Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

PaTi6op

Новички+
  • Публикации

    17
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

2 Нейтральная

О PaTi6op

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 05.12.1993

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    i9 9900k, RTX 2080, 36GB RAM

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Краснодарский Кра

Контактная информация

  • Steam ID
    PaTi6op
  • VK
    https://vk.com/alexandr.selivanov
  1. Starfield

    Спасибо за труды! Скажите, ваш перевод можно брать и редактировать?
  2. Starfield

    Есть тут знатоки xTranslator? Подскажите, как сохранить SST словарь из существующего перевода, чтобы его можно было потом наложить на английские тексты и в дальнейшем править? Сейчас, когда я пытаюсь это сделать, у меня ничего не получается, потому что и “original” и “translated” на русском. После экспорта словаря и дальнейшего импорта в англ.strings перевод также накладывается и на “original” и на “translated”. А нужно, чтобы “original” остался не тронутым. В общем, буду весьма признателен, если кто-то поможет в этом разобраться.
  3. Starfield

    Я к тому спрашивал, чтобы знать что править если подобное случится)
  4. Starfield

    Спасибо. А из за чего вылет был? Вроде ничего не изменилось, если смотреть через xTranslator
  5. Starfield

    Стабильный вылет после прочтения книги Плохие люди, плохие шутки 2. Иногда даже просто при фокусировке на книге.
  6. Starfield

    Аналогично правлю через транслятор. Думаю надо уже в конце концов скооперироваться и распределить работу. А то каждый для себя правит, что не особо имеет смысл. Тем более уже есть нормальная версия переведенных диалогов, которую можно спокойно редачить.
  7. Starfield

    Устанавливал все из папки альфа версии? У меня на стабильной (02-DeepL-Dialogs) все в порядке
  8. Starfield

    Заходишь в документы/my games/starfield. И копишуешь туда StarfieldCustom.ini
  9. Starfield

    Ты глянь в их группе, какого качества перевод) Играть перехочется)
  10. Starfield

    +1. Ради более менее адекватного-машинного перевода не жалко скинуться
  11. Все, что вам нужно знать о Starfield (осторожно, мат!)

    Насколько я знаю, после релиза патчами фиксились только баги в предыдущих играх. А длс добавлял уже новый сюжетный контент. Сомневаюсь, что они будут переделывать уже готовое.
  12. Starfield

    Вот тоже интересно. Я по старинке через xTranslator просматриваю.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×