-
Публикации
10 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя NeruMarcus
-
Тем временем я перевел 263 из 8045 ID файла DLSTRINGS… и понял, что вышло еще несколько переводов пока я возился именно одновременно переводом и редактурой каждой строчки.
- 3 983 ответа
-
- 4
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Сел переводить разные заметки и мелочи из .dlstrings (DeepL + ручная правка). Прошу тех, кто занимался переводом модификаций или игр от Bethesda дать мне комментарий по поводу переменных, которые нельзя трогать (если есть неочевидные) и подсказать на что еще надо обратить внимание. Пока меня напрягают всякие связки по типу — RightHand Claw Strike (так как нет переменной, то по идее я должен перевести это как Когтистый Удар ПравойРукой?)
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Довел все до ума, всегда рад если это поможет загасить все эти однотипные вопросы.
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Инструкция для всех и каждого, кто не может разобраться с русификацией того, что есть! После данного сообщения предлагаю игнорировать любые вопросы по теме “работает/не работает” по теме использования переводов от Segnetofaza и MeredianoRus! Обращаю ваше внимание, что ВСЕ РАБОТАЕТ! Однако версия с переводом названий содержит много того, что переводить было не нужно и в следствии чего — часть перевода не работает или ПРИВОДИТ К ВЫЛЕТУ при обращении к данным строчкам файла.
-
Не вводите смуту — перевод названий есть, но его нужно править.
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
@RedSquare @apart96 — не наблюдаю проблем. Не пробовал альфу от Мередиано, но оригинальная от Сегнетофазы работала.
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
В “Альфа” папке есть уже переведенные названия с косяками и неправильным закрытием тегов местами из-за чего возможны вылеты. Я вот сейчас тоже вожусь с этим делом — пока ради интереса.
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Колупайся на здоровье — MEGA Я только не понимаю зачем это делать, если за тебя уже это сделала замечательная @Segnetofaza. Возьми за основу ее версию с переведенными диалогами и сопоставляй переводы — тут сейчас лучше заняться редактурой и правкой.
- 3 983 ответа
-
- 2
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Ребят — а как заставить xTranslator учитывать тот факт, что перевод идет на ru, когда в списках его нет? Можно ли ручками добавить чтобы начать пилить словарь и корректно отслеживать разницу с оригиналом?
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Воспользуйтесь инструкцией и файлами от MeridianoRus. Папки Interface и String должны располагаться в директории Data.
- 3 983 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)