Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

DarthNihilus

Новички+
  • Публикации

    11
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О DarthNihilus

  • Звание
    Новичок
  1. Runefall

    i Уведомление: В игре есть официальный русский перевод.
  2. Runefall

    Подскажите пожалуйста что сделать с фонтами чтобы игра воспринимала русскэ? Текст в ХМЛ я переведу, а вот фонты там... с ними нужна помощь. Runefall Год выпуска: 2014 Жанр:трив ряд .симулятор Разработчик: Playcademy Язык интерфейса: английский Язык озвучки: английский Размер: 104 MB Ознакомиться
  3. Unity 3D Engine (*.assets)

    сори за тупняк - текстовый ресурс твоя прога импортирует в файл обратно?
  4. Drox Operative

    Во-первых, как я писал - не нравится перевод - валите лесом, и переводите сами, я не на витрину его выкладываю. Во-вторых , ваше мнение о том, как выглядит мой сайт можете себе засунуть туда, откуда оно вылезло.
  5. Drox Operative

    Если это кому-то интересно - перевод игры лично мной окончен. Осталось только перевести описания кораблей в Доке, но это фигня, играть можно и без этого. В дальнейшем перевод еще будет корректироваться при обнаружении мелких опечаток (ну или при обновлении версии игры), а так - всё готово!!! Перевод можно слить с моего сайта (см. профиль) Ещё раз огромное спасибо за шрифты. Без них ничего бы не получилось.
  6. Drox Operative

    В общем у мну осталось чуть больше 1300 строк квестов. Остальной текст и величины кнопок давно уже поправлены.
  7. Drox Operative

    Гость из будущего? :))))))
  8. Drox Operative

    Вот они "гуртом" переведут, и что? Там же не просто так - пукнул и готово. Там ещё надо следить, чтоб названия влезали в кнопки. А я например и с этим ----сь тоже. В других местах тоже надо проверять не вылезают ли надписи, и т.п. Я уже молчу о тех надписях, которые были "недоступны" для перевода, и я связался с автором чтоб он их включил в эти "переводимые" файлы, что он и сделал в патче 1,010. Правда, потом я и сам понял как можно до этих слов добраться. Потому так долго. А кому невтерпеж - могут валить лесом и играть со словарем.
  9. Drox Operative

    моя версия должна выйти до конца мая. Этого года :)
  10. Drox Operative

    я понял сразу что к чему, проблем нет (хотя ты и во второй раз ошибся :) ). P.S. Основываясь на твоей подсказке, нашёл более красивый выход из ситуации.
  11. Drox Operative

    Ты наверное имел ввиду, что не будет маленькой "я". Я скопировал 225 в 223, так большая большой и осталась, а маленькой так и нет.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×