WarFollowsMe
Новички++-
Публикации
72 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя WarFollowsMe
-
@NSVG привет! Отличная новость. Подробную инструкцию что и как со скриншотами из игры я опубликовал в mod.io в разделе игры https://mod.io/g/skald-against-the-bl/m/skald-translation-mod#description Если будут вопросы можешь меня пинговать напрямую в телеге, ник такой же. Удачи с переводом!
-
@WATS GOING ON Пошагово как запускать я уже писал выше: По поводу помощи в переводе. Есть вот гугл таблица. Она закрыта для редактирования но можно оставлять комментарии. Пока такой только вариант, если будут предложения как удобнее я готов помочь.
-
@Vulpes ferrilata Привет. При запуске игры с плагином весь текст из всех csv файлов в папке translation собирается в виде словаря. Плагин перехватывает несколько ключевых методов вывода текста на кран, берет оригинальный текст и после ищет ему соответствие в словаре, найденный результат отдает на вывод на экран. По сути это не совсем интеграция в игру, это просто надстройка или хак где плагин занимается подменой оригинального текста. Поэтому чтобы например исправить какой-то перевод или добавить новый оригинальный текст (например после обновления игры или если пропустили изначально) надо просто эти строки добавить в csv файлы. @WATS GOING ON Гайд чего? Как пользоваться или как помочь с переводом?
-
Буду признателен если найдутся энтузиасты готовые помочь с редактурой русского перевода. Он сейчас по большей части автосгенерирован. готов загрузить исходный текст на любую удобную платформу, например нотабеноид.
-
@DragonZH не совсем понял чего вы своего закинули, но рад что запустилось. Если что-то будет не так, пишите. Я действительно старался учесть все нюансы, чтобы переводом не нарушить игровой процесс и не убрать случайно какие-то важные игровые элементы (как например упомянутый вами словарь с подсказками)
-
@DragonZH Вот я в дискорде описывал шаги и все у чела запустилось. Сам их повторял: 1. Download BepInEx-Unity.Mono-win-x64-6.0.0-pre.2.zip 2. Copy all in root game folder with .exe 3. Run the game 4. Check BepInEx folder that LogOutput has been created 5. Download last release of TranslationMod (currently 1.0.2) 6. Copy all from zip in BepInEx plugins folder 7. Run the game, go to settings and check that the Language switch has appeared Есть небольшие танцы с бубном если у вас MacOS. Но это я тоже описал в README По поводу обновления текста в CSV, когда/если текст игры изменится. Вы же не думаете, что я эти CSV руками писал, из тех же JSON все и выгрузил. Также я дополнительно делал выгрузку всего текста прям из игры, он оказался аналогичным тому что в JSON. Повторить эти действия при новом обновлении игры не сложно. Динамической генерации текста в игре как раз очень мало, весь сценарий заранее прописан и разбит на сцены. Тултипы или как вы говорите ссылочность словаря, сейчас работает нормально. В любом случае я не заставляю, просто предлагаю попробовать мой вариант и был бы рад услышать фидбек с конкретикой что не так и что можно исправить. Формат CSV я выбрал лишь потому что подумал что людям удобнее переводить будет и все залил в Гугл таблицу. Вот пустой темплейт Вот RU перевод
-
@DragonZH можете подробнее рассказать про генерацию и почему бепином не вариант? То что у меня вроде работает. И тултипы я тоже сделал.
-
Сделал плагин для перевода на другие языки. Как пример первым добавил русский, но качество самого перевода не лучшее. Если кто хочет взяться за редактуру буду признателен. https://github.com/warfollowsme/SKALD-TranslationMod
-
Я имел ввиду международные команды. Были очень активные команды из Германии и Франции. Мы с ними контактировали. По поводу внедрения в новую версию. У меня сейчас не так много свободного времени. Плюс игру расширяли, как в плане просто контента так и техническую часть. Надо будет по сути заново разбирать и смотреть код игры, что там изменилось. Если время появится я гляну.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Работа полностью остановилась, когда был анонсирован официальный перевод. Мы (и не только мы, а буквально все не официальные сообщества переводящие игру) пытались связаться с разработчиком еще до этого анонса, предложить свои наработки как технические так и сам перевод, не прося ничего взамен. Лично у нас все лежит в открытом доступе. Но нас проигнорировали, сославшись на какие-то проблемы с правами правообладателя. По итогу вышло то что вышло.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
то что они будут использовать наработки фанатских модов, мне было понятно когда я увидел список языков. Он удивительным образом совпал со списком самых активных команд, которые занимались переводами. Но это не главное. Пусть даже так. Главное чтобы все у них получилось и за адекватное время.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Прежде чем предлагать какие-то идеи, все-таки стоит хоть немного ознакомится с тем, что описывалось в теме. Иначе, с большой долей вероятности вы просто предложите то, что уже кто-то говорил и возможно даже использовал. Что в принципе и произошло. Но не расстраивайтесь, если вам в кайф самому ковырять и переводить игру, это отлично. Вы получите замечательный опыт.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Я описал как ставить на чистую версию игры. Если у вас был установлен русификатор, то необходимо через steam восстановить оригинальную игру. Если вы просто удалите ZoG русификатор, то Stardew Valley.exe все равно останется пропатченный, поэтому надо проверить "целостность кеша" через стим. Содержимое архива SVTranslation-0.9.1.zip надо кидать в корневую папку игры. LanguagePatcher.exe запускается один раз, дальше просто запускайте игру как обычно.