем будущем Вы сделаете более красивый шрифт текста
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×