Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

apan65

Пользователи
  • Публикации

    146
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем apan65


  1. Опять трата ресурсов впустую, такие отражения можно реализовать и без рейтресинга, как это было сделано в уе5. Единственное место где имеет смысл делать отражения рейтрейсингом это зеркальные поверхности

    • Лайк (+1) 1
    • +1 1

  2. 5 минут назад, Gicerion сказал:

    Очередной лутер мусор с непрерывной долбежкой в жир. Привет убогий контрол, фк6 и многие и многие другие =(

    Какой нафиг лутер, чел ты вообще видео смотрел?


  3. Только что, james_sun сказал:

    @Hellson , скорее там давно затесалась неадекватная истеричка. Сама жидко обделалась, и все успокоиться не может, продолжая гадить ресурсу и его посетителям. Шо тут сказать, эту энергию — да на какое бы действительно полезное дело.

    Пускай судятся эти клоуны, решившие с чего-то что их пиратские переводы вдруг с какого-то хрена стали их интеллектуальной собственностью


  4. 7 минут назад, To@D сказал:

    Вы себя слышите вообще, какой ведьмак и фолаут, сколько им лет? Если вы готовы говно жрать годами, за ваши деньги, то вперед, никто не держит.

    ну и где мир выглядит хорошо, дайте хоть один скрин с пол часа гемплея, где красиво. Пейзажи и сам ланшафт выглядят хорошо в RDR2, в вальхале, в том же Tom Clancy's Ghost Recon, вот там пейзажи, а тут полигон километр на километр мышкой подергали вверх-вниз хаотично и готов ландшафт, одни пики и каньоны, это реалистичный ландшафт? от такого ландшафта рыгать хочется. Опять же скайрим, этой игре много лет, она даже на момент выхода не блистала качеством графики, о чем вообще разговор в 2021г?

    u4amt9bgwby11.png?width=1919&format=png&

    Как же утомили графонодрочеры, ещё и с ААА сравнивают

    1 минуту назад, Infested сказал:

    Кена наглядно показала что дело явно не в том что “маленькая студия” и бюджет прям копеечка на семечки. На самом деле миры у Пираний отличные, но многие вещи (анимация, мили боевка и визуал) весьма средненький. Да они потихонечку улучшают вроде бы. Тут прилизнули, тут бликов добавили, тут травка шелестит. Но ощущения все те же — первой-второй Готики. Типа как ко второй Кваке добавили RТХ. Вроде и красиво — модно — молодежно… но один хрен тот самый 2й Квейк 20+ летней давности. Т.е. ок, для того времени это было супер, но за 2 десятилетия многие вещи устарели, а остальные подросли, стали удобнее и качественнее во всех аспектах. Я так Свитки/фолычи Беседки ругаю за их гребаную посмертную анимацию — когда мешок, вроде бы костей и мяса, разлетается как-будто соломенное чучело брызгая бурдой и калом, дергаясь конечностями как будто скелета там отродясь не водилось. В Морре это было более чем терпимо, в Обле и 3 Фолыче вызывало некоторое раздражение пополам с недоумением, но в Скайрике и 4 Фоле это был уже фейспалм. “Движок...” говорят они, ну так пора, б*я, уже чутка напрячься и шагнуть уже вперед в конце-то концов. С Элексом так же. Вроде и нравился в целом (кроме ближнего боя, там был лютый анал-карнавал), но сколько уже можно мусолить технически одно и то же, но в разных сеттингах?

    Что там показала? Пререндеренные видосы и обыкновенная стилизованная графика


  5. 45 минут назад, SerGEAnt сказал:

    Выглядит примерно в сто раз лучше первой части, кстати.

    Но люди почему-то говорят что выглядит хуже. Выглядит кстати и правда намного лучше, но все накинулись на отстойное качество текстур на персонажах и материалах, что справедливо, этот момент нужно серьёзно подтягивать. Единственное что наверное сложно будет исправить сейчас это предзаписанный мокап, а вот лицевые анимации тоже можно изменить, там поди какой-нибудь faceware поставили.


  6. От того что я увидел у меня шишка привстаёт, если они со всеми косяками справятся, то наконец рпг выйдет в которую можно играть.

    > а также с производительностью — игра довольно часто подвисала.

    Не заметил такого, заметил что у автора видео проблема с записью была, что-то с синхронизацией кадров.

    • Лайк (+1) 1
    • +1 2
    • -1 2

  7. Цитата

     

    GTA 3, Vice City and San Andreas Remasters

    Fight for Middle-Earth

    Human Fall: Flat 2, Crysis 4, The Talos Principle 2, Earth Defense Force 6, Tekken 8, Bioshock 2022, Chrono Cross Remaster, Kingdom Hearts IV, Final Fantasy XVI, FINAL FANTASY VII REMAKE, "Unannounced title by Square Enix", Tomb Raider 25th Anniversary (2021)

     

     

    • Лайк (+1) 1

  8. Гарантирую скоро эти хуесосы вообще все VPNы забанят, потом начнут протоколы блокировать, потом за ютуб возьмутся, начнут замедлять, потом вообще трафик начнут рубить зарубежный своими дипиаями. Шансов всё исправить становится всё меньше и меньше.

