Поиск по сайту
Результаты поиска по тегам 'руссобит-м'.
Найдено 8 результатов
-
В архив добавлены локализации серии Pajama Sam («Пижама Сэм»)
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Благодаря @0wn3df1x в архив добавлены локализации Pajama Sam и Pajama Sam 2 от почившего ныне издателя «Руссобит-М». Благодаря @0wn3df1x в архив добавлены локализации Pajama Sam и Pajama Sam 2 от почившего ныне издателя «Руссобит-М».-
- локализация
- руссобит-м
-
(и ещё 1)
Теги:
-
В архив добавлены новые переводы Painkiller: Overdose
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
В первом по сравнению с обычной версией были добавлены переведенные текстуры, а в озвучке отличаются побочные файлы вроде криков, воплей, вздохов главного героя. @marine_harrison собрал новые русификаторы текста и звука для шутера Painkiller: Overdose. В первом по сравнению с обычной версией были добавлены переведенные текстуры, а в озвучке отличаются побочные файлы вроде криков, воплей, вздохов главного героя.-
- painkiller
- руссобит-м
-
(и ещё 2)
Теги:
-
В архив добавлена озвучка «Пан Польда и Тайны Времени»
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Иван Марчуков, радующий поклонников старых квестов качественными переводами, адаптировал русскую локализацию чешского квеста «Пан Польда и Тайны Времени» под вышедшее в Steam переиздание. Иван Марчуков, радующий поклонников старых квестов качественными переводами, адаптировал русскую локализацию чешского квеста «Пан Польда и Тайны Времени» под вышедшее в Steam переиздание. Игру когда-то выпустил «Руссобит-М», а мы даже публиковали эксклюзивные отрывки из локализации. Главного героя озвучил Дмитрий Филимонов.- 3 ответа
-
- 1
-
-
- локализация
- руссобит-м
- (и ещё 2)
-
По каким-то причинам российской локализации в Steam нет. На днях в Steam вышел экшен Boiling Point: Road to Hell, известный у нас как «Xenus. Точка кипения». По каким-то причинам игра поддерживает только пять стандартных языков — российской локализации в Steam почему-то нет. Этот архив проблему исправляет, заодно частично поднимая версию билда с 2.0 до 2.2 — это исправит некоторые ошибки. Но их в игре все равно много — они разобраны в этом руководстве.
-
- 1
-
-
- boiling point
- xenus
- (и ещё 2)
-
В архив добавлена локализация Desert Thunder
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Благодаря @John_White и @GUGUCHA в архиве появилась локализация танковой игры Desert Thunder от «Руссобит-М». Благодаря @John_White и @GUGUCHA в архиве появилась локализация танковой игры Desert Thunder от «Руссобит-М».- 1 ответ
-
- desert thunder
- локализация
- (и ещё 1)
-
В архив добавлены локализации для игр серии Act of War
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Теперь у Direct Action есть полная локализация, а у High Treason — официальный перевод текста от «Руссобит-М». Все это совместимо с версией, продающейся на GOG. Благодаря @VKRadeon в архиве наведен порядок с переводами серии стратегий Act of War. Теперь у Direct Action есть полная локализация, а у High Treason — официальный перевод текста от «Руссобит-М». Все это совместимо с версией, продающейся на GOG.- 1 ответ
-
- 1
-
-
- руссобит-м
- локализация
-
(и ещё 1)
Теги: