Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

raveneesy

Новички+
  • Публикации

    8
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

7 Нейтральная

1 подписчик

О raveneesy

  • Звание
    Новичок
  1. Alisa

    Не планируется, но если кто-то вдруг захочет портировать мой перевод, пусть берет да портирует. Главное, чтобы авторство было указано.
  2. Alisa

    @NarukamiYu вряд ли еще надо, но с ним аптечки просто больше хилят. если без него одна аптечка примерно 50% хп восстанавливает, то с ним около 90% если в будущем от меня что-то понадобится, пингуйте меня на странице мода в стиме. сюда я почти не захожу, а почту раз в сто лет проверяю
  3. Вышел перевод Alisa

    “Слышать запах”, это давно уже литературная норма. Не знаю, с чего вы взяли, что это выражение может использоваться только в парфюмерии. Ну и фраза “чувствовать запах” не влезла бы по количеству символов
  4. Alisa

    @Chupanibrey cпасибо, обновлю перевод, когда парочка ошибок хотя бы наберется
  5. Alisa

    @Release вот мой русификатор. потрошите, пользуйтесь https://drive.google.com/file/d/1vFMt1Jw16m4yvvMmCkSYZ4sYkx-Yp6De/view (нужные файлы в папке original)
  6. Alisa

    нисколько. просто предлагаю взять мои. только ник мой оставьте. в этом и смысл. в оригинале актеры тоже набраны из друзей автора и специально отыгрывают безэмоционально
  7. Alisa

    @Chaves Dudevich на озвучку я бы посмотрела, а-то и сама поучаствовала бы. только разве поддержка кастомных озвучек вообще планируется?
  8. Alisa

    специально зарегистрировалась, чтобы написать. зачем делать одно и то же два раза, просто возьмите мою версию. человек сверху правильно сказал — лежит уже больше месяца на стиме и моддб, со всеми переведенными текстурами, сто раз протестированная и готовая
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×