-
Публикации
20 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Burlyaev
-
Информация: Версия перевода: 2.4 от 26.02.2024 Локализация: Диалоги, Текст (Русский) Озвучка: Японская Версия игры: 1.0.0 [PC-Steam] Переводчик: [RED STAR] Установка: Скачать/распаковать архив с игрой Игра+русификатор - Размер: 609 МБ — КЛИК Играть Версию под Steam мы не делали. Поэтому тут просто пиратка.
-
The Arrogant Kaiju Princess & The Detective Servant
Burlyaev ответил в тему пользователя Burlyaev в Русификаторы
Эм.. В общем сегодня официальный разработчик Mango Party выпустил РФ локализацию в Steam с патчем игры 1.05. Поэтому мы приняли решение убрать наш русификатор для Steam и оставить только пиратскую версию, которая доступна в нашем Discord-сервере. -
15.05.2024 — ИГРА ОФИЦИАЛЬНО ВЫПУЩЕНА В STEAM С РУССКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ ОТ РАЗРАБОТЧИКА MANGO PARTY. МЫ ПРИНЯЛИ РЕШЕНИЕ УДАЛИТЬ НАШУ ВЕРСИЮ ПЕРЕВОДА С ДАННОГО САЙТА И ОСТАВИТЬ ЛИШЬ ПИРАТСКУЮ ВЕРСИЮ, КОТОРАЯ ЛЕЖИТ У НАС В DISCORD-СЕРВЕРЕ. (ссылка в моём профиле)
-
The Arrogant Kaiju Princess & The Detective Servant
Burlyaev ответил в тему пользователя Burlyaev в Русификаторы
Вышло обновление русификатора 1.7 от 14.03.24 - Исправлены ошибки - Добавлены не переведеные строки -
Информация: Версия перевода: 1.3 от 03.03.2024 Локализация: Диалоги, Текст (Русский) Озвучка: Японская Версия игры: Final [Steam] Переводчик: [RED STAR] Установка: - Скачать/распаковать в папку с игрой Версия для Steam - 937 мб - СКАЧАТЬ - Играть
-
Обновил файл к игре. закинул в архив лишь файлы для замены для Steam
-
Информация: Версия перевода: 1.6 от 03.03.2024 Локализация: Русская (Диалоги, Текст) Озвучка: Английская, Китайская Версия игры: Пиратка Final Переводчик: [RED STAR] Установка: - Скачать/распаковать архив с игрой c заменой Версия для Steam — 587 мб - ССЫЛКА - Играть
-
Если хотите поговорить на данную тему то напиши мне MADARA в наш Дискорд - https://discord.com/invite/qSqhpqku
-
Вышло обновление перевода 2.4 от 26.02.2024 - исправлены опечатки в тексте и поправлены кликабельные ссылки в некоторых местах
-
Ааа понял, извините, хорошо я переделаю и скину новую ссылку
-
ссоре не понял, варез это что? так это и есть русификатор просто собран в пиратку ибо там ещё и картинки под локализацию шли. игра чисто пиратка не для стима
-
Вышло обновление перевода 2.3 от 03.02.2024 - исправлены опечатки в тексте и поправлены кликабельные ссылки в некоторых местах
-
Информация: Версия перевода: 1.2 от 11.01.2024 Локализация: Диалоги, Текст, Иконки Версия игры: 1.0.12 [Steam] Переводчик: [RED STAR] Установка: Скачать и распаковать архив с игрой Take Me To The Dungeon v1.0.12 [only upd_v1.2_RED STAR] — Яндекс.Диск - СКАЧАТЬ Альтернативная ссылка на скачивание MEGA — КЛИК Для этого распакуйте Take Me To The Dungeon v1.0.12 [only upd_v1.2_RED TEAM] и замените файлы в директории игры х:\SteamLibrary\steamapps\common\Take Me To The Dungeon!!\Take Me To TheDungeon!!_Data
-
Народ наша команда хотим воскресить перевод игры, как связаться с админами перевода?
-
Автопереводчик для Unity игр XUnity.AutoTranslator
Burlyaev ответил в тему пользователя Memoric в Вскрытие игровых ресурсов
Пробовал данный метод перевода игры Take Me To The Dungeon!! После запуска XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher папка не создаётся с конфигом. Дальнейшие танцы с бубном ни к чему не привели.. Есть какая нибудь помощь? если можно сразу в дискорде объясните что я не так делаю madara8052 -
Потому что сами справляемся. Ну мы играем каждый день вносим правки, поиск ошибок идёт 24/7. А по поводу выхода нового русика, ответ такой как любил говорить Сергей Буркатовский - "КТТС "
-
редактура идёт полным ходом. не переживайте.. с тем что есть можно спокойно играть.. 90% текста вполне читаемо.
-
пасяб, приятно)
-
Без разницы, перевод один хрен требует редактуры
-
Друзья хочу помочь с переводом. дайте текст буду помогать если что мой дис 斑MADARA斑#8058 вк -https://vk.com/p.burlyaev