poporr122
Пользователи-
Публикации
157 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя poporr122
-
На какой стадии перевод и ждать ли его?
-
Что не получилось вскрыть ресурсы игры. Haoose посмотришь?
-
Мда что то кисло идет перевод игры.
-
Если нельзя нормально вставить текст в игру то прискорбно.
-
mychaelo Если это так то Спасибище Вам огромное. Потому что работа проделана колоссальная. Преклоняюсь перед Вами!
- 529 ответов
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Haoose а тут весь текст? В смысле в демке? И вот еще что на ящике перевод шикарный правда без длс. Даже книжные шрифты есть. Могу покопаться если нужно. Диски у меня есть.
- 529 ответов
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
что то народ не слишком активен.
- 37 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Народ кто нибудь займется правкой? Есть архив с правлеными (якобы) сабами. могу выложить. Открывается просто notepad ++ в UTF 8. вот архив . Я понятия не имею как его оттуда вытащить на нотабенойд. Так бы скоректировал и перевел даже.
- 37 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
С заменой DLL Игра работает. С заменой assets не проверял.
-
Качал с этого сайта. bild 10. да просто крашится после замены файлов.
-
Игра крашится при запуске после установки русика.
-
Спасибо огромное переводчикам и Haoose за тестирование и кураторство.
-
Все молчу.
-
Да ладно не кипятись. Просто я не могу стирать сообщения на форуме - поэтому написал. По шрифтам там подправить меню да дневники .
-
Haoose Щас Метеора заканчивает шрифты для Ниндзи, и возможно запилит и для этой игры. То есть для Deadlight - тоже сегодня выложит шрифты, или он делает только их?
-
Отлично. А от метеоры инфы нет - жаль. Выкладывать когда будешь? В принципе в самораспаковывающийся архив можно бросить пока - чтоб тебе инсталлер не писать.
-
Я могу быть в качестве корректора переведенного текста, ( ошибки, неточности и т.д. ) просто времени полно.
-
~GOLEM~ Согласен. Просто шрифты висят на нем (метеоре) и одному не очень то удобно.
-
MeteoraMan Так что со шрифтами? Блин (сижу с температурой) умел бы делать сделал. Не научишь как ты все это проворачиваешь? :) А то вместе конечно легче.
-
Fuchikoma Полностью согласен. Хотя попытаться стоит.
-
Народ есть вопрос: А можете после выхода русификатора чиркануть разрабам по поводу добавления перевода в steam?
-
Народ мне в твиттере ответили что патч почти готов - думаю ближе к вечеру появится.
-
MeteoraMan Спасибо. Только кто будет рисовать? :(
-
Вот я подобрал шрифты к дневникам http://zalil.ru/33900485 Для меню буду искать.
-
Haoose Нет конечно. Но был бы у меня опыт перерисовки шрифтов сделал бы, а так... Единственный человек Метеора - может он сделает?