по поводу перевода... на экранах загрузки, когда идут полезные советы, увидел, что оружие с клинками "увеличивают повреждение в закрытом бою".... видимо на английском это было "close combat"....имхо благозвучней будет "в ближнем бою" или "в рукопашной"