Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Segnetofaza

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    202
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    14

Сообщения, опубликованные пользователем Segnetofaza


  1. 3 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    От русского в игре остались только плейсхолдеры ru. 

    Тексты (en) можно вытащить и упаковать без проблем. Поддержка кириллицы в игре есть.

    • Лайк (+1) 3

  2. В 11.07.2024 в 12:57, Kroka сказал:

    Я играю на Xbox в старфиелд какой русификатор установить что бы был зрук окружения? Unofficial Russian Translation звука нету только голоса.

    https://creations.bethesda.net/en/starfield/details/97ec8f0b-1702-4338-a2a1-2663c2dab2b7/Unofficial_Russian_Translation___Only_Interface
    https://creations.bethesda.net/en/starfield/details/c96f306e-6c4e-4ec5-8510-88325ffbdf3f/

    • Лайк (+1) 2
    • +1 1

  3. 40 минут назад, Dancing_on_fire сказал:

    Добрый день.
    На продуктах написано “сыт 15 минут” или “не испытывает жажды 15 минут”. Но употребляя продукт жажда и сытость на пол часа распространяются. Это перевод, баг игры или фича? Все ползунки сложности у меня выкручены на максимум, может оин из параметров связанных с едой так меняет баланс.

    Это опечатка оригинального текста… Нужно исправлять.


  4. 21 минуту назад, VoldemarPP сказал:

    Ммм..нет, какая разница игре, если просто идет добавление несуществующих файлов, которые как бы и так уже встроены в процесс? Но дело ваше, я свою проблему решил, спасибо за перевод)

    Для таких ситуаций наш программист пообещал добавить опцию в установщик на бусти.

    • Спасибо (+1) 2

  5. 5 минут назад, VoldemarPP сказал:

    Не, ну я могу закинуть архив с файлами, всё равно буду делать для себя. Ты, как верный рыцарь её величества, передашь их дальше, чтобы их встроили в установщик?

    Их никто не будет встраивать. Если заменить английскую локаль, мы сломаем десятки уже существующих переводов других модов на нексусе.


  6. 4 минуты назад, VoldemarPP сказал:

    https://i.postimg.cc/TPwNRBhJ/123.jpg
    В общем, проблема lookup failed оказалась не в злых других модах и не в происках Тодда Говарада, а в том, что русификатор  устанавливает sLanguage=ru, значит любой клубный мод  будет искать свой перевод в НазваниеМода_ru.strings, но перевод был сделан только для одного гордого мода оттуда, и файлов для других модов НазваниеМода_ru.strings просто не существует, отсюда lookup failed. Для фикса надо вручную доставать strings-файлы из ba2-файлов модов (прога BAE - Bethesda Archive Extractor на нексусе), переименовывать их из _en в _ru и закидывать в директорию игры Data/strings соответственно, тогда хотя бы в игру вернется английский шрифт, как я например испытал на одном из модов в приложенной ссылке.

    Если вы ставите дополнения из магазина модов, то можете установить перевод из магазина модов. Зачем устанавливая моды из магазина устанавливать перевод “россыпью файлов”?


  7. Только что, Exaella сказал:

    @Segnetofaza Последняя версия (Вот установил только что). Миссия Trackers Alliance The Vulture стала на русском, а вот та, которую я написал, также на английском осталасьc2jwr4o07Xs.jpg?size=2386x363&quality=96

    Странно. Но некоторое количество текста игра записывает в файл сохранения. Возможно дело в этом.


  8. 26 минут назад, Exaella сказал:

    Такой вот вопрос, а вот Миссия “Back to the Grind” из какого-то Мода? Просто она также на Английском.. Просто интересно 

    Версия перевода? Версия игры? Эта миссия должна быть на русском.


  9. 1 минуту назад, Courvee сказал:

    Установил на ПК русик, и огромное количество Lookup Failed. На скилах, на заданиях, везде. Как так то? Тему вдоль и поперек не читал, нет стока времени )

    Другие моды могут вызывать эту ошибку.


  10. 1 час назад, VoldemarPP сказал:

    Так проблема не в отсутствии перевода, а в том, что текст остального контента из клуба отображается, как lookup failed, если русификатор ставится через установщик, а откатить на старом сейве русификатор уже не получается. Судя по ветке, я понял, что в русификаторе из клуба такой проблемы нет, но в чем прикол делать разные версии я что-то не понял

    Все переводы на сегодняшний день одинаковые по наполнению их текстом. И нет, контент клуба (кроме сюжетных миссий) мы переводить не планируем (вы правда хотите, чтобы мы ещё и моды сторонние переводили?).

    • +1 2

  11. 9 часов назад, VoldemarPP сказал:

    Хоть бы предупредили с релизом новой версии, что контент из клуба мало того, что не переведен, так вообще отображается с ошибкой. Теперь еще и квадраты после отката к английской версии...

    Из клуба переведён только сюжетный контент (миссия Альянса).

    • Спасибо (+1) 1

  12. 52 минуты назад, baxo сказал:

    только пара грам. и орф. ошибок

    Пожалуйста присылайте нам их в дискорд/личку на форуме. Можно даже описанием, не обязательно скриншотом.


  13. 1 минуту назад, alex706 сказал:

    На корабле кресло пилота кстати не переведено. Pilot seat пишет

    Реализация, которую придумал уважаемый Zer0K не позволяет интегрировать в игру 100% текста. У каждого индивидуально, но часть строк будет замещаться английским текстом принудительно.


  14. 1 час назад, alexyenov сказал:

    Спасибо за информацию. Всё равно не понятно. Там перевод от какой то другой команды ? Мне нравится текущий перевод и шрифты.. если в Creation тот же самый но с исправленными багами то конечно можно его попробовать. Но вопрос где будут апдейты потом появляться раньше. В общем запутался )

    Там тоже наш перевод, но новый контент, который мы сейчас переводим, пока что на английском.


  15. 2 минуты назад, Kevin сказал:

    нет, в совете было, что лучше ставить в my games, с самого начала ставлю туда

    удалите или переименуйте папку Data и файлы StarfieldCustom и StarfieldPrefs.

    • Спасибо (+1) 1
    • +1 1

  16.  

    5 минут назад, Kevin сказал:

    если я его удаляю, у меня только точки в игре, даже добравшись наугад по точкам до меню креэйшнс и включив мод, я ничего не добился

    Вы ставили мод в папку с игрой?


  17. 1 минуту назад, Kevin сказал:

    у меня ничего не изменилось, увы. Все оружие так и осталось без названия. Может, я что-то делаю не так с модом из креэйшнс

    Перевод старый нужно удалить.


  18. 9 минут назад, Leks Shanks сказал:

    спалил на сайте новый тестовый перевод. он со звуком? а то на работе сижу, не потрогать

    Нет. Ждём решения от беседки. Решить с нашей стороны не получилось. Если кто-то умеет делать моды для игр от беседки, то напишите пожалуйста в ЛС. Может быть, сможем найти решение раньше.

    IMG-0898.jpg

    • Лайк (+1) 1
    • Спасибо (+1) 2
    • +1 1
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×