Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Nikk

Пользователи
  • Публикации

    393
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Nikk

  1. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Только вот решу проблему со шрифтами в статистике мультиплеера. (крявозябры) И добавлю перевод Team Fortress Classic.
  2. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    SerGEAnt, как на счет: *Half-Life (исправления) -- моды -- +Opposing Force +Blue Shift (транслит - потому что разработчики схалявничали) +Ricochet +Deathmatch Classic +Condition Zero Deleted Scenes Все почти готово к употреблению.
  3. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Внешние диалоги - это окна настроек, загрузки, сохранения, выбора игры и т.д. в самой игре. Закончил полный перевод Opposing Force, Blue Shift, Condition Zero Deleted Scenes... Также подкорректировал перевод Half-Life. :D Все хорошо вот только Blue Shift - перевод титров в игре не воспинимает (!!! пустые строки!!!) даже частично английский. Если кто хочет помочь в корректировке пишите как это сделать, кроме транслита.
  4. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    А может ты подождешь выхода русификатора? (скоро опубликует SerGEAnt) Схема такая: 1. Ariac - в папку Windows/Fonts 2. Надо изменить файл TrackerScheme.res в папке hl1\platform\resource - поставить там везде шрифт Ariac вместо Arial. Не заменять Verdana и Marlett.
  5. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    По секрету. Пришлось искать идеальный шрифт и я его нашел - Ariac. И прописать его использование в настройках платформы Steam. denus, просвящаю - русификация: - меню - внешние диалоги - титры Вообще весь текст игры. Причем для HL1 версии 1.1.2.0, для Source не подходит. То что субтитров нет в Half-Life: Source - эта уж вина разработчиков.
  6. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Как не печально он не поддерживает Source. Перевод для HL: Source можно скачать на этом сайте: текст На счет добавления субтитров... можно скачать рус.озвучку: ссылка
  7. Inno Setup / NSIS / ... - создание инсталляторов

    Кому уж не хочется долго копаться со скриптом в Inno Setup рекомендую-> ISTool. Конечно желательно версию созвучной с Inno Setup. Русик для ISTool можно поискать на страницах сайтов русификаций ПО.
  8. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    SerGEAnt, в смысле я сделал русификатор и послал его тебе
  9. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Проект перевода Half-Life 1.1.2.0 (Steam) близиться к завершению. :beta:
  10. Unreal Tournament / UT2003 / UT2004

    Да-с, звук от Фаргуса для UT мне откровенно не нравится. У кого есть UT (Пиратский, где версия 425 или 420) включающий голоса например: "Маша нагнулась в жопе топор ... и т.д." Прошу скинуть следующие файлы из папки Sounds: 1. BossVoice.uax (голос Хана) 2. DDay.uax (типа говориться "Пушка уничтожена" и т.д.) 4. noxxsnd.uax ("Лифт 1 включен", "Лифт 3 включен" и т.д.)
  11. Unreal Tournament / UT2003 / UT2004

    Говоря по правде никто не издавал русские голоса для Unreal Tournament 2004. А жаль... Вы их нигде не найдете. Если компания "Новый Диск" это сделает. Врятли.
  12. Unreal Tournament / UT2003 / UT2004

    Кстати на счет Unreal Tournament: GOTY из сборника Unreal Anthology я в скором времени выложу нормальный русификатор. <_<
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×