SL_RU
Новички+-
Публикации
7 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО SL_RU
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Male
-
Откуда
Тверь
-
Неа, низя. Совсем никак - в игре намертов заложены размеры текстурок и положение. =С Можно "пощада" Конечн :3
-
Переведено всё. Проверено и исправлено ~50%. Оттестировано 0%
-
Ну я не переводчик, но не думаю, что утилита НАСТОЛЬКО сложна. А вся инструкция умещается в таком маленьком документе: https://github.com/SL-RU/UnderTranslator/bl...er/help/help.md Грегор, даже, наверное, уже сейчас ею пользуется =)
-
Так, приложение готово! Исхдные коды, описание, инструкция: https://github.com/SL-RU/UnderTranslator Скачать: https://yadi.sk/d/ETA3mbxDocHgh (НУЖЕН .NET 4.5) Автор: Александр Луцай (SL_RU) e-mail: s.lyra@live.com Если вы нашли баг или хотите какую-нибудь фичу - пишите! =D Удачки!
-
Так, готово всё, осталось написать инструкцию, как пользоваться, проверить работу с русскими шрифтами(когда их дадут) и впринципи можно уже юзать. Распаковка и запаковка работают нормально и через графический интерфейс(используются утилиты by fjay69). Все режимы предпросмотра текста работают(возможно некоторые модификаторы были мной не учтены, т.к. не нашёл их, но основные работают точно). Если кто-то хочет поиграцца и помочь отладить - пишите в ЛС или на почту s.lyra@ya.ru Как-то так =)
-
Переводчики, я почти завершил разработку утилиты для перевода. Кто-нибудь в ближайшее время сможет её помочь отладить? Напишите, если найдётся время, на почту: s.lyra@ya.ru И для улучшения удобства работы хотелось бы задать пару вопросов. Так, доделано почти всё, кроме запаковки и распаковки. Так же мне нужно поговорить с кем-нибудь из переводчиков, чтобы узнать, как лучше сделать некоторые детали, ну и для отладки.
-
Добродня! Я - программист и если ещё нужно - с удовольствием помогу с утилитами для редактирования и прочего ^^ У меня даже был опыт разработки полноценной среды для создания диалогов, квестов, логики и тд для полноценной РПГ игры. Почта: s.lyra@ya.ru