Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Finalkin

Пользователи
  • Публикации

    110
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Finalkin

  1. Chrono Cross: The Radical Dreamers Edition

    Такое надо не забывать и донатами поддерживать!)
  2. Chrono Cross: The Radical Dreamers Edition

    Как и обещал поддержал копейкой. Отличный русик получается, учитывая сколько ты своего времени тратишь то сделай лучше активную цель сбора между версиями, тем более уже близок к финалу. нашкрябают сумму вот и выпустишь следующую версию.
  3. Chrono Cross: The Radical Dreamers Edition

    Спасибо за всю работу! Ожидаю новую версию с модами! Постараюсь задонатить в ближайшие дни для ускорения процесса) если возможно закинь шапку ссылку на донат, я так понял ты используешь донаталертс.
  4. Chrono Cross: The Radical Dreamers Edition

    Рад что работа идёт, и довольно быстро! Спасибо всем кто участвует. Я так понимаю Краберри переведёт что сможет без РГРовских ошибок сам а остальное Prizvel вытянет с RGR?
  5. Пацаны ваще ребята. Классно, ваще. Особенно вот тот вот паренёк с ником сricon, ваще молодец.. да и ваще вы все молодцы. Не внатуре класс, за….сь, чётко, внатуре чётко, умеете.. магёте просто! А наш ненаглядный меркури с его миркалами где то плачет в сторонке без донатиков, а то ему 2 года мало было и говорил что у этой команды ещё долго ничего не будет так как работы слишком много у них будет… а тут и пол года не прошло и вышел русик.
  6. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    я в шоке) такими темпами вы переведёте финалку, возьмётесь за драгон квест и его переведёте быстрее, чем меркурий родит свой русик)
  7. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Если ты переводчик… и ты подвёл людей и тебя грызёт совесть и ты понимаешь, что на дне.. не переживай, скоро тебе снизу постучит mercury32244 и спросит, а что с донатами?.
  8. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    я говорю исключительно про официальный перевод, только он указывается в стиме, и как оказалось он в стиме есть на многих старых финалках, и 4 и 4-2 и 5 и 6. я так этому факту обрадовался что купил все эти части только что. Спасибо друг. в своё время так и не прошел её до конца на ПС1, теперь будет возможность пройти:) но вообще это странновато, более старые части они удосужились перевести, а самые популярные 7,8,9,10 нет…
  9. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    я вот кстати не понял… глянул фф6 в стиме, а там стоит наличие русского языка.. аж офигел, хотя в обзорах чел писал что его там небыло в 2019… его со временем выпустиили или же он там с самого начала был? или то ошибка в стиме?
  10. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    всё зависит от того что называть “прошел”… у меня на всю игру ушло 170 часов, при том что я её прошел полностью на 100%, все квесты, все монстры, весь шмот и т.д. за 25 это так для туристов побегать сюжетку и чуток квестов
  11. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    писать как по мне про ноябрь декабрь после того как “всея переводчиков” сам написал, что в этом году не будет общего релиза, как минимум глупо. самая ржака будет если до 1-го сентября ничего никому не выйдет, кроме очередного запроса на новые донаты.
  12. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    тебе может быть “как по мне” всё что угодно, но самый “адекватный” всея переводчиков миракл написал вот что ну а зная этого самого “адекватного” чела интерпретировать его “Но в следующем году — обязательно!” можно несколькими вариантами. -31 декабря 2021 года -я хочу ещё бабла поэтому вот вам цель 100000р, как соберётся так и будет релиз. -я обиделся на вас, не будет общего релиза.
  13. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    вот что бывает когда у одного неадеквата подгорает попец) мираклы это днище пробитое это на их опрос про любимых переводчиков я выбрал эксклюзив, а не их))
  14. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Я просто Ору)) если это реально очередной слив то меркурий там забанит всех включая самого себя и в очередной раз пригрозится, что никогда больше не будет ничего переводить и всем всё вернёт и вообще снова отменить русик драгон квеста, потом ещё фф12 и всего остального.
  15. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Хм… а бывали ещё подобные случаи с выходом русификаторов по донатам? или это впервые такой маразм я увидел?
  16. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Мистика)) Работал наш донатолюбчик Меркури и никто ему не помогал толком за 2 года, взялся крикон и тема не умолкает)
  17. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    полностью поддерживаю. так как для тех кто захочет пройти игру на 100%, это будет невозможно без знания оригинальных имён/названий
  18. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    надо задонатить 100к. тогда меркури сразу даст ссылку на серебряном подносе… иначе никак… ну в ближайшие пару месяцев точно
  19. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    счас меня закидают, но блин, просто используйте названия из официального перевода ФФ15 просто купо, это ж муглы. у них вечно купо через купо….
  20. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    вспомнился мне какой то перевод одной из финалок времён PS1/ поэтому пусть будет как 3-й вариант к данным двум) Fire, Fira, Firaga - Файр, Фира, Фирага Blizzard, Blizzara, Blizzaga — Близзард, Близзара, Близзага ну эт и поржать и как вариант) но там и Тундра, Тундара, Тундага ещё) в общем парни там непереводимое переводили лишь сменой букв на рус) были времена)
  21. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    не надо, спасибо. человек хоть и по чу чуть но будет выпускать частями, а меркури пока донатами не нажрётся фиг вообще что выпустит, пока кто-то другой не психанёт и не стырит всё, как было с валькирией.
  22. FINAL FANTASY 9

    ну ладно, чтоб ты не думал что ты прям меня закритиковал, что я тут забился в уголку и заплакал, я отвечу. мне побоку на критику я уже раз 20 написал что делаю русик на основе РГР, кому это не нравится может выбрать убер продвинутый русик со сленгом, блатняком, акцентами и т.д. Теперь у игроков будет выбор, играть по новому с убер продвинутым русиком или как это было 20 лет назад. P.S. The End
  23. FINAL FANTASY 9

    в данном случае игрок. более не намерен отвечать на твои посты. это лишь трата времени. ты главное не переживай, твой русификатор не удалят, просто их будет 2 как минимум, может и больше. каждый выберет что ему по душе
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×