
Valeraha
Продвинутые пользователи-
Публикации
1 523 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Valeraha
-
лучше всю английскую на нотабеноид, тогда думаю, перевод будет закончен очень быстро.
-
потихоньку, но все таки перевод шевелится.
-
:D точно, чем меньше сходства тем лучше-я за Фэй, мне кажется, это лучше всего.
-
сам то понял что сказал? кто будет воспринимать слово фейри в игре РПГ, про королевства, как моющее средство? не логично как то? да?
-
А это тут при чем? Мы вроде как перевод обсуждаем а не моющие средства. :bad:
-
:P не торопитесь, главное чтобы после всего было как можно меньше проблем в игре.
-
Я не говорю что не нравится! Исправляй проблему.
-
я знаю, где бы найти текст меню......?????
-
Haoose, тебя не поймешь, то ты говоришь что исправил проблему с кол-вом строк, то опять говоришь что проблема с этим...
-
ну подождешь еще недельку, зато потом будешь играть без проблем, с нормальным переводом и все такое....
-
скачал, посмотрел, английский текст от других отсортировал, скоро выложу на notabenoid, пожалуйста, разберитесь пока со шрифтами. и еще, не могу понять где лежит текст "меню игры" т.к. в папке текст только текст игры и меню вроде нет.
-
чем расширение .text открыть? блокнотом открывает, но там не фига не разберешь)))
-
думаю да, ну раз с проблемкой то разобрались. ждем. А и еще насколько понял перевод ДЛК будет идти отдельно от игры да?
-
если бы ты не создал то нет :D , а так вполне вероятно, давно квестов про пиратов не было. тем более графика там норм, выходит на мультиплатформах, короче для квеста вроде все как положено) можно перевести, узнал где текст зарыт и шрифты?
-
"Опера сосет" :D кто ж так ржачно перевел-то???? а впринципи я даже за то чтобы оставить эту строку, с ней смешнее, да и сама игра смешная.
-
а причем тут заставляешь, не заставляешь????? я просто говорю свое мнение, про участие в переводе я даже и слова не сказал(будет время, буду участвовать).
-
за месяц я насчитал 6 таких подобных аркад, каждую переводить задолбаешься, я единственную решил завести тему, про варп, она была самая оригинальная из всех.
-
я не говорю что игра плохая! я говорю, что она ничем не отличается, такие игры сейчас пачками штампуют, а такие как police force выходят раз в 10 лет.
-
шрифты классные, в переводе впринципи ошибков нет. все классно.
-
очередная квест-аркада. ничего особенного, я бы не заводил тему)
-
Police Force — Русификатор (текст) Информация: Год выпуска: 02.02.2012 Жанр: Cимулятор Разработчик: Rondomedia Издательство: Excalibur Publishing Тип издания: Лицензия Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Английский Таблэтка: Не требуется (FASiSO) Системные требования: √ Операционная система: Windows XP/Windows Vista/Windows 7 √ Процессор: Dual-Core processor with 2 GHz √ Оперативная память: 2 GB RAM √ Видео-карта: DirectX 9-compatible PCI graphic card (at least GeForce 8 or comparable) with 512 MB VRAM √ Жесткий диск: 5 GB free hard disk capacity Описание: Окунитесь в суровые будни простого немецкого полицейского! Ваша задача обеспечить общественную безопасность города. В вашем распоряжении патрульный автомобиль, на котором Вам предстоит ездить и днем и ночью. Уличные драки, кражи, ограбления, поиск пропавших без вести – лишь малая часть ваших задач. Вы в праве свободно перемещаться по городу и выполнять случайные миссии. Безопасность города в Ваших руках! Неплохая игра про копов, текст уже найден, перевожу, никто не может вскрыть шрифты, а то вместо русишь текста, квадратики идут. Даже не знаю где он лежит, т.к. не умею искать.
-
да, все молодцы.
-
давай все закатывай!
-
давай, собирай, и выкладывай. я думаю, просто за один день сделать все не реально) ну раз можешь, давай, я буду рад, да и все будут рады. и еще, как соберешь скидывай файлы+шрифты.
-
сегодня и не ждите! завтра, послезавтра будет.