Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Smarter

Пользователи
  • Публикации

    136
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Smarter

  1. Grand Theft Auto: San Andreas

    я хотел сделать еще и какой нить смешной перевод с другим сюжетом, но это очень долго и муторно... надо написать сценарий, надо чтобы он понравился всем, надо еще кучу аспектов с каждой миссией утрясти... утвердить проект, отвергнуть итп... у нас еще над текстурами полно работы. Кстати, мы решили, что РТПО будет состоять из ТРЕХ частей: 1) Лос-Сантос 2) Сельская местность и Сан-Фиерро 3) Пустыня и Лас-Вентурас Возможно, будут еще деления. в таком виде скачка мода будет гораздо более удобна.
  2. Grand Theft Auto: San Andreas

    Те, у кого дома есть чипованная PS2 и диск с GTA SA для нее, теперь могут опробовать наш перевод SL 2.00 и на ней. Наша команда выпустила портированную версию перевода и предлагает вам опробовать ее! Огромное спасибо хотим выразить команде EXCLUSIVE Studio и лично Xasha за создание ПО для работы с PS2-версией игры =) Скачать PS2-версию перевода можно по этой ссылке. Обсуждение глюков в - этой теме на нашем форуме (дабы не засорять флудом данную тему, относящуюся к ПК версии СЛ)
  3. Grand Theft Auto: San Andreas

    нету такого слова. навалил - тоже не идет. имхо то, что есть - самое оптимальное. Пожалуйста, не пытайтесь искать ошибки там, где их нет...
  4. Grand Theft Auto: San Andreas

    нет, не звучит. чтобы Господь ГАДИЛ как собака, ты что несешь? вот испражняется слово более культурное.
  5. Grand Theft Auto: San Andreas

    вообще, если подумать то здесь Смоук говорит на чистом испанском, не пойму, почему я решил его коверкать... может оставить его на оригинале. а снизу написать в квадратных скобках перевод, как я это делал в других местах?
  6. Grand Theft Auto: San Andreas

    вот нашел еще ошибку сам того не зная=) в оригинале говорицо "Hey - excuso me, Jose, yo soy El Grando Smokio,", где yo - "я", soy - "быть, есть" по испански... может заменить на "Йа есть Эль-Грандо Смоккио"?
  7. Grand Theft Auto: San Andreas

    Санек имел ввиду не "надо ли переводить надписи на машинах?", а вставлять ли эти переведенные текстуры в РТПИ в качестве бонуса, либо оставить их до выхода РТПО... Ну значит 3 варианта перевода игры оставляем, в РТПИ в качестве бонуса засовываем русские текстуры. ЗЫ Сержант, благодарим за то, что закрепил тему.
  8. Grand Theft Auto: San Andreas

    разные версии РТПИ мы делать не будем, речь идет о текстурах на машинах, а не о названиях тачек.
  9. Grand Theft Auto: San Andreas

    И возник еще один вопрос - а нужны ли народу Политкорректная и Частичная локализация? я думаю все силы бросить на Полную локализацию, а что думаете вы?
  10. Grand Theft Auto: San Andreas

    я картинки отключаю ,у меня траф дорогой=) когда будешь выкладывать ошибки, делай так: Тип локализации Миссия Место, где найдена ошибка (стартовый ролик, финишный ролик, игровой процесс, ролик посреди миссии, вне миссии итп) сам текст ошибки, точная цитата твой комментарий вот=)
  11. Grand Theft Auto: San Andreas

    ок, ошибки приняты (где ж вы раньше были?=) ) насчет нажуй - мне всегда казалось что нафиг, нахрен, накер, накуй итп пишутся слитно... особенно нафиг ЗЫ может ты будешь скриншоты уменьшать? чтобы они меньше весили, а то ради двух ошибок, оторые можно написать в виде текста безо всяких скринов, приходится качать 300кб трафика...
  12. Grand Theft Auto: San Andreas

