Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

artwen

Новички++
  • Публикации

    77
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя artwen

  1. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Это только ваше "авторитетное" мнение. Каким бы хорошим не был перевод, передать всю специфику языка, оборотные речи, игру слов он воспроизвести не сможет. Не подумайте, что я против русификаторов, я за популяризацию иностранных языков.
  2. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    А что, собственно, вам не нравится? Подучите английский за полгода и перевод ждать не нужно будет. Да и какие-то претензии предъявлять не в ваших интересах.
  3. Выборы 2012

    MeteoraMan Что мешает пойти наблюдателем и сделать выборы честными хотя бы на своем участке? Если каждый так сделает, то как минимум на региональном уровне фальсификаций не будет. Не просто так декабрьские выборы, если уж по честному, были самыми честными выборами в нашей стране за все время. Даже с помощью наглой фальсификацией набрали не 70 процентов как раньше, а 49.
  4. Steam

    Есть Mafia 2, хочется Left 4 dead 2. Есть желающие обменяться?
  5. E.Y.E: Divine Cybermancy

    https://docs.google.com/leaf?id=0B6PH3HB-9f...zNmVj&hl=ru последняя версия здесь. Честно, даже не знаю что там изменили. http://notabenoid.com/book/22486/ здесь доводят до ума вроде как.
  6. Steam

    E.Y.E на Hard Reset не интересует?
  7. E.Y.E: Divine Cybermancy

    SerGEAnt Автообновление можно не отключать. Недавно у них патч новогодний вышел с правкой некоторых ошибок и добавлением ачивок. Руссик не слетел.
  8. Steam

    ArtemArt До сих пор хочу Хард Ресет, но по прежнему предложить ничего кроме Глаза или L4D GOTY не могу.
  9. Steam

    3 крафта. Мафия 2, Гаррис мод и купон на 33 процента от Warner. По мне так весьма успешно.
  10. Steam

    ArtemArt На глаз не обменяешь?)
  11. E.Y.E: Divine Cybermancy

    WCyborg В архиве в самом начале? Там все переведено, лично проверил.
  12. E.Y.E: Divine Cybermancy

    Следующая версия перевода. Кто может свяжитесь с SerGEAnt'ом, чтобы обновил. в виде самораспаковывающего архивчика http://zalil.ru/32207492 спасибо WereW01f и в виде инсталятора http://zalil.ru/32207565 спасибо Svin'ьЯ A\H1N1 Перевод так же beta, далек от идеала, с кучей грамматических и пунктуационных ошибок. Переведено вроде все. Спасибо всем, кто участвовал и участвует в переводе.
  13. E.Y.E: Divine Cybermancy

    LoRDfs там какая-то лажа с настройками приватности случилась, временно переместились сюда. https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key...FOWVNoV3c#gid=0
  14. E.Y.E: Divine Cybermancy

    querendo, а зачем подпись? Не думаю, что AVE себе перевод присвоит. Да и кто знает, может он как анонимный пользователь тоже делал правки. Всех все равно указать не получится. Собственными глазами видел, как кто-то заходил, делал правки 2-3 и уходил. Мне куда интереснее получить конечный перевод, а не свое имя в нем. Но если собрались ставить имена в подписях, то эти личности точно должны там быть: "WereW01f" и "Zagger[RU]" ники со стима. Да и не ставить же мне теперь подпись, везде где писал, правильно? А если я кого-то решу подредактировать, то что, тоже подписывать себя?
  15. E.Y.E: Divine Cybermancy

    Те кто в стим группе, точнее те, кто отозвался переводить и создали группу, забросили проект еще в конце лета. Далее один человек (WereW01f) решил возобновить и начал все с нуля, так как до старичков не достучишься. Ему отозвались помочь всего человека 2-3. И как бы часть перевода и сделали. Потом вроде кто-то снова ушел, и перевод двигался вперед только моими (doshirachek в стим группе) правками с моим не идеальным знанием английского со словариком (но хотя бы без промта, слава господи).. Практически все, что помечено "+", без скобочек, это когда-то переведенное мной, возможно правленное другими. Естественно, когда переводишь один, идет все нудно и долго, да и стоит сказать, что времени свободного в последний месяц было мало. Недавно действительно заметил, что людей прибавилось. Спасибо querendo, но блин, править приходится много. Не знаю кто косячит, но в стим группе договорились обращаться на "ты", кроме Наставника (не Ментор, тоже кто-то неправильно писал) и машин к пользователю. Так же Secreta, вместо Секрета. Если решили маты "запикивать", то извините, но несколько слов, немного, но вначале перевода остались. Это к 2000 строке, они ругаться часто стали. А, и еще, постарайтесь без тафтологии, это америкосы любят местоимениями разбрасываться. Часто встречаю наподобии "Я не могу сказать больше, пока я не удостоверюсь, что ты с нами заодно!" Вторая "я", ну явно лишняя. Повнимательнее давайте. А так всем спасибо
  16. SAW: The Video Game

    Я думаю многие ждут более качественного русика, судя по тем скринам там промт, может правленный, но промт. Но хоть какой-то .. Я так вообще качать с рапиды не могу, один внешний ай пи у провайдера, вот жду добрых людей кто куда-нибудь выложит, только не на депозит. Торрент было бы идеально)
  17. SAW: The Video Game

    У меня дольше) Нету у нас тут в поселке мегабитов) заранее благодарю)
  18. SAW: The Video Game

    MeteoraMan Если не трудно, когда выложат русик, посмотришь как там с этими суммами, много лишних файлов и т.д. Я бы сам посмотрел, но не разбираюсь в этом, точнее не знаю через что их смотреть и как смотреть.)
  19. SAW: The Video Game

    экзешник не забудь!!!)
  20. SAW: The Video Game

    hartski качай эту штуку, быстрее будет чем по одному файлу искать будешь.
  21. SAW: The Video Game

    Молоток)
  22. SAW: The Video Game

    Нужна не вся папка, выше писали какие файлы оттуда.
  23. SAW: The Video Game

    hartski Все из папки SawGame\Localization\INT Из папки CookedPC файлы EngineFonts.upk и SawGame_LOC_INT.upk так же как я понял сам .exe из папки Binaries из-за некоторых шрифтов Уже список написали)
  24. SAW: The Video Game

    Все из папки SawGame\Localization\INT Из папки CookedPC файлы EngineFonts.upk и SawGame_LOC_INT.upk так же как я понял сам .exe из папки Binaries из-за некоторых шрифтов Не знаю точно, список составлен из этих 13 страниц)
  25. SAW: The Video Game

    перевел A_Dia_MinI.INT проверьте тоже. Вдруг косяков много. http://repsru.ifolder.ru/14735694

×