
ZzGERTzZ
Новички+-
Публикации
31 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя ZzGERTzZ
-
Awesomenauts Описание Awesomenauts - 2D сайдскроллинговая MMO-игра в стиле MOBA, действие которой разворачивается в 3587 году. Вам предстоит управлять самыми лучшими наемниками со всей Галактики и сражаться против других игроков в матчах 3 на 3 на боевых аренах. Забавная игрушка, что-то вроде доты с геймплэем шутер-платформера и без русского языка. Игра идет без сюжетной линии (помимо первой заставки), поэтому текста там не очень много, как насчет русификации сие продукта? Текст: http://notabenoid.com/book/31706/
-
Тоже жду русификатор - озвучечку бы от filiza.
-
Описание Awesomenauts - 2D сайдскроллинговая MMO-игра в стиле MOBA, действие которой разворачивается в 3587 году. Вам предстоит управлять самыми лучшими наемниками со всей Галактики и сражаться против других игроков в матчах 3 на 3 на боевых аренах. Добавльте в шапку сие темы пожалуйста
-
Я знаю только про две выше перечисленные - все стараются отправить сразу на оф. форум и там отметиться с "+1". forums.thesecretworld.com/showthread.php?t=39831 Есть смысл создать еще одну?
-
Петиции существуют уже некоторое время. (добавьте в шапку темы пожалуйста) Объем не маленький но и опыт ZOG не школьный, в общем мое дело донести в этой теме слово о возможности кастома, а ребята решат браться или нет.
-
Геморой когда не найти шрифты или нет возможности нормально обратно запихать русифицированный текст, я же предлагаю рассмотреть идеальный вариант добавления дополнительного русского языка не обязывающего к бэкапам.
-
Кстати в игре есть поддержка кастома для GUI (Data\Gui\Customized там же и описание в ридми), соотвественно который не будет переписываться обновлениями и проверкой контроль-пакета. Таким образом добавили русский шрифт в чат - Русский шрифт. Может можно русифицированный текс не заменять в \Data\text а добавить и подключать через кастом? (тогда текхничеки можно русификатор прикрутить)
-
Все кто за русский язык сюда - http://forums.thesecretworld.com/showthrea...831&page=10 - поднимаем тему (+). Скорее всего ниначто это не повлияет, но тем не менее на конана (тот же Funcom) так же темы поднимали.
-
6%
-
В обще русификатор ждут толпы народа. На примере Амалура иногда лучше молчать. Корректор доброго тебе здравия.
-
Столько сил да на корректировку бы потратили умники.
-
Вроде указано 16555 из 22049 абзацев отредактирвоано.
-
Haoose Проблема со вставкой текста решена, хорошие новости. Ждем русификатор.
-
Портал Zog восхищаюсь вашим трудом, столько лет энтузиазма. Секрет скорее в немалом кол-ве переводчиков приходящих и уходящих - не важно, факт что большой процент российских геймеров видя английские символы по инерции, вбивают в адресную строку zoneofgames.ru. У меня к вам не слова благодарности, а чувства восхищения к проделанной вами работе. Редкость наблюдать воплощение идеи воссозданной на энтузиазме, в 80% все отмораживается в 19% уходит с корнями в коммерцию и 1% заслуживает восхищения когда идет реализация задуманной идеи.
-
kjubyBD Молоток - есть надежда увидить качественный не обработаный под строки текст - спасибо.
-
Там есть "Okay" в виде сарказма
-
Помоему идеальный вариант 2 типа: C переводом голосовых команд и без, но я за один полностью переведенный вариант - ибо да можно в опциях говорить "уга чака уга уга" и назначить на "Cover me". Hollow children лучше придумать что-то интересное т.к. вся драматическая часть сюжета держится исключительно на сие разроботки ИИ (все остальное юмор и боевка) + 1)Дети бездушия 2)"Hollow children" так и оставить в рамках названия программы Больше ничего в голову не приходит... Предложенный "ложный ребенок" вроде неплохо звучит.
-
Hollow Children - это роботы походящие на людей вплоть до имоций, но содержат стальной скелет. Полые дети - не звучит )
-
-
Отличная новость! +1 спасибо, что делаете переводы. Кстати по поводу голосовых команд в геймплэе отображаются базовые команды типо - регруп,фаир,ковер ми и т.д. А то что можно проговорить указано в опциях игры и там список по внушительней. Все равно сие криво работает, а в бою на 360 градусов в разы быстрее нажать на клаве команды, даже при учете если бы распозновние было 100% - имхо
-
Горизонтальноглазым вертикаль не мешает - что дает упрощение восприятия в 50%, вот и додумалиьс быстрее )))
-
Игра вышла очень динамичной - хочется конечно сюжет прощупать полностью, да и юмор не плоский. Избытые фразы "Передай маме что я её люблю", но в тему после того, как чувак чрезмерно умничал с координатами) + 1 за русификатор. Zog team в вас уже давно верят по стериотипу)) желаю удачи и ждем русификатора.
-
http://imagefra.me/ - удобная вещь для хранения скринов
- 1 043 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Перевод хороший и шрифт клевый, но к сожалению все перечисленные ошибки присутствуют и у меня а это проблема с порталами (вылечил удалением директории Application Data\runic games\torchlight\mods\russian\media\Perks\exit что-то там) так же осталась проблема портала - когда остается активная кнопка портала и из-за неё не могу использовать следующий портал по квесту. После диолога с девушкой все замирает без возможности управления. Очень жду вашего фикса ибо перевод хороший, спасибо.
- 1 043 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Хочу бросить еще одну нубовскую писаку))), ребят то что вы делаете вы делаете во первых качественно во вторых бесплатно для общества и тем самым вы делаете мир лучше, поэтому на вас льется критика со всех сторон, это обычно, это было и это будет((... Жду ваш перевод сайлент хилла и неважно сколько это займет у вас времени.