-
Публикации
238 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя csfear
-
Довольно таки симпатишно, и шриф и скриншоты хорошо вписались, но есть пару моментов, первое это описание, оно там сильно врёт про графику и физику в игре, затем, мы то все решели переводить Шепард и Шепардс Глен (а здесь Шефар), ещё пацан стоит под названием сбоку, как то он там вообще не вписуется и не смотрится... ИМХО. А так, гораздо лучше работ предыдущего автора.
-
Ну да, и я о том же, сам не играю, жду русика. А насчёт спойлера, да ладно, уже забылось, прошлого всё равно не воротишь.
-
Имхо, не пихай на игровую обложку постеры с ФИЛЬМА!!!! Шрифт должен быть не стандартный, а подходящий игре, плюс тумана подабавляй, эмблемку названия города (не Сайлент Хилл, а Шепардс Глен)... Этот кролик, похоже крутится в воде. (Этого кролика, похоже колышет водой) Goodman01 А вдруг он весь под водой?
-
Это не бред, это явный намёк, что статуя (этот самый Хранитель) (или в ней какие-то там части) разделилась на пополам, и чтоб открылся ВХОД нужно найти эти две половины и соеденить на статуе воедино.
-
Не это не стих, тут вообще кроме 2х последних строк не складно нифига, поэтому оставил как написал: Страж, что когда-то был цел, Указует путь, который сокрыт, Две половины Близнецов-Хранителей Навеки Расколоты в Святой Воде. Когда-то был цел, но теперь разделён, Откроет путь для душ на небо, Найди пластины и освободи их от боли, Собрав воедино, что было расколото. Ок :) Походу я опоздал с переводом этого псевдо-стишка :)
-
Я постараюсь завтра после работы, вечерком, чё нить взять на себя.
-
-
За я только потому, что его полюбому ещё прийдётся переделывать, особенно те моменты где персонажи женского рода, говорят как мужского.
-
Всё чего хочу я - свобода, Чтоб позабыть о прошлом своём, Всё, что мне нужно - свобода, Так я не свихнусь и не тронусь умом. А ты стремишся к свободе, Из ужасной металлической клетки? Тогда взгляни куда попал, Ведь Ад тебя так долго ждал! Ладно, пора расслабиться, часик побегаю в Far Cry 2 :)
-
По мне так довольно примитивно, во первых нечего там делать постеру с ФИЛЬМА, во вторых шрифт описания хреноват, скриншоты стоят не красиво, и их нужно было больше сделать, плюс ты допустил ошибку - ПОЛНОСТЬЮ РУСИФИЦИРОВАННЫ ДИАЛОГИ (эта фраза говорит о том что игра озвучена, тебе нужно было просто написать РУССКИЙ ТЕКСТ или НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ - как это пишут пираты)
-
Вообщето правильно Джоунз
-
Да Тем кто выше - та не скажет он, у каждого свои секреты :) но помочь, я так понимаю поможет, когда шрифт перерисуют.
-
Та ну, цирк из игры делать... пусть это будет во второй версии перевода (где лишние маты имеются), типа в альтернативной версии. (тогда советую ещё Пиромидоголового (БуГИМЕНА) там называть КУКЛУСКЛАН
-
Фууууух, версия перевода стихов от csfear (aka ВОРОН)
-
Я оставил здесь свою уточку.(думаю именно так если это пацан говорит) Я оставила здесь моего милого (если тёлка) Начал корректировку перевода стихов.
-
Дело в том, что это всё похоже на правду. Тка непойму накой вообще им это колье (ожирелье)? Но никто не отвечайте, поиграю потом узнаю, и так уже много спойлеров, я и не брался переводить текст, чтобы не знать про игру.
-
Я токо проснулся :D
-
Те небольшие ритуалы, слёзы на надгробный камень морем льют: Отец мой и друзья Рыдать никак не перестают. ну, где-то так. Когда я наклонился(наклонилась) в шлюпке, моё колье упало на весло и разорвалась цепь. (скорее всего речь идёт о даме) Эй солдатик (парень-солдат). Почему бы тебе не опробовать эту штуковину в тире за моей спиной? (Почему ты не опробовал эту штуковину в тире, что за моей спиной) Ну ты и гавнюк!
-
ToXa Что ты на него так взьелся? Тут все друг другу помогают, а если сейчас нет на форуме редактора текста, так что, ему оставлять предложения вообще без перевода?
-
1. По мне так лучше склонить Жена Дэвида Шепарда, 2. In loving memory of - Светлой памяти... Кстати а чё ты там переводишь? Твоего ника в шапке я не вижу...
-
Здесь какой-то странный замок, который держит их запертыми (закрытыми) (если двери)
-
Рано ушедший из замечательной жизни - Рождённый... остального не разобрать.
-
Пока ангелы не пробудят тебя своим звуком (извещением) (своей мелодией)
-
Похоже, что этот водосток...сломали(взломали, поломали)
-
Холл