1) Ребята, спасибо за перевод.
(Не понимаю людей, которые почти за просто так убивают полтора года личной жизни... И тем не менее рад, что они есть )
2) Нарекания по поводу перевода роликов. Скачал просто так, для ознакомления - "а вдруг чего хорошего наваяли".
Эм... ребят, там же текста всего - ничего. И тем не менее - неточности есть. Например:
Первый же ролик (сразу отбивший желание смотреть остальные) KreMov01.bik
My will was not lаw переведено как Моя воля не была тверда, хотя тут гораздо правильнее будет простейший дословный перевод - "Моя воля не была законом".
Русские субтитры, мягко говоря, не совсем соответствуют оригинальным.
Нет, смысл они передат верно. Но... когда одновременно слушаешь оригинальную озвучку и читаешь субтитры, сразу видно их неполное соответсвие. Так что - недостарались.
И тем не менее - спасибо.
P.S. ребят, а всё-таки: зачем это вам надо?