Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

ivdos

Новички++
  • Публикации

    94
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

59 Хорошая

О ivdos

  • Звание
    Участник
  • День рождения 25.03.1991

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Оттуда

Посетители профиля

1 956 просмотров профиля
  1. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    В общем последнее обновление от меня. Игру прошел до конца. Это дополнение к русификатору, сперва качаете последнюю версию русификатора, потом это. Ссылка https://drive.google.com/file/d/1R_tqdYTUngOu7HBF04ag-ry1vo_a3X94/view?usp=sharing Распаковать в папку с игрой. Писал @Stamirу чтобы он полностью русик обновил, но он чет не отвечает. Может так заметит. Остальные обновления только если кто какие явные косяки где найдет и о них напишет. Текстуры честно лень переводить, но если вдруг моча мне в голову ударит может и доделаю непереведенные.
  2. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @faviner блин, возможно проблема, что у меня монитор 21:9 и я нигде не видел, чтобы что-то вылазило. Но в любом случае эту реплику раздробил на всякий случай. Тем временем пока редактирую окно персонажей, чтобы текст никуда не вылазил. Плюс еще редачу по мере прохождения всякие косяки. Обнову скорее всего выкачу как только пройду игру, так-как дальше редактировать текст о персонажах спойлеров нахватаюсь. В общем ждите.
  3. Разве? Окей перечитал новость, просто немного непонятно там написано, ну либо я дурак. Потому что я из текста подумал, что отменили игру и сериал про который уже шла речь во втором абзаце.
  4. Блин, обидно, что сирик отменили. Хотелось бы глянуть, хотя не уверен, что наши могут в классический фентези сеттинг, наши умеют только в городское фентези. Из прям серьезного фентези я могу вспомнить разве что Волкодава и то он вышел не очень.
  5. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @HP1991 Аааа вот оно че. Ну что же, берут пример с лучших, да Ёко Таро? Только у него еще надо бы посмотреть театральные постановки.
  6. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @Svetoch932 я кстати когда выбирал сохранения из первой части (где я с Товой мутил), игра мне подсунула, что я типа выбрал Алису. Хотя инфа по пройденным квестам вроде бы взята из моего сохранения. Впрочем я не уверен, я кажись пропустил сцену после титров в конце первой части (оказывается оно там должно быть). Да и вообще когда я начал вторую часть у меня появилось ощущение, будто я какой-то кусок из первой части пропустил, так-как подразумевают, что весь класс катался в Имир, а я такого вообще не помню.
  7. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @faviner починил. Я не загонял имена всех npc в промпт от этого случаются подобные курьезы. Если еще что-то не так пиши. Имена основной компашки должны быть консистентными как минимум в диалогах.
  8. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @Stamir обнови