Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

WyccStreams

Пользователи
  • Публикации

    135
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    3

Последний раз WyccStreams выиграл 17 июня

Публикации WyccStreams были самыми популярными!

Репутация

155 Отличная

О WyccStreams

  • Звание
    Активный участник
  • День рождения 17.10.1997

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Россия
  1. Rosewater

    Перевод готов: ---- Решаю проблему с отображением шрифтов. Кнопки действий на англ будут, чтоб решить проблему с предметами.
  2. Rosewater

    В поиске…
  3. Rosewater

    Подходишь к “негативному” парню в конторе, он тебе скажет что-то про письмо и ты застрянешь в том месте (не сможешь двигаться) пока не дашь письмо. Открой инвентарь (англ раскадка!!!) нажми i. Или на вверху экрана мышкой. И нажми select по письму, оно должно прям взяться!!! и его можно будет дать.
  4. Rosewater

    Рекомендую проверить вам 1 момент. Я поэтому отказался от перевода через Немецкий файл. Новая игра — пройдите 3 экрана влево, зайдите в контору. и поговорите с нпс, потом попробуйте дать ему письмо. Внимательно проверьте, чтоб вы могли дать ему письмо! Если нет, то игра будет непроходима с переводом. А так, перевод хороший, шрифт ±, все влезает, но я бы все-таки остановился на чем то более читаемом.
  5. Rosewater

    Перевод Gemini 2.5 Pro (Только Текст) + Мой промт. (Язык поживее и погрязнее. Убрал излишнюю литературщину, добавление хлесткости и цинизма, где это уместно.) Перевод сделан специально для Короля Рунета 2009. Должно подойти для Steam/GoG версии v1.05. Большое спасибо Tericonio за инфу по работе с движком AGS. Инструкция по установке: Перекинуть в папку с игрой - файлы перевода (Russian.tra и 3 шрифта) Через winsetup.exe выбрать язык Russian. Запустить игру. Зайти в настройки, все настроить 1 раз, что вам надо (Например выключить ублюдский шрифт в дневнике), затем — Выйти из игры. Идем по пути C:\Users\ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ\Saved Games\Rosewater\ и открываем в текстовом редакторе файл prefs.rsw Меняем в этом файле слово English на Russian (После этого никогда больше не открываем Настройки в игре! Или вам снова придется искать этот файл и менять English на Russian) Запускаем игру. Меню игры должно быть на русском. Перевод готов: ---- Решаю проблему с отображением шрифтов.Кнопки действий на англ будут, чтоб решить проблему с предметами.
  6. Look Outside

    Сегодня гляну, мб мой варпер плохо сделал варпы когда в конце "текст...", переводил другую игрушку и увидел, что он такие моменты неправильно разделяет по строкам. Короче сегодня гляну. В принципе не критично для прохождения, но лучше исправить если такое есть. P.S: Вроде как эту игру эта проблема не задела, так-что можно не ждать обнову. Если найдете что-то прям мега косячное, то сообщите.
  7. Look Outside

    Все. Перевод готов. Лучше уже не будет. https://github.com/darthalex2014/Look-Outside-Rus/releases/tag/1.0.5r_new качать файл Look_Outside_v1.5r_RUS_230725.zip
  8. Look Outside

    Ааааа я делал перевод на 1.0.5p, а не на 1.0.5r (гифка котенка который взрывается) Теперь надо смотреть чего там разного и перенести.
  9. Look Outside

    Перевод готов, вставляю и делаю варп и надо будет потестить.
  10. Look Outside

    Сделал еще функцию. Будет красивый варп, а текст если не помещается в 4 строки, то весь текст будет немного уменьшен (шрифт) И должен после этого влезть.
  11. Look Outside

    Ладно котята, сейчас быстренько все сделаю. Так-как делаю перевод с нуля. То нужно немного допилить мой софт для этой игры. Сейчас пытаюсь добиться результата, чтоб вытащить англ текст весь и вставить обратно и файлы были 1 в 1. Потому что в ориг игре есть косяки, из-за которых мой софт спотыкается. P.S: Не дай бог, автор игры сделает обнову - сегодня-завтра. P.S:Софт готов, вытаскивает/вставляет текст 1 в 1. Плюс еще вытащил 122 коды (поломка оружия, готовка еды, находки в мусорках и всякая мелочь) Сейчас буду переводить. P.S:Заменил все подставляемые имена в тексте текстом. А также удалил все эти \{ \} \. Они делали текст больше или делали паузы. Короче снес их. Чтоб не мешали переводу и варпу. Это позволит получить нормальный перевод и хороший варп P.S: ЭТО 3 ПЕРЕВОД С НУЛЯ ПО СЧЕТУ Но по качеству должен быть самый лучший + без багов (точно) Plugins — перевел. Текст 19.3к из 19.3к готово.
  12. Vampire: The Masquerade — Night Road

    Есть обладатели лицензии? А то у меня только билд 15551738 (предпоследний) Я бы вытащил текст, или бы даже попробовал перевести.
  13. Aunt's House русификатор

    Это которая MISIDE +18?
  14. The Song of Saya Remastered | Saya no Uta

    Звучит странно. Если он не Kis Kis и помог. То по факту, нет разницы кто первый помог. (Ведь без его напоминания, вы бы не догадались???) Справедливо будет указать их вместе.
  15. The Song of Saya Remastered | Saya no Uta

    Уже давно видел ваше видео в Ютубе или в ВК с проблемой. Страшный вы перфекционист с этими кнопками) Сил вам доделать.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×