-
Публикации
920 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Leprikon01
-
Мне нравится.
-
Ну правда ребят, человек один перевел почти 5000 строк. Я почти не помогаю и скорее всего до 15 пропаду. Надорвется же человек.
-
quake 3 arena ремейк?
-
Ну тык так и есть. Клятые стереотипы. "Сурьезные" пацаны связываться с играми для "девочек" не хотят.
-
Ну че господа балаболы и лентяи. Как возмущаться на переводчиков что не до конца перевели так толпа, а как помочь закончить так никого?
-
[Слух] Украинский хакер Bronco и группа mkdev взломали защиту Denuvo
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Не совсем так. Все началось с Lords of the Fallen. Первая версия была неиграбельной вылеты, тормоза. Разрабы вместо того чтобы признать свою рукожопость перевели стрелки на денуво и понеслось. -
Если инвайтов не хватит в личку напишешь я поделюсь.
-
[Слух] Украинский хакер Bronco и группа mkdev взломали защиту Denuvo
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
https://exelab.ru/f/index.php?action=vthrea...719&page=15 -
[Слух] Украинский хакер Bronco и группа mkdev взломали защиту Denuvo
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Как говорил сам Bronco на известном форуме Денуво не нагружает ничего, никаких просадок. Ну то есть если у разрабов руки из ж.пы, то защита тут не причем. -
Состоялся релиз ремастеров двух частей серии Marvel: Ultimate Alliance
Leprikon01 ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Пиратами... -
Во, теперь отлично. То есть если я создам перевод и мы переведем, ты сможешь его вставить в gbin? k232431 то откажется ему только профи нужны.
-
Ну тык не всем же нужны монстры до потолка. Я так понял текстуры может достать и упаковать кто угодно, а вот текст вставить только k232431.
-
Да я и не парюсь, но сказать то надо было. Насчет разрешения. Я пробовал 1440 на 810 (макс. для моего монитора) и 800 на 450 результат одинаков.
-
Итак первые впечатления. Что касается меню пока все отлично, а вот в обучающих картинках шрифт подобран неочень. Как мне кажется слишком мыльно выходит.
-
ок завтра попробую.
-
Устанавливать на русскую версию?
-
Что нужно сделать?
-
Этот слух я видел на самом желтушном сайте всех геймеров Плейграунде. Что как бы намекает на качество слуха.
-
Правлю я хорошо почти незаметно, но да я стараюсь не лезть в такие игры. Они достойны более лучшего отношения. На мой перевод Шерлока Холмса вроде никто не жалуется.
-
Ну если вам нужен правленый Яндекс гугло промт то я в деле. В принципе можете глянуть мои переводы на ноте http://notabenoid.org/users/151052 Но для начала надо разобраться весь ли текст отсюда https://yadi.sk/d/YpGHG22Ks5Wn5 заливать на ноту или отфильтровать нужно.
-
Ну тык настоящие прогеры прячутся по углам шоб не дай бог не нашли. Не ну серьезно в какую тему не зайдешь везде прогеры нужны.
-
Как я и думал. Если отсеять всякий хлам типа имен и названий скилов, текста остается не так уж и много. Но все равно порядочно.
-
Ну тык у вас же запросы как у царей. Вам же переводчиков высшей категории подавай поэтому никого и нет. К тому же диалоги это самое страшное. Описания намного легче, но муторней.
-
Если проблема только в этом то можно в описании к переводу написать чтобы не превышали оригинал. А счетчик знаков на ноте есть.
-
Круто. Кинь оставшийся текст на Ноту может кто и присоединится. Если нет инвайта могу поделиться.