    • Хаха (+1) 1
    • +1 3
    • -1 1

  9. Только что, spider91 сказал:

    @apan65 лучше бы сразу так и сказали, я бы время не терял на ответы. 

    Так я и на вас бы время не тратил, если бы в итоге вы не начали свою шарманку про “никто ничего не должен” вот и сидите умники переводите сами.

    • Хаха (+1) 2

  10. 2 минуты назад, spider91 сказал:

    Я, конечно, не особо их знаю, да и проектами их не шибко интересуюсь, но вроде как среди этих самых проектов есть вполне себе готовые работы, есть проекты в разработке и проекты, где проблемы с тех частью. Как бы это вполне себе обычная ситуация, а наличие законченных проектов уже большой плюс. 

    Не играл я в психонавтов, но тексты у даблфайн простыми я бы не назвал точно. Формулировки может зачастую и не самые сложные, но есть вагоны юмора, который часто завязан на игре слов и который адаптировать не так уж просто. И что это осилят “школьники” я не особо верю, если честно.

    В любом случае лишь время покажет, что будет с психонавтами. Тем более тут еще будут люди из другой команды участие принимать также.

     

    Вам никто ничего не должен. Разберите игру сами, или найдите программиста, который разберет и тогда можете выкладывать текст для всех, чтобы получился не перевод, а просто рандомный набор русских слов. Видел я подобные проекты, лучше такие “русификаторы” даже не ставить и играть на английском, чем на этом “альтернативном русском”.

    Я текст в публичный доступ для всеобщей редактуры выкладывать точно не стану. Команда переводчиков тоже этого делать не будет. Так что либо придется подождать новостей, либо искать кто еще переведет, если вас что-то не устраивает. 

    Ваш элитарный выпендрёж вызывает один негатив. Мне-то перевод вообще не нужен, я и в оригинале могу пройти без проблем. Просто буду сидеть тут в треде и потешаться с горе-переводчиков которые в своём элитном кружке годами будут переводить игру.

    • -1 2

  11. 14 минут назад, spider91 сказал:

    @apan65 за проект еще не успели взяться даже толком, а вы уже говорите про скорость перевода и простоту текста. И еще ставите в пример перевод десятками школьников за неделю. Забавно) 

    Стоп, так я говорю про эту группу “Like a dragon” эти товарищи всё переводят-переводят, но так почти ничего и не родили.

    Простоту текста я говорю про kiwami, а так же про психонавтов, где текст в основном простой, который даже школьники смогут осилить.

    5 минут назад, aleks1351 сказал:

    будто они много получают что бы переводить как основная работа 

    Так пускай не выпендриваются и открывают перевод текста для всех.

    6 минут назад, allyes сказал:

    Это ещё что! Бывало, переводчики переводили годами, а потом...исчезали в неизвестном направлении. И таких тут переводов, застрявших в лимбе, немало.

    Понимаю еще когда техническую часть не могут осилить, но перевести блин текст.


  12. Только что, DMBidlov сказал:

    У нас достаточно переводчиков и редакторов, мы не планируем публиковать текст в открытый доступ.

    И опять перевода два года ждать.

    Только что, spider91 сказал:

    @apan65 лично я не сторонник подобных методов, но решать будут ребята из команды, в теме которой мы находимся. Текс я выдал им, никуда более заливать не буду, надеюсь и они тоже, ибо лучше никакого перевода вообще, чем промт и каша, которую будет любой редактировать. 

    Ламповые времена промта давно ушли, те кто хочет машинный перевод сделать сделали бы его за день, будь у них софт для запаковки\распаковки текста и шрифты.


  13. 1 минуту назад, spider91 сказал:

     Уже извлечен текст и софт для вставки тоже написан. 

    Ну так заливайте текст на ноту, без всяких наборов переводчиков, накраудсорсим быстренько перевод. А вот редактуру можете набором


  14. 4 минуты назад, DMBidlov сказал:

    Привет, ждуны!

    Раз уж вы все так ждёте, то делюсь новостями:

    1. Наработок русского перевода в файлах нет.
    2. Программист Like a Dragon уже работал с этими форматами, так что разбор ресурсов много времени не займёт.
    3. Уже сейчас у нас на руках есть текст и шрифты, которые нужно будет перерисовать, ибо кириллица в них не встроена.
    4. В игре ОЧЕНЬ, очень много текстур, так что нужны будут художники.

    Текстуры не нужны, и так всё будет понятно, главное текст и переводчики, а не художники.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×