-
Публикации
193 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Jimmi Hopkins
-
диалоги по клику прокручиваться будут
- 3 ответа
-
- 1
-
-
Только не выходные. Чертовски эксцентричный портье планирует выжить из фешенебельного отеля всех гостей и персонал всего за пару выходных. Зачем? Чтобы провернуть свой зловещий (и крайне абсурдный) план! Тебя ждет убойный квест в стиле 80-х, под завязку набитый черным юмором, пошлыми шутками, пасхалками и культовыми персонажами. Ну и куда же без Лавкрафтощины?... Жанр: Приключения, Point-and-click, ГоловоломкаРазработчик: Animatic Vision, Dead Blue FriendsИздатель: Dionous Games Дата выхода: 20 мая 2021 г. Локализация (глубокая адаптация, графика, анимация), кодинг: Jimmi Hopkins Техподдержка: Amigaser Подходит для Windiws Steam / GOG / Epic Games - любая версия, macOS и Linux должны поддерживаться Видео демонстрации работы русификаторв Тема для отслеживания (~100%, проверка) УПРАВЛЕНИЕ И РЕЖИМЫ ESC — пропустить вступительный ролик. Alt + Enter — переключение между оконным и полноэкранным режимами. Настройки игры доступны в файле config.ini (однако движок часто их игнорирует). ИЗВЕСТНЫЙ БАГ: КНОПКА «ВЕРНУТЬСЯ К ИГРЕ» Если ВО ВРЕМЯ ИГРЫ вы вышли в ГЛАВНОЕ МЕНЮ, то для возвращения в игру используйте исключительно кнопку «ПРОДОЛЖИТЬ». Если же вы зайдете в раздел «ЗАГРУЗИТЬ», там отобразится кнопка «ВЕРНУТЬСЯ К ИГРЕ» — ни в коем случае НЕ нажимайте её! Из Главного меню она работает некорректно: на экране пропадет персонаж, а интерфейс сломается. Что делать, если вы всё-таки её нажали: Загрузите любое рабочее ручное сохранение из списка. НЕ используйте автосохранение, так как игра мгновенно перезаписывает этот баг в память. Как вариант - перезапустите игру и загрузите ручной сейв. Примечание: Если открывать меню сохранения/загрузки прямо ВО ВРЕМЯ ИГРЫ (не выходя в Главное меню), эта кнопка работает абсолютно корректно.
- 3 ответа
-
- 1
-
-
Добавлено видео. Движок проблемный, несмотря на всю простоту редактирования. Приходится выкручиваться. Надеюсь, что всё получится рано или поздно.
- 3 ответа
-
- 1
-
-
Жанр: Приключенческие игры Разработчик: Postmodern Adventures Издатель: Postmodern Adventures Дата выхода: 6 июля 2020 г. Billy Masters Was Right — это короткая приключенческая игра в графическом стиле Maniac Mansion с сюжетом, вдохновлённым такими фильмами, как «Предместье» или «Паранойя». Победитель 3-й ежегодной премии AGS Awards 2020: - Лучший персонаж. - Лучшая короткая игра. - Лучшие головоломки. Локализация (ИИ с ручной правкой сюжета, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244 Cкачать игру с официального сайта (бесплатно) Русификатор для ПК Видео (полное прохождение) Установка: распаковать содержимое архива в игру с заменой оригинальных файлов. В игре выбрать русский язык.
-
Жанр: Приключенческие игры Разработчик: Postmodern Adventures Издатель: Postmodern Adventures Дата выхода: 25 сентября 2020 г. История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет. Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия игр Nightmare Frames , An English Haunting и The Dark Rites of Arkham. Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма. Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244 Cкачать игру с официального сайта (бесплатно) Русификатор для ПК (текст, графика, анимация) Видео Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод. Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)
-
Русификатор Urban Witch Story для ПК (текст, графика, анимация) Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)
-
Добавлен MAC-STEAM (v1.1.5) без цензуры, но не тестировалось.
-
о Nightmare frames современному зрителю, избалованному компьютерной графикой и бесконечными однообразными сюжетами сложно представить ту эпоху, когда фильмы ужасов были отдельным видом искусства. Об этом игра и рассказывает. Первое впечатление всегда самое яркое. Рекомендую посмотреть (на таймиге стоит) кусок из разбора “Чужого” — какой эффект произвели ранее невиданные спецэффекты на зрителей закрытого показа. Там 4-5 минут и красноречивей я не передам.
