Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Сильвер_79

Продвинутые пользователи
  • Публикации

    8 423
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    210

Все публикации пользователя Сильвер_79

  1. Анонсирован ремастер Deus Ex

    Субтитры у нас и так сделали бы. При чем даже лучше, чем они будут. Хосспади, вы эту тему так часто упоминаете, что складывается впечатление, будто вы из латентных фанатов ЛГБТ+.
  2. Анонсирован ремастер Deus Ex

    А что только субтитры? Aspyr приключения Лары Крофт полностью на русский локализовывала.
  3. 49%??? Помнится, когда ВКплей Атомное сердце эксклюзивом делали, они били себя пяткой в грудь, а ещё клялись и божились, что у ВКплей комиссия - жалкие 5%.
  4. Из лагеря синих к красным он сбежать подумывает. А это первый шаг на полный переход в красный лагерь.
  5. К слову, АСПИС ещё не вышел, но есть демка. Так что можно проверить качество озвучки.
  6. Ну почему без работ? В новости написано: Мне это ни о чем не говорит, но при желании с результатами работы можно ознакомиться.
  7. Steam

    Сама игра классная, я про оригинал. Но там немало завязано на взаимодействии между игроками. Вся суть в этом - подставить другого не вовремя взять карту, смахнуть отбой и прочее. О, сколько эмоций и воспоминаний.... Как в неё играть на ПК я не представляю. Надо глянуть видосик какой-нибудь что ли...
  8. Визуально от Василисы не особо отличается. Если и геймплей такой же (а похоже так и есть), то нафиг-нафиг.
  9. Навеяло: “Не смотри, что грудь впалая. Зато спина колесом!”.
  10. Ну да, на нижнем скрине небо (и все остальное) голубее. Наверное и трава зеленее и вода мокрее были бы, кабы не зима на дворе.
  11. Puzzle Quest: Challenge of the Warlords

    Чую, надолго я в игре зависну... У нас же есть руссификатор звука от оригинала. Может его можно прикрутить к этому переизданию? К слову, @piton4 вот пример игры, в которой диалоги изначально не озвучены.
  12. Трансляция Cronos: The New Dawn — 17 сентября, 21:10 мск

    Это ты сам себя убеждаешь? Аутотренинг такой, да?
  13. Трансляция Cronos: The New Dawn — 17 сентября, 21:10 мск

    О, тебя теперь не только Даскером пугать можно, но и Мирославом.
  14. Это, увы, извечная проблема. Не все, что нам бы хотелось, озвучено и переведено здесь и сейчас. Поэтому вместо пустых переживаний и недовольства выпуску озвучки на старую игру, порадуемся за тех, кому эта озвучка нужна.
  15. Ну, коли редко, но видели, занчит бывают ситуации. Не будем гадать. Пусть сам скажет, если он вообще об этом толковал. А зачем ссылаться на более познюю публикацию? Ссылаться нужно на первую публикацию, а не на вторую-третью. Нинтендо просто еще не видела этого контента. Иначе сразу же запретила бы его везде и всюду.
  16. Распространяется. Вопрос в доказывании этого права. С чего это? Показываешь сведения о регистрации права и игру на другом ресурсе сносят как плагиат. И пусть тот, другой, в суд идет. Так @Tirniel с этих позиций и рекомендует защитить свои авторские права, насколько понимаю. Доказал право первенства на другом ресурсе и пусть укравший идет в суд. Только в суд идут разные люди.
  17. То, что о них ничего не говорили, не означает, что их не планировали и не разрабатывали изначально. Сперва хотели срубить бабла и на кланах и на этих ДЛС. Но не прокатило. Поэтому решили рубить бабло только на этих дополнениях. Я понимаю, вам игра чем-то нравится и вы готовы её всячески оправдывать. Но не стоит завышать ожидания. Как показывает практика, такие долгострои на релизе имеют, как минимум, проблемы технического плана. Оба сталкера и КП2077 не дадут соврать.
  18. Посоветуйте сериал

    Неа. Им с самого начала было пох.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×