-
Публикации
23 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя DocOck
-
Я тоже прошел эпизод, но это не повод НЕ прятать такую информацию под спойлеры!
-
Просто из первого сообщения про то что команда заканчивает переводы мы поняли всё немного иначе.
-
А оно и ненадо, всем и так всё ясно что и почему. Просто народ не хочет терять вас и ваши труды.
-
Такой ощущение что такие вот диверсанты специально регестрируются на форуме чтобы донимать и подрывать состояние команды. Насколько я внимание обратил практически вопросов "КОГДА ВЫЙДЕТ" от постоянных пользователей не поступало, а всё шло от "новичков". <_<
-
Уверен что есть много талантливых ребят, но эта та команда с которой я прошел весь первый сезон, и начал проходить второй сезон ходячих и волка, они стали уже частью этих игр, и не видеть в титрах знакомых никнеймов, в этом есть что-то свое. Мне кажется многие поймут о чем я. Так что тут речь не только о русских текстах в игре.
-
Сказать нечего, уверен решение это назревало у вас давно и не удивительно судя по тому что я читал, но всё-таки ведь многие ждут ваших переводов просто потому что они ваши, и ждут независимо от времени. Разве не стоит делать что-то именно ради этой аудитории?
-
Выходит тем кто действительно ценит Вашу работу теперь надеяться не на что?
-
Сурово и резко, но справедливо.
-
Полностью поддерживаю и хочется добавить, что из-за нападок таких людей, переводчики только зря тратят силы и нервы на прочтение их сообщений и ответы им. Ребята будьте благоразумны ведь людям легче и приятнее работать когда они видят в свой адрес не тонны мата и оскорблений, а просто парочку хороших слов и благодарность. Имейте совесть!
-
Всему своё время
-
Да хоть петушки, главное что суть мы уловили )))
-
Главное что у вас есть желание всё это делать, а наша задача уже всячески вас благодарить и делать так что бы вы видели что это не некому ненужно, а очень важное и нужное дело )) Ну почему сразу скачать? Я например регестрировался именно чтобы сообщения иметь возможность оставлять ))
-
Я тоже так свое обращение начинал, как-то нифига не оригинальные мы все ))
-
просто на сколько я помню в первом сезоне ходячих после 5-го эпизода статистика на русском была?
-
А что касается перевода выбора? который в конце эпизода статистикой показан.
-
Что не может не радовать ))
-
Хотеть как говорится не вредно )) Давайте не будем наседать на парней, уверен что они делают всё, чтобы мы как можно скорее насладились плодами их трудов )
-
Оказывается я не один это смотрю ))
-
Ну давайте не будем наступать на больные мозоли )))
-
Отличная новость! Я сам являюсь поклонником, пэтому такой подход меня очень радует и воодушевляет :D
-
Ребята вы огромные молодцы и энтузиасты! Работаете на одном желании уже больше 4 лет, и сделали столько всего полезного для обычных геймеров . Успехов вам творческих и не останавливайтесь на достигнутом! Ваши переводы отличные ))
-
Я так понял что окончательных решений вы еще не принимали и всё более или менее идет на уровне идей, желаний и обсуждений? Большое спасибо за ответ
-
Зарегистрировался специально, чтобы выразить респект и огромное уважение вашей работе над переводами игр от Telltale Games. Очень долго жду перевода Волка и маюсь в ожидании, но прекрасно понимаю что это всё труд и время, поэтому ждать буду сколько надо, главное знать что процесс идет. Сам в английском не силен, поэтому вы спасаете меня (уверен что и не только меня) давая возможность насладиться этими играми. Единственное хотелось бы спросить ваше отношение к другим анонсам от Telltale: borderlands и игре престолов, что относительно планов по их переводу? (извините если не в тему, подходящей для вопроса не нашел).