Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Dexiaz Fantom

Новички+
  • Публикации

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

7 Нейтральная

О Dexiaz Fantom

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Город-на-Горхоне

Посетители профиля

193 просмотра профиля
  1. Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York

    Спасибо всем большое за проявленный интерес! Из новостей — работа делается, но пока мне показать нечего (я имею в виду скриншоты из игры), поэтому я никак здесь не отмечаюсь. У нас в команде пополнение: на данный момент нас теперь трое. @Imerion, я напишу тебе в ЛС, будешь тогда четвертым. Прошу простить, если вас расстраивает, что перевода все еще нет. К сожалению, делается это командой в свободное от работы время на чистом энтузиазме, поэтому скорость работы не такая быстрая, как у команд-студий, которые всецело себя посвящают подобным работам. Так как я тот, кто вшивает этот перевод в игру, то постараюсь конечно не затягивать с процессом.
  2. System Shock 2

    Спасибо всем большое! А текстуры (надписи на стенах, постеры и т.д.) вообще переводились коммьюнити когда-либо раньше? Или здесь вообще непаханное поле?
  3. О, я пропустил этот момент. Спасибо большое за репост, это я (и мои друзья; все указаны в инфо к переводу) — “Вектор Парадокса”. Да, к сожалению, с GOG релизом перевод работает неидеально, что сильно меня удивило, потому что на первый взгляд отличия между GOG и Steam релизами должны быть минимальными. Я просто не учёл разные экзэшники для двух магазинов, а ведь тексты типа LOADING хранятся именно в экзэ файле игры.
  4. Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York

    Спасибо за проявление интереса! Подвижки есть, большая часть игрового текста переведена. Как начну внедрять (и что можно будет показать скриншотами) — обязательно покажу. Пока-что такого визуального контента нет, вся работа в текстовике проводится пока-что. Ну и, разумеется, в свободное от работы время, которого как всегда мало, к сожалению. Но по мере сил дело делается. Как говорил один известный очкарик — When it’s done.
  5. Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York

    Неожиданно вкатываюсь в тред. @Tericonio, огромное спасибо за подробную инструкцию, замена текста сработала! Перевод на скринах, как полагается, не финализирован, это просто набросок, чтобы показать, что замена текста удалась. С подругой будем переводить игру потихоньку. В планах есть конечно и замена шрифта на изначальный, но это работа второстепенная в данном аспекте. Впрочем, мне не привыкать. Я здесь на форуме никогда не отмечался ранее (считайте, это мой дебют), но моддить и переводить игры у меня опыт неплохой. Так что проблем не вижу завершить работу.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×