Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Sam Wolf

Новички+
  • Публикации

    48
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Sam Wolf

  1. Crisis Core: Final Fantasy VII — Reunion

    перевод та есть на псп версий, его надо просто перенести на пк версию. миракл переводил 7 финалку, что то новое)
  2. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    я давно что он у них есть, но вопрос в том что выпустит ли миракл вообще перевод или будет доить корову, а группа крикона будет делать перевод отдельно, он помогает с одной стороны сергею, но там у них обязательства какие то все же есть, на мираклов вообще похер.
  3. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    не хило так 300000 насобирал, видно как то умудрился что бы перевод в сеть не слили. вот и прут к нему, как это называется горячие продажи.
  4. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    у него 5 к подписчиков, в групе крикона 2к подписчиков, и донатили только 12 человек включая меня, ну и пару отдельно, а у этого прмя наплыв бабала в большом размере, либо дебилов, либо халтурит для вида.
  5. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    я вообще удивляюсь, что кто то кидает ему такие деньги, скорее ловкость рук и никакого мошенничества, возможно он делает такие халтурки для вида.
  6. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    миракл его уже лет 10 как делает, точно не помню, не но крикон же сначала выпустил перевод 12, а потом ввел подписку, а тот хитропопый “скиньте на пропитание” все же собирает заранее, и так же он(крикон) собирается сделать с тайп-0( и по словам его, он не будет его продавать), но он его выпустил перевод 12, не идеал, но я не жалуюсь, а подписка всего то 75р не жалко,
  7. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    не совсем, но все же не хочется что бы тайп-0 загнулся ахаха
  8. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Я вот сейчас наблюдаю вообще какой то ппц в группе крикона, мне кажется она долго не проживет, в общем они реально пытаются монетизировать свой перевод перевод, с одной стороны я не вижу ничего плохо что бы поддержать автора ведь он выпустил перевод фф12, а с другой стороны смотришь на группа и на этих крикунов с криками “гоните нам бабло, ведь сейчас так принято” в общем короче не знаю о чем тут думать, но моя мысль скорее всего автор быстрее все забросит и очень жаль, и везде наплыв мираклов и сибериан никчему хорошему не приведет, В общем RIP TYPE-0, мое мнение, но мне кажется просто загнобить автора мираклам даже на руку, лио он с ними, либо ни с кем, хера се он хитрый.
  9. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    не хило ты так заработал на сраче с мираклами лол, шутка)
  10. NieR Replicant ver.1.22474487139...

    скайрим для мальчиков, морровинд для пацанов.
  11. NieR Replicant ver.1.22474487139...

    не надо говорить то что слили, как полноценный перевод, начался срачь с валькирий переводы слили сеть, обиделся что донатиков больше не собрал, с другой стороны если бы перевод не слили, то он бы мог и по сей день доить корову пока молоко течет, так что не свисти. Уже много раз сказано было кто такой Меркурий и много раз показано переписки и все что угодно, мошенник есть мошенник, опять же те же ифриты собирали донаты после того как выпустили перевод, и другие группы, но никто не жаловался, те кто хочет скинет как “спасибо” а твоему мираклу переводы не интересны, главное собирать бабло и разводить людей как можно дольше.
  12. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    напиши nintendo с их любовью к судам за перевод покемонов.
  13. Yakuza 0 (Siberian Studio)

    Такое чувство что Гремлин и Меркурий из одного яица родились.
  14. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Попробуй ещё с 15 финалки взять какие нибудь одинаковые значения ,ведь там офф локализация, а во всех финалках много одиноковых вещей. Например муглы Насчёт кактоида погуглил лол ради интереса,в 12 и кактоид есть и кактуар вроде тоже присутствует, суть в том что рожами от разных мам.
  15. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    А́ почему бы вам большинство терминов для переводов не взять из предыдущих частей уже переведенных таких как бестиарий и тд, или из офф перевода 15 финалки
  16. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Там разве не закрытый доступ? Типа только для клуба
  17. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Как к вам записаться? Может чем смогу помочь.
  18. FINAL FANTASY 9

    13-2 вроде делали то ли 5 ,то ли 8лет ничего дождались!
  19. FINAL FANTASY 9

    На пустом месте это мягко сказано!за такое надо найти этого села и мягко говоря показать где раки зимуют,не нравится мне такие движения,хотя как говорится лохи всегда будут, в общем это обидно что под из руки попала 12 финалка,вот лично для меня перевод мёртв.
  20. FINAL FANTASY 9

    Да там уже выявили что Меркурий мошенник ,врядли там перевод вообще делался)
  21. FINAL FANTASY 9

    Лучше бы сраться перестали бы и начали бы перевод 12 лол
  22. Lightning Returns: Final Fantasy XIII

    перечитай тему валькирий 4, что это одна и та же халтурная команда делает, а переввод лайтинг ретурнс 13 давно уже заброшен, ибо кроме донатов эту команду ничего особо не интересовало,странно что руководителю команды миракл дали вроде бан а темы не позакрывали, в итоге кто то еще ждет в режиме ждуна!
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×