-
Публикации
453 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Стас Капишников
-
Grand Theft Auto 4 (+ The Lost and Damned, The Ballad of Gay Tony)
Стас Капишников ответил в тему пользователя Bard в Игры
Я не знаю, может говорили: видели ролик с Машковым по игре? -
Half-Life 2 (+ Episode One/Two, CS: Source)
Стас Капишников ответил в тему пользователя burik_rus в Русификаторы
Качает что-то у меня долговато, хотя интернет скоростной. А этой прогой точно можно распаковать архивы игры? Это же вроде отучалка от Steam- 113 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Извиняюсь. Сюжет у третьей части никакой. Я думал Элис будет киборгом-телепатом (конец второй части). Хм, глобальная пустыня, бронированные машины - всё как в фильмах восемьдесятых. Мне, конечно нравится музыка и фильмы того времени, но... А раз героиней 4 части станет не Элис то может и 5 часть будет? И я не пойму чтоже делают из фильма. Первая часть была по первой игре, вторая по третьей. Где Ада Вонг, Леон Кеннеди, Крис и другие?
-
А вы вот это видели? http://enpy.ru/forum/index.php?showtopic=291 3 часть меня огорчила, я ждал большего.
-
Я послал файлы Сержанту, жду ответа.
-
Правлю меню и другие недочёты. Из всех файлов готово 11. Повторяю для всех: Как вставить текст в игру на Висте. 1) Распаковать и заменить папку maps и Halo2.exe. 2) Поставить наш перевод (спец. для Висты он содержит файл mf.dll который запускает всю игру без проблем) 3) Играть с halo2.exe под профилем, где пройдена либо вся либо часть игры. Иначе субтитры не отобразятся. На ХР не знаю, не играл.
-
Half-Life 2 (+ Episode One/Two, CS: Source)
Стас Капишников ответил в тему пользователя burik_rus в Русификаторы
Скажите мне способ распаковать gsf архивы из пиратки. Я достану текстовые ресурсы и переведу. А почему наблюдается глюк с сабами у вартигонтов?- 113 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Half-Life 2 (+ Episode One/Two, CS: Source)
Стас Капишников ответил в тему пользователя burik_rus в Русификаторы
М-да, пиратский рус какой-то глючный: болтавня вортигонтов идёт без субтитров и в некоторых местах этиже субтитры глючат. Скажите мне способ разархивировать ресурсы и я создам рус.- 113 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Перевод готов Vincent DoC, посмотри личку и пришли мне файлы. Есть кто нибудь кто прошёл всю игру а не только первый эпизод с изменённым текстом на Висте? Как это зделать?
-
А я буду ждать. Надеюсь всё получится хорошо.
-
Какой Need For Speed больше понравился?
Стас Капишников ответил в тему пользователя MaximusGreat в Опросник
Most Wanted -
Спасибо, скачаю кряк посмотрю. Но насчёт отдельной темы я всеръёз.
-
К слову о пиратках: у меня виснет при запуске (версия с деймоном - он то и виснет) на Висте хотя на XP было нормально. Первый раз такое втсречаю. Хотя NoDVD решил проблему, но вот беда: застрял в самом начале.
-
Я перевожу файлы 00a_introduction 01b_spacestation 03a_oldmombasa 03b_newmombasa 04a_gasgiant 04b_floodlab 05a_deltaapproach mainmenu Дальше будут ещё. Люди, давайте создадим отдельную тему, чтобы здесь не флудить, посвящённую Halo Team с глоссарием. И если сделайте - предупредите меня. Я не знаю как на оригинале звучат Оружие Карабин Соглашения Топливный Прут Техника Наваждение Пеликан Тень И вообще странная надпись: Коровий колокольчик И вот ещё что: я запустил с общего экзешника, прошёл 1 эпизод (до того места где Чиф избавляется от бомбы) а дальше нужно запустить 2 эпизод (с пиратского батника). Но при этом текст не меняется, что делать? Vincent DoC ты прошёл всю игру с отредактированным текстом? Если да то как, запускал после вставки с пиратских батников?
-
Flood можно так и перевести, ведь это имя собственное. Посмотри там где надписи идут с чёрными чёрточками, то есть после субтитров в TDT файлах. Мне вернули комп. Могу продолжить руссифицировать. Кто не знает что текст всё же изменяется - совет: после вышеописанных действий про распаковку запускать игру с файла Halo2.exe из папки с игрой а не с пиратских батников ЭПИЗОД 1-5. Работает. PROMT MUST DIE ! Спасибо Vincent DoCу за помощь. Короче, я допереведу то что не перевёл Vincent DoC и кое-что изменю в субтитрах миссий с 1 по 5. Изменения маленькие но так будет получьше. Нашёл в переводе недочёты, буду доделывать. Кроме того там нет буквы "Ё" а у меня есть! Как сделаю - пришлю его главному переводчику.
-
Меня родители забаняли. Скоро вернут комп. Короче Halo Team Stas20()7 'SqL' BbloCker (это я) - идея создать прогу, идея перевода Vincent DoC - идея перевода, главный переводчик Солдатов Александр - автор программы, любитель не игроман и просто мой товарищ в этом деле Кстати, а герою программу, чтобы он переводил, подкинул я. Посмотрел я превод, не всё переведено нормально, есть над чем ещё работать.
-
Vincent DoC, я же сказал что 1-5 уровни перевожу я, а остальное ты. Так как прога была написана по моей просьбе и я начал переводить с июня месяца то правила перевода за мной. Всё-таки это я потратил два с половиной месяца на подотовку к переводу. Перевод твой неплохой, у меня немного отличается. Давай так: как только я разберусь с проблемой дома - будем вместе переводить под руководством моей группы Halo2 BbloCOut Studio
-
Друзья, я изеняюсь, но у меня дома некоторые проблемы. Я два месяца переписывался с человеком, чтобы он написал прогу. Я начал перевод как только игра появиась у нас и сначала хотел от ENPY, но там никто не знал как редактировать текст и как происходит вставка (потому что пиратский батник не вставляет изменённые файлы в архивы). Я работал с ПРОМТОМ. Короче, собираю команду, как было указано выше. Vincent DoC посмотри личку. Нужен прогер.
-
Свежая инфа о минимальных требованиях. Всем сюды http://enpy.ru/forum/index.php?showtopic=94 последний пост. Надежда для устаревших видюх появилась!!!
-
Технические подробности мультиплеера Crysis
Стас Капишников ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Прав был Михаил Задорнов - американцы тупые. Им похоже влом написать поддержку вторых шейдеров слегка упрастив графику. Хотя пофиг какая графа лишь бы шейдеры вторые были. -
Знакомый написал используя пиратский перевод. ПРОГА НЕ ВСТАВЛЯЕТ ФАЙЛЫ В АРХИВЫ ИГРЫ (ПОКА ЕЩЁ) Осталось выяснить как воткнуть файлы, потому что ставится только пиратский перевод только на русскую пиратскую версию а на английскую с того же диска нет. Короче, кто хочет помочь с переводом - писать в личку.
-
Технические подробности мультиплеера Crysis
Стас Капишников ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Блин, даёшь вторые шейдеры. Раз для мультиплеера сделали пусть и для компании изменят код. Иначе игру фтопку, Биошок с поддержкой шейдеров форева! -
Один мой знакомый написал-таки прогу для редактирования текста игры. Она заменяет слова не трогая оригинальной кодировки. Только мы не можем понять каким образом файлы вставляются в архивы игры, так как после инсерта мною изменённых ничего не происходит. К тому же, это же пиратский рус не ставится на англ с того же диска. в bat файле написано cd maps for %%d in (*.map) do unikodins.exe "mapins\%%d.rc" "%%d" cd .. DATAins.exe OutScripts\00a_introduction.scr DATAins.exe OutScripts\01a_tutorial.scr DATAins.exe OutScripts\01b_spacestation.scr DATAins.exe OutScripts\03a_oldmombasa.scr DATAins.exe OutScripts\03b_newmombasa.scr DATAins.exe OutScripts\04a_gasgiant.scr DATAins.exe OutScripts\04b_floodlab.scr DATAins.exe OutScripts\05a_deltaapproach.scr DATAins.exe OutScripts\05b_deltatowers.scr DATAins.exe OutScripts\06a_sentinelwalls.scr DATAins.exe OutScripts\06b_floodzone.scr DATAins.exe OutScripts\07a_highcharity.scr DATAins.exe OutScripts\07b_forerunnership.scr DATAins.exe OutScripts\08a_deltacliffs.scr DATAins.exe OutScripts\08b_deltacontrol.scr DATAins.exe OutScripts\mainmenu.scr DATAins.exe OutScripts\single_player_shared.scr вроде как всё понятно, но что-то не то. И ещё товарищ говорит что в SCR файлах 0x61BE800 0x18800 это размер файла (TDT) в шестнадцатиричном формате или CRC сумма. Кто может помогите Я начинаю собирать команду Halo2 BlOckOut Studio. Нужен человек для перевода и кто-то кто может помочь с вставкой файлов в архивы (может там вручную можно вставить, есть же распаковщик). Педложения в личку.
-
Технические подробности мультиплеера Crysis
Стас Капишников ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
А эти карты и правда столько стоят? Или скобки неправильно поставлены? Не было печали, просто уходило лето: сначала разработчики обещали поддержку старых компов. А теперь что? Только мультиплеер?