    текстуры тут ни при чем, все дело в атрибутах... и именно оригинальных языковых файлов... кстати, перед установкой другого варианта локализации удаляйте старую, а то потом при удалении той, что стоит поверх предыдущей, восстанавливаться будет предыдущая а не оригинальная... спасибо за признание. ЗЫ Бэкс (где ты?=) ), я исправил все неточности, о которых ты говорил=)
  13. Grand Theft Auto: San Andreas

    даже не знаю, что могло стать причиной ошибки... ... сейчас попробовал убрать файлы spanish и american из папки text, в результате выдало ошибку с предложением отправить отчет... посмотри, может у тебя не хватает каких файлов в папках? сколько человек с такой проблемой? 3? наверное это из-за того что при установке папка с игрой имела атрибут "Только для чтения" или еще что...
  14. Grand Theft Auto: San Andreas

    я сжимал ХвиДом а не ДивХом, но там тоже иконка появляется, правда другая, ВобСаб вроде (которая титры позволяет показывать) Размер РТПИ будет чуть больше (2.00+2.01+2.02 в одном инсталлере), а СЛ наоборот - чуточку меньше чем версия 1.00
  15. Grand Theft Auto: San Andreas

    вот выпустим СЛ 2.0 и РТПИ 2.02 и в полную силу возьмемся за РТПО
  16. Grand Theft Auto: San Andreas

    раз твоя команда не хочет, чтобы ты нам помогал, ладно, примем ваши правила. Насчет ролика - тут такая ситуация, я сжимал его ХвиДом, на моей старой версии кодек-пака все норм было... поставил недавно новую - стало сворачиваться... обновил дрова для видюхи - опять все норм стало... в любом случае, в новой версии я сделаю МПЕГ, который был в оригинале...
  17. Grand Theft Auto: San Andreas

    насчет помощи - в НСИС очень информативный хелп и примеры, я по ним все делал. если надо че спросить, то спрашивай здесь - http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=...595&start=0, хороший форум
  18. Grand Theft Auto: San Andreas

    Это предыстория ГТА СА, 20 минутный ролик на движке, шел бонусом к саундтреку игры (который 3СД), в данный момент можно скачать например с АГ. такие же титры переводила и ЕНПИ, но имхо не получилось, потому что переводчики не видели, что переводят.
  19. Grand Theft Auto: San Andreas

    independence777 я же уже говорил, загружаешь игру с СЛ и начинаешь искать ошибки, чтобы не проходить миссии до конца (хотя проходить нужно), скачай с ГТАГ пак с сейвами и репортуй весь свой баглист на наш форум либо здесь.
  20. Grand Theft Auto: San Andreas

    хм... даже и не знаю, в чем проблема... ты первый с такой проблемой... при запуске игра ничего не пишет? попробуй что ли файл настроек в папке с сейвами удалить... насчет инсталлера - сделан он при помощи NSIS. В новой версии SL будет новый интерфейс=)
  21. Grand Theft Auto: San Andreas

    значит неправильно пишешь команду... проще всего будет скопировать испытуемый файл в папку с прогой и почитать ридми
  22. Grand Theft Auto: San Andreas

    звук выдирается при помощи SAAT (SA Audio ToolKit) выдирать придецо много... часов на 7 звука
  23. Stubbs The Zombie In 'rebel Without A Pulse'

    ну посмотрим, что там гоблин придумает еще вдобавок к доведенному до могилы Майклу Джексону, восставшему против пластических хирургов...
  24. Himan: Codename 47 / Агент 47

    а разве самую первую часть они издавали в инглише? а тут радуйтесь ,вам 2в1 дают - лицензию русскую и лицензию английскую=)
  25. Grand Theft Auto: San Andreas

    Спасибо, чувак, за объективную оценку достоинств наших шрифтов. Четкость шрифтов достиглась благодаря увеличению текстуры в 2 раза (как в ГТА3 в оригинале)

×