-
Публикации
5 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
7 НейтральнаяО BoneFyero
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Мужской
Контактная информация
-
Steam ID
BoneFyero
-
VK
vk.com/bonefyero
-
BoneFyero подписался на Вышел перевод Mycorrhiza, Nefarious, Hermitage: Strange Case File и и 1 другой
-
Nefarious Метки: Инди, Приключение, Экшен, Злодей-протагонист, Платформер Дата выхода: 23.01.2017 Отзывы Steam: 319 отзывов, 84% положительных Ссылка на русификатор с частичной русской озвучкой
-
привет всем! пишет бедный студент нн-переводчик из команды кладбище костяного чела | LBF, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. правда, вряд ли это можно назвать командой, учитывая, что я там единственный человек. перевожу Hermitage: Strange Case File в свободное время перевожу игру. пока не уверен, с какого языка переводить: с оригинала(китайского) или с английского перевода. если с китайского: то через ии, либо через носителя за упомяние, или через какой-нибудь переводчик baidu. в английском переводе делали упор на англоязычную аудиторию: т.е Лин Сян стала Сесиль, Чжу Вэй стала Элоизой; убрали всякие китайские идиомы и поговорки, и выражение текста стали простыми без всякой гипербол предложений так описание для того, чтобы заинтриговать. ~ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В “ЭРМИТРАЖ”! ~ Но будьте осторожны: тот, кто переступит порог, может начать сомневаться в реальности, какой он её знает… Расследуйте загадочные события, примерив на себя роль не слишком мотивированного владельца книжного магазина - бывшего профессора антропологии, который по неизвестной причине никогда не появлялся за пределами магазина. С помощью гениального хакера в бегах, самопровозглашённого детектива и вспыльчивого юридического консультанта вам предстоит докопаться до сути череды ужасающих происшествий, учитывая сверхъестественные ужасы, скрывающихся на страницах скрывающиеся на страницах лавкрафтовской коллекции книг “Эрмитража". вооооот, как то так
-
не уверен где писать такое, но можете обновить раздачу для скачивания русификатора? я, вроде, исправил моменты где был задет код + теги. правда я проверял всё таки через ии, и мог спокойно упустить момент. думаю это финальная версия, idk
-
Вышел перевод Mycorrhiza
BoneFyero ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
не уверен где писать такое, но можете обновить раздачу для скачивания русификатора? я, вроде, исправил моменты где был задет код + теги. правда я проверял всё таки через ии, и мог спокойно упустить момент -
BoneFyero изменил свою фотографию
-
Вышел перевод Mycorrhiza
BoneFyero ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Привет всем! Пишет ваш нн-переводчик, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. Я переводил в соло, и, так как у меня не было даже редактора, я пытался редактировать текст самостоятельно после работы. Сейчас я уже нашёл редактора, и, скорее всего, позже обновлю перевод, чтобы исправить все недочёты. А ну… и есть места, где встречается непереведённый текст, но его можно услышать только при включённом синтезаторе речи. Но я, скорее всего, не буду это трогать.