-
Публикации
428 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Все публикации пользователя derscout
-
Короче legendry и SpaceChem ушли. есть Macguffins Curse Tower Wars напоминаю только обмен.
-
Извиняй ушел легендари вчера
-
Так же имеется ключик brutal legend
-
Кто тебе сказал такое? Ворон вроде писал что у них прогресс полным ходом. Лично я давно игру прошёл ещё на боксе.
-
Что за одинокий герой целый 1 % перевёл?
-
Куплена http://www.oplata.info/asp/pay_wm.asp?id_d=1580144&am по рандому. Причина обмена уже есть. Предлагайте на обмен.)
-
Успешно обменено!
-
Спасибо уже есть.
-
Никто не на что не забил. А когда у ворона спрашивайте.
-
Устроили тут Корсаров 3-х. Долбанный альфа тест.
-
Чувак тут все перевод от Ворона ждут. Я попытался, но одному тяжеловато.
-
Ждём стабильную версию. Пока не торопись чувак.
-
Готов обменяться или продать. Так же имеется ключ от Arma II Operation arouhead (не стим) для day z.
-
binary domain + 2 dls steam keys (обмен или продажа)
derscout ответил в тему пользователя derscout в Барахолка
X-com уже есть как и шандов уфект . Спасибо за предложения друзья. Binary domain ушёл. -
Я думаю они умеют читать и по английский, вот только чтобы добавить поддержку кириллицы они должны хоть немного её знать.
-
Никто с этим и не спорит. в патче 1.20 от оригинального текста отличие уже в 100 строк
-
А шрифты кто нарисует?
-
Тему наверное надо прикрыть. Сдаётся мне тут глушняк полный.
-
2 часть только переведена была. На остальные можете и не искать. Их нет в природе. Почему нет для 1 части не знаю. А вот Town of Riva была жутко забагованна.
-
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
derscout ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
А выкладывали где нибудь шрифт? -
http://rghost.ru/48113018 мануал от Realms of Arkania: Blade of Destiny (1994) может помочь в переводе
-
И ещё кое что на русский была переведена вторая часть саги realms of arcania, а именно star trail. Blades of destiny, town of riva переведены не были. Людей тут раз-два и обчёлся. И как говорилось выше основная проблема в шрифтах, а не в переводе. Кроме того я вот сегодня гамеску запустил, а там патч качается, диалоги вскрыл, так файл изменился на 10 строк. А я вчера разбивку мучался делал в ноте, придётся переделывать.
-
Во-первых она ещё под дос, во-вторых я не уверен что тексты на 100% идентичны, ну и в третьих всё таки основная проблема обратно запаковать а промт он уже и так есть.
-
добавьте в шапку http://notabenoid.com/book/42896
-
Согласен текст я уже прогнал через промт, самый главный гемор это засунуть обратно будет. Но тут Shadowrun тоже на unity так что следим за технической частью у них.