Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Женя1993

Новички+
  • Публикации

    28
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Женя1993

  1. Borderlands (+ DLCs)

    Замечена ещё одна неточность в переводе. Когда мы в начале игры идём убивать одного босса с SMG, его зовут "Костяк".Однако,когда во втором DLC он выходит на арену в качестве босса,в субтитрах он называется "Тупой"
  2. Borderlands (+ DLCs)

    Обнаружил опечатку в переводе описания навыка "Картечь" у Солдата. В описании навыка написано:"Увеличение урона и разброса дробовика".Однако после последних патчей навык не увеличивает,а уменьшает разброс дроби. Поэтому предлагаю написать:"Увеличение урона и снижение разброса дробовика" Также мне не очень нравится описание одного свойства дробовика:"Стерлять-колотить! Он стреляет ракетами!" Предлагаю написать так:"Боже правый! Он ракетами стреляет!"
  3. Borderlands (+ DLCs)

    У меня тоже вылетает,причём так,как здесь написано(после женского голоса в радиовещании)
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×