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Поздравляю всех с Новым Годом! Очень надеялся, что разработчики игры обрадуют фанатов на Новый Год и подарят обновление с переводом прям под елку. Но этого не произошло, поэтому я обновил нашу техническую часть перевода, чтобы все заработало с последним патчем. Вот тут выложил исправленную версию. Там же вы можете найти весь исходный код всех наших наработок, если вдруг кому интересно поиграться. Чтобы установить перевод просто разархивируйте файл SVTranslation-0.9.1.zip в папку с игрой. И запустите LanguagePatcher.exe один раз (это именно патчер, с помощью него правится Stardew Valley.exe. Каждый раз запускать перед начал игры LanguagePatcher.exe НЕ НАДО). ВАЖНО! Есть небольшой нюанс для тех людей, у которых остались персонажи с русскими именами (или с русскими именами питомцев). Перед тем как запускать LanguagePatcher.exe, откройте файл Config.json и замените LanguageName на RU вместо EN. Файл Config.json находится в папке languages. P.S. Чтобы не было недоразумений, я подправил только техническую часть, перевод остается таким же как и до патча, поэтому все что автор игры добавил с патчем не переведено. Еще раз всех с праздниками.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Потом как-нибудь гляну, как они его реализовали. Может что взяли из наших наработок. :blush2: В любом случае, надеюсь наша активность помогла в том, что русский оказался в первой очереди на перевод у разработчиков.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Всем привет. Ждал 1.1 и как-то новость о его выходе прошла мимо меня. Только прочитал. Ожидал действительно увидеть там вариант перевода хотя бы на какой-нибудь язык, не обязательно русский. Но видимо не судьба. Постараюсь в свободное время привести текущий перевод в рабочее состояние, что касается перевода нового контента - сложный вопрос, надо посмотреть, что там навоял разработчик. К сожалению, времени сейчас намного меньше чем весной-летом, так что скорых релизов не ожидайте. Хм, вроде в твитере разработчик написал что официальный перевод будет готов в этом месяце. И там есть русский. Так что ждите ребята.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Если обнаружили не переведенные диалоги, в первом сообщении темы описано, что необходимо сделать чтобы сообщить об ошибке.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Отправил обновление админу. Так что ждите. В обновлении помимо исправлений ошибок, которые нам присылали (Спасибо кстати всем огромное!), добавил поддержку SMAPI последней версии. Ошибки исправил не все, но достаточно чтобы выложить, иначе уж больно много повторов приходит на почту. Присылать на почту ошибки все еще актуально. Работа по исправлению сейчас немного приостановилась из-за отсутствия у меня времени. Редакторы также трудятся по мере возможности. Но проект не заброшен. P.S. моды SMAPI не тестировал, просто запустил игру через API, все заработало, но модов у меня нет. Так что если что пишите, буду разбираться.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Это вы о чем? Какой сервер пишет не верный адрес? Что касаемо обновления. К сожалению сейчас совсем нет времени этим заняться, но к концу месяца, то что исправили обязательно выложу. Но к слову, с самого начала мы русификатор пишем в открытую, и перевод и исходный код в свободном доступе, просто надо уметь искать ;-)
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
В принципе, единственный минус - это не совместимость ваших сохранений с оригинальной игрой. Они будут работать только с русификатором. Если вы ставили наш русификатор не на оригинальную игру а на версию с левым русификатором, то стоит все-таки привести игру к оригинальному виду (через стим например это делается обычной проверкой целостности файлов игры) и потом заново поставить русификатор.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
%appdata%\StardewValley\Saves
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Конечно мог и это точно делали, просто если видите в авторах не тот ресурс, с которого скачиваете, то все-таки перед скачиванием стоит найти первоисточник, а то мало ли что установите. Вы не первый кто говорит об ошибке вылета или какого-то косяка в переводе, а после проверки оказывается, что это косяки не удаленного левого русификатора. Проблема его в том, что он заменяет оригинальные тексты игры и портит сейвы. Это кстати можно проверить открыв файл сохранения в текстовом реакторе, если там есть русские диалоги или квесты например, значит это именно такой случай. Стоит сделать резет игры до оригинальной версии и заново поставить наш русификатор, и все равно это не гарантирует нормальной работы потому что в вашем сейве записана какая-то часть игры.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Это первый русификатор, который мы опубликовали. Если вы ставили какие-то другие под видом нашего, то скорее всего вылеты были из-за него. Но если у вас сейчас чистая английская версия то можете еще раз попробовать установить русификатор.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Ну судя по вопросу "А че за зверь этот smapi?", человек совсем не знает что это такое, поэтому я постарался описать главную суть. Если бы написал, что это фреймворк для модов, боюсь это бы только больше запутало. Ну не знаю, по моему сейчас майнить совсем не выгодно, китайцы все заполонили. Хотя это ведь бета, можно будет попробовать в будущих релизах ;)
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
не уверен можно ли тут кидать ссылки на сторонние русскоязычные ресурсы, поэтому просто предложу ввести в поиск "Stardew Valley Моды" и открыть первую ссылку на русском. Вкратце это просто модификации игрового процесса либо упрощающих его либо привносящие что-то новое. Ну вы тоже поймите, надо же как-то окупать затраты на разработку русификатора. Решили, что самым верным шагом будет продавать личные данные пользователей, это всё равно все подряд делают и вы ничего не потеряете, а мы зато немного заработаем. Спасибо за понимание.
- 534 ответа
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)