-
Публикации
2 770 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
9
Сообщения, опубликованные пользователем Damin72
-
-
А что ждать? Я больше не хочу ничего обещать, потому что не знаю что будет завтра. Если кто-то обладает хотя бы простейшими навыками хекс-редактирования, то мог бы помочь со шрифтами, это самая трудоемкая и времязатратная задача, все остальное не должно занять много времени. Вообще, конечно надо было сделать все по-старинке, перерисовав имеющиеся буквы на текстуре, не оценил я как геморрой на себя беру.Оставь хотя бы метод запаковки!
-
Damin72, Thief1987 пришел, может щас вставит.На всякий случай кинул...
Damin72, Thief1987 пришел, может щас вставит.Ему похер. Пилите Шура... =)
-
Damin72, Есть файлы то, которые запаковать нужно?Да... Файл с текстом у меня есть. Щас кину в личку... Шрифты у steam_shady спрашивай...
-
А он даже не начинал там ничего. Ладно посмотрю что да как здесь. Что запаковывать то надо?Суть. Есть файл w_global.pc Там валяются текст и шрифты. Задача- распаковать( что впринципе получается и у меня)- заменить файлы ( никаких проблем с заменой текста как в Skullgirls не возникает) - запаковать. С последней задачей проблемы... Хакер-то даже скидывал запакованный файл с чуть измененным в меню текстом, но больше ничего....
-
Вот я этого и боялся. Для каждого диалога своя текстура с буквами. Это то и насторожило. Даже не знаю кто это переводить будет.А я вот не понимаю, откуда столько народу прибежало ломать игру! Когда мы просили помощи с Typing of the Dead НИКТО не пришел...
-
в чем проблема вытащить текст?просто есть люди знакомые кто раньше тоже локализовал игру мб поможетТаких нет... =( Консольную версию так и не сломали...
-
Походу из-за кидалы программиста и МГР перевод загнется...
-
Посмотрел и начал потихоньку переводить...
-
Ну... Можно сделать текстовый русификатор для Стим-версии. Он будет СВОЙ и не будет попадать под правило 11. Плюс... Стим версию, которая Комплит издатель не ПЕРЕВОДИЛ!
-
Если и кидать, то уже переделанную под Стим... Там строчек новых добавили и ачивменты.
-
Я ему написал пару дней назад, он сегодня вроде был на сайте, должен был во всяком случае увидеть.В загажник ушел, работы то много)
Во всяком случае, нужен программист чтобы распаковал .pc файл, и смог вставить все обратно, либо перевод загнется.
Скрипт распаковки уже кидали! Нам нужны только обратные манипуляции, чтобы запаковать...
-
SpoilerДа где он там пропадает??? Если не может, пусть скрипты запаковки сюда кидает- доделаем сами...
-
В заведомо мертвых проектах теперь участвовать не буду... Я тогда сонный и злой переводил последние свои строчки, перевел половину и... И теперь эти труды никто не увидит... Приехали, блин.
-
Хакер то живой?
-
Были же первые две на ПК. Может их лучше перевести?
-
Дак русик всё-таки выйдет ?)А вот это уже не ко мне....
-
Ну... Под НГ-то сделайте подарок! =)
-
В 6-ку кто-нибудь возьмет? Я и видео неплохо делаю. Исправил пару роликов в китайской ПК-версии RE Survivor (потом надоело, так как надо полностью заснять все ролики с ПС1 версии, а времени нет) и собаку съел на сабах к моим переводам трейлеров.
-
До конца недели все будет, если ничего не случится.Отлично. Ждемс....
-
А поучаствовать нельзя?
-
Ну а теперь что?
-
О! Объявился! Мне кидайте потом проверять. Уже не терпится....
-
В следующий раз буду требовать от программиста метод запаковки, чтобы больше таких казусов не возникало....
-
Потому что это сложно, долго и никто не умеет.Thief'а поищите на тапках или пс-клабе, если он ваш хакер был.
Неее.... Я то почему искать буду? Мое дело было перевести текст, что я, steam_shady и моя знакомая сделали это.
The Typing of the Dead: Overkill
в Русификаторы
Опубликовано:
Он опять смылся ничего не оставив? Трындец.