-
Благодарю за тёплый отзыв. Мне это важно. Urban Witch Story тоже даст по тексту много впечатлений, гарантирую. Через полчаса перевода я уже 16-битный пиксель перестал замечать, погрузившись в сюжет. Много пересечений с Nightmare frames
-
Меня ещё в предыдущих играх бесило, когда одним словом называли вещи совершенно разного назначения (особенности языков). Например, унитаз и кружка — это одно слово. Или туалет и раковина. Поэтому не удивляйтесь, когда в игре наткнётесь на нестандартные решения таких моментов. Сложности с ковырянием содержимого есть, но пока выкручиваюсь. Полпути пройдено. Персонажи интересные, игра насыщенная. Юмор присутствует.
-
В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года. Жанр: Приключенческие игры Разработчик: Postmodern Adventures Издатель: Postmodern Adventures, enComplot Дата выхода: 22 мая. 2024 г. Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244 Особенности перевода: Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод. Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)
-
Начато с нуля. Пересмотрел стиль — слишком много сленга, идиом и уличной лексики. Сложная адаптация. Проще начать заново.
-
Оставляем первоначальный вариант, тем более что он хорошо совпадает с оригинальным. Меню переделывать не буду — там слишком мелкие спрайты, чтобы лепить нечто больше чем G9k — сливается на больших длинах. Я просто уменьшил пробел, и изменил пару букв — вполне себе норм.
-
Короче, решено. Я тупо уменьшил пробел в первом твоём шрифте и теперь от оригинального мало чем отличается. Не заморачивайся, но если скинешь красивый шрифт выше — буду признателен.
-
о, это читабельней. В крайнем случае — там 7 шрифтов. этот можно оставить как основной, а для газет и прочих блокнотов использовать жирненький коммандор. Только сбрось, пожалуйста ;)
-
все равно не понял, как тебе это удалось. талант не пропьёшь . унпакер вытягивает трс в анси (так нотепад++ показывает), я добавляю кириллицу скриптом, но при попытке загнать в utf-8 ломается испанский Я правильно понял: нужно после того, как вытянул трс, перегнать его в utf-8 и только потом туда добавлять кириллицу в utf-8 ?
-
я изначально /#Encoding=UTF-8. тыкал, но категорически ломал оригинальный испанский, поэтому я остановился на 1251 Сейчас тоже попробовал — ни в какую. И шрифт подставил твой — не видит. https://tempfile.org/2zWsCLJRneu/ мой trs
-
к пикселю я хорошо отношусь, если история уникальна и не представляет собой очередную VN от графоманов. Лично мне зашли сюжеты от постмодерн, поэтому я с удовольствием их перевел. За наводку — спасибо. Будет возможность — изучу. Физически пока не представляется возможным.
-
Urban Witch Story — с этой игры началась трилогия, подарившая нам «Nightmare Frames», «An English Haunting» и «The Dark Rites of Arkham». Обладательница шести премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии. Хочется взяться за перевод. Но сначала вопрос по-честному: это кому-то нужно, кроме меня? Переходите на Бусти, жмите «да» или «нет». Мне нужен ваш голос, чтобы решить — продолжать или забить.
-
Urban Witch Story — с этой игры началась трилогия, подарившая нам «Nightmare Frames», «An English Haunting» и «The Dark Rites of Arkham». Обладательница шести премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии. Хочется взяться за перевод. Но сначала вопрос по-честному: это кому-то нужно, кроме меня? Переходите на Бусти, жмите «да» или «нет». Мне нужен ваш голос, чтобы решить — продолжать или забить.
-
Urban Witch Story — с этой игры началась трилогия, подарившая нам «Nightmare Frames», «An English Haunting» и «The Dark Rites of Arkham». Обладательница шести премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии. Хочется взяться за перевод. Но сначала вопрос по-честному: это кому-то нужно, кроме меня? Переходите на Бусти, жмите «да» или «нет». Мне нужен ваш голос, чтобы решить — продолжать или забить.
-
Русификатор An English Haunting для ПК (Steam) По личным причинам сейчас совершенно нет времени на полноценную вычитку, и когда оно появится — неизвестно. Поэтому выкладываю как есть, чтобы труд не пропал зря. Мелкие огрехи наверняка есть — буду благодарен, если напишете о них. Править буду, но не быстро.
-
На днях русификатор будет готов. Все три игры с разным сюжетом, но объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Это нечто среднее между визуальной новеллой и классическим квестом. Сюжет во всех играх разгоняется медленно, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел о том, что взялся за адаптацию. Если заинтересует концовка — в спойлере ссылка на фильм.
-
Для достижений в Steam. Авторы игры допустили грубую историческую ошибку в викторине продавца книг. В адаптированной версии она исправлена.
-
Пока игра не разочаровывает. Добавлено пару видео PS Автор явно развивает свою вселенную — персонажи и отсылки кочуют из игры в игру, и это подкупает