Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Кирилл Каменский

Новички++
  • Публикации

    67
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Кирилл Каменский

  1. Night in the Woods

    @0Vanes0 ладно, переустановлю и попробую снова. Может это я что-то не так сделал. Если опять выскочит ошибка, скину скрин/скрины.
  2. Night in the Woods

    @Qutik появляется уведомление, что такой-то файл не найден и будет пропущен. Таковых уведомлений немного, и появляются они только в конце процесса.
  3. Night in the Woods

    @Qutik стимовскую. @0Vanes0 да.
  4. Night in the Woods

    @Qutik , а “ошибка файл не найден” - норма?
  5. Night in the Woods

    Подождите, что? Этот день настал?...Я...я…...спасибо...спасибо!
  6. Night in the Woods

    @anonim671, хорош флудить, задолбал со своими донатами.
  7. Night in the Woods

    Неа, пишите сюда. Мне так на душе спокойнее, когда я вижу, что русификатор прогрессирует.
  8. Night in the Woods

    @Naro_Law из флуда тут только мой вопрос о вовке, остальное - обсуждение теста перевода, и самого перевода, что не является флудом. 1 сообщения не так уж и много, ну, и я перестану "флудить", если так можно назвать одно сообщение не в тему.
  9. Night in the Woods

    @Qutik а я и искал, только меня матом слали далеко и надолго..
  10. Night in the Woods

    Почему все так лелеют ВоВку? Я как-то играл в 3-его, и ничего кроме постоянного чередования атаки с защитой не нашел.
  11. Night in the Woods

    @Слава 15052001 ну, ты тестер не игры, а русификатора :-D
  12. Night in the Woods

    @naugam просто он заработался и выпол из реальности, не осуждай его.
  13. Night in the Woods

    @Qutik а я и не говорю, что кто-то обязан на сверх-звуковой скорости проходить игру, если вы внимательно читали мой комментарий, на что я надеюсь, то могли заметить, что я возмущался возможностью того, что 3 из 4 переводчика, вместо того, чтобы проверять русификатор, просто на радостях проходят игру, а на ошибки и еще что просто не обращают внимания. То есть, я просто хотел уделить особое внимание тому, что 1 из 4 тестеров уже проверил почти все диалоги, и если бы те трое работали так же оперативно, русификатор бы уже был полностью прочищен. @Qutik я "возмущаюсь", если можно это так назвать, не скоростью их работы, а отсутствием таковой вообще. И, если на чистоту, я почти уверен, что среди ваших "тестеров" затесалась хотя бы одна крыса, которая, со словами, "я договорился, чтобы мне дали тестовый варик русика" сейчас записывает прохождение на ютуб. Это я, кстати, сейчас и проверю.
  14. Night in the Woods

    @Слава 15052001 я же сказал, ты красава, а те трое, либо все поголовно, либо часть - оболтусы.
  15. Night in the Woods

    @Слава 15052001 тэкс, я не понел, если 1 человек завершил проверку почти всех диалогов, тогда какого хрена она уже не закончена, если за проверку взялось 4?! А я догадываюсь почему - потому что эти "тестеры" вместо того, чтобы проверять рус на баги, медленно проходят игру, себе в удовольствие. То бишь, они не тестеры, они просто раньше получили доступ к бете. Ууу, стыдно, стыдно! Ну, не за тебя, ты красава.
  16. Night in the Woods

    @PATMUPKA никак. Русификатор заменяет файлы игры, то бишь, англ буквы на кириллицу и так далее. REсификатор еще не придумали, так что переустанавливай игру.
  17. Night in the Woods

    @0Vanes0 я же не знал сколько их. Может быть тут все такие же эгоисты, как я, которые любят собирать сливки с работы других людей.
  18. Night in the Woods

    @Qutik ну ладно. Удачи там, и желания поскорее выложить бету русификатора :7
  19. Night in the Woods

    @Qutik класс. Набор в тестеры еще идет? @0Vanes0 у меня комп древнее экспозиций в музее, какой еще Овердроч?
  20. Night in the Woods

    Я днями напролет не сплю, только и делаю, что смотрю на страницу перевода, настроение постоянно прыгает, то оно радосное, от осознания того, что скоро уже готов будет русификатор, то нервное и депрессивное, от того, что не могу дождаться, пока его закончат. У меня вообще пропал интерес ко всему, полная апатия, я не могу и пяти минут не думать о русификаторе. Я начал меньше высыпаться, стал гневливым, заторможенным и раздражительным, начал меньше выходить на улицу, и постоянно беспокоюсь, как бы перевод не кинули. Дайте. Мне. Перевод. *нервно чешится* (спонсор комментария - страница "Признаки наркотической зависимости" на сайте "Новый Взгляд")
  21. Night in the Woods

    Не забивай себе и им голову, просто жди, они уже доперли что делать и через текстур 1000 закончат русик.
  22. Night in the Woods

    Походу ты тестовую версию скачал. Перевод еще не закончен, закончат где-то к 14 августу.
  23. Night in the Woods

    Товарищи, мы стоим на пороге нового открытия, и в тот знаменательный день, когда мы перешагнем его, нам откроется новый мир, выполненный в стиле платформерных игр, что, тем не менее, не мешает ему быть интересным и захватывающим дух.
  24. Night in the Woods

    @Слава 15052001 он эту ссыль в среду оставил (5 дней назад), а изменение было 2 дня назад.
  25. Night in the Woods

    @Слава 15052001 ссылку на что.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×