Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Alrs

Пользователи
  • Публикации

    807
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    2

Все публикации пользователя Alrs

  1. Dex

    Как я погляжу, я один занимаюсь (ладно, громко сказано - пусть будет "время от времени вношу изменения") переводом. Т.к. на комментарии к ячейкам никто не отвечает, то можно ли мне тогда их просто поправить в соответствии с собственным чувством прекрасного (разумеется, сохраняя предыдущий вариант в том же комментарии)? Ибо, на мой взгляд, местами там совсем беда. Кстати, на вкладке со статистикой я сделал в меру своей криворукости что-то типа подсчета прогресса: он оказался в районе 55%, но цифра эта лукавая, т.к. во-первых нужно много править из уже переведенного, а во-вторых подсчет там идет по ячейкам, а в ячейках может быть сильно разное число символов, но для хоть какой-то приблизительной ориентировки сойдет.
  2. Dex

    А есть вообще список того, как переводить имена, названия локаций, банд и прочего? Это ж потом придется все через боль и отчаяние приводить к единообразию.
  3. Dex

    Оно вообще живо? Я мог бы принять посильное участие. Для примера начал переводить-комментировать раздел Quests в гугл-доковском файле. Если идейные вдохновители перевода посчитают качество текста годным, то могу по наличию времени потихоньку переводить. Быстро не будет, но наличие какого-то движения все же лучше его отсутствия.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×