Petrr
Пользователи-
Публикации
134 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Petrr
-
А тут есть страница с переводом, чтобы можно было следить за ним?
- 51 ответ
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Так что там по поводу игры? В начале темы вроде некая команда собиралась для перевода.
-
Так, люди. Я что-то не понял. Человек предлагает купить гугл перевод за 300 рублей и при этом отредактировал он около 30% текста(есть примеры этой редактуры?)? Так что-ли?
-
Вот я прошёл весь переведённый контент, игра отличная. Пытался до этого играть в пару игр про культиваторов, но в них сюжета совсем не было, сплошные песочницы, в которых НПС всего пару фраз имеют. Огромная благодарность за перевод.
-
Я дошёл до того, что тупо удалил файл настроек, игра в итоге запустилась. Придётся удалять настройки каждый раз, но это всяко быстрее переустановки игры.
-
Может кто подсказать расположение сохранений или прислать файл сохранений, который находится в папке launch?
-
Игру переустановил. Поиграл в неё час и закрыл. Сейчас собрался продолжить играть, а она опять не открывается. Мда. У меня пиратка, может в этом дело? Есть тут кто-то, кто на пиратке играет? Можно ссылку на вашу пиратку? Сколько в интернете не лазил, везде одна и та же пиратка.
-
Начал новую игру, проскипал всё до того момента, как можно будет настройки открыть и сменить разрешение экрана и сделать игру полноэкранной. Закрыл игру и теперь не могу её запустить снова. На пару секунд открывается и тут же сворачивается.
-
Установил, всё работает. Вопрос есть по игре(я пока ещё не начал). Есть вкладки “новая игра” и “пролог”. Надо новую игру нажимать или пролог(я склоняюсь больше к новой игре)?
-
Такой вопрос. Если установить русификатор, то при появлении новой версии русификатора можно будет заменить старый?
-
Есть новости по переводу?
-
Что с переводом?
-
А в чём отличия?
-
Может будут, может не будут, а может сама Россия отключится, как тот же Китай или Северная Корея. Так, что твоё высказывание довольно наивное, если ты конечно не можешь видеть будущее.
-
Насколько полноценный нынешний русификатор? И сколько ждать полноценного?
-
Странная у тебя позиция конечно. “Не вижу противоречий” — Присмотрись лучше. “ведь этот самый народ потом так же будет поливать их грязью за, то что у них там сюжет не состыкуется из-за неверной трактовки имен” — Так, а в чём проблема этому народу подождать полноценно законченный перевод, а не играть с бетой? Бета на то и бета, что не закончена и любому нормальному человеку это понятно. Что за бредовый аргумент? “У вас закончились вообще все игры, книги, сериалы и т.д., что теперь приходиться сидеть на этой странице в ожидании?” — А это что должно значить? Я хочу поиграть в персону 4 и всё. Раз есть другие развлечения, то моё желание сыграть в персону 4 должно уменьшиться? И ещё, могу последний вопрос тебе же задать. Делать нечего, раз эту страницу мониторишь и с пеной у рта отстаиваешь интересы “бедных” переводчиков? “Развели невнятный срач, где видно, что куратор читает тему, но не дает ответ т.к. уже было озвучено, что будет редактура, а если возникнут форс-мажоры, то выложат “сакральный” перевод в общий доступ.” — срач и попытки выйти на контакт с переводчиками — это разные вещи. В общем, не хочу разводить настоящий срач, так что закончим на этом. Странная у тебя позиция конечно. “Не вижу противоречий” — Присмотрись лучше. “ведь этот самый народ потом так же будет поливать их грязью за, то что у них там сюжет не состыкуется из-за неверной трактовки имен” — Так, а в чём проблема этому народу подождать полноценно законченный перевод, а не играть с бетой? Бета на то и бета, что не закончена и любому нормальному человеку это понятно. Что за бредовый аргумент? “У вас закончились вообще все игры, книги, сериалы и т.д., что теперь приходиться сидеть на этой странице в ожидании?” — А это что должно значить? Я хочу поиграть в персону 4 и всё. Раз есть другие развлечения, то моё желание сыграть в персону 4 должно уменьшиться? И ещё, могу последний вопрос тебе же задать. Делать нечего, раз эту страницу мониторишь и с пеной у рта отстаиваешь интересы “бедных” переводчиков? “Развели невнятный срач, где видно, что куратор читает тему, но не дает ответ т.к. уже было озвучено, что будет редактура, а если возникнут форс-мажоры, то выложат “сакральный” перевод в общий доступ.” — срач и попытки выйти на контакт с переводчиками — это разные вещи. В общем, не хочу разводить настоящий срач, так что закончим на этом.
- 383 ответа
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
“Но в первую очередь это их труд и только они вправе поступать с ним так, как они хотят, а не вот это “выложите как есть, я хотю играть!!!”. Это не коммерческий проект, где есть заказчик который выдает гранты на реализацию проекта и ставит условия и сроки сдачи, а чисто идейная реализация, которая идет из мотивации сделать доброе дело для русскоговорящего комьюнити.” — ты сам себе противоречишь. Не хочу показаться неблагодарным, но если это делается для народа, а не для своей выгоды или интересов, то почему бы тогда не пойти с этим самым народом на встречу? Если люди хотят играть с не вылизанным переводом, то что этому мешает? Можно выложить бету перевода, но продолжать редактуру для тех, кто готов подождать. Я даже готов заплатить за это.
- 383 ответа
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
Кстати, не нашёл в руководстве описания как повысить симпатию в процентах. Написано только о том как повысить в цифрах слева.
-
Ещё раз, спасибо. Я сейчас установил игру и перевод. Пробегался по настройкам, играть буду завтра. Некоторые куски в настройках и должны быть на английском? Или у меня неправильно установился русификатор? Последний вопрос. Пока устанавливал игру, открыл руководство. Написано, что без геймпада будет очень сложно играть. Это уже видно по управлению в меню, даже подсказки с кнопками геймпада. Можно игру пройти с клавиатурой и мышкой? И включить как-то в настройках подсказки с кнопками клавиатуры?
-
О, наконец готово. Спасибо за труды. А руководство где найти?
-
Месяц прошёл, как идёт работа?
-
А русификатор готовый есть? Давно жду, а перевод так и стоит в отметке 99%
-
Сколько времени работы примерно?
-
Там не только в аватарках дело. Есть иллюстрации, показывающие персонажей, предметы, места. Все поломаны. Да, пройти можно. Но я лучше подожду, пока это исправят.
-
Пробуй, буду очень благодарен. Не смог начать играть, так как картинки поломаны.