Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

BoneFyero

Новички+
  • Публикации

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

7 Нейтральная

О BoneFyero

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Мужской

Контактная информация

  • Steam ID
    BoneFyero
  • VK
    vk.com/bonefyero
  1. Nefarious

    Nefarious Метки: Инди, Приключение, Экшен, Злодей-протагонист, Платформер Дата выхода: 23.01.2017 Отзывы Steam: 319 отзывов, 84% положительных Ссылка на русификатор с частичной русской озвучкой
  2. Hermitage: Strange Case File

    привет всем! пишет бедный студент нн-переводчик из команды кладбище костяного чела | LBF, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. правда, вряд ли это можно назвать командой, учитывая, что я там единственный человек. перевожу Hermitage: Strange Case File в свободное время перевожу игру. пока не уверен, с какого языка переводить: с оригинала(китайского) или с английского перевода. если с китайского: то через ии, либо через носителя за упомяние, или через какой-нибудь переводчик baidu. в английском переводе делали упор на англоязычную аудиторию: т.е Лин Сян стала Сесиль, Чжу Вэй стала Элоизой; убрали всякие китайские идиомы и поговорки, и выражение текста стали простыми без всякой гипербол предложений так описание для того, чтобы заинтриговать. ~ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В “ЭРМИТРАЖ”! ~ Но будьте осторожны: тот, кто переступит порог, может начать сомневаться в реальности, какой он её знает… Расследуйте загадочные события, примерив на себя роль не слишком мотивированного владельца книжного магазина - бывшего профессора антропологии, который по неизвестной причине никогда не появлялся за пределами магазина. С помощью гениального хакера в бегах, самопровозглашённого детектива и вспыльчивого юридического консультанта вам предстоит докопаться до сути череды ужасающих происшествий, учитывая сверхъестественные ужасы, скрывающихся на страницах скрывающиеся на страницах лавкрафтовской коллекции книг “Эрмитража". вооооот, как то так
  3. Mycorrhiza

    не уверен где писать такое, но можете обновить раздачу для скачивания русификатора? я, вроде, исправил моменты где был задет код + теги. правда я проверял всё таки через ии, и мог спокойно упустить момент. думаю это финальная версия, idk
  4. не уверен где писать такое, но можете обновить раздачу для скачивания русификатора? я, вроде, исправил моменты где был задет код + теги. правда я проверял всё таки через ии, и мог спокойно упустить момент
  5. Привет всем! Пишет ваш нн-переводчик, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. Я переводил в соло, и, так как у меня не было даже редактора, я пытался редактировать текст самостоятельно после работы. Сейчас я уже нашёл редактора, и, скорее всего, позже обновлю перевод, чтобы исправить все недочёты. А ну… и есть места, где встречается непереведённый текст, но его можно услышать только при включённом синтезаторе речи. Но я, скорее всего, не буду это трогать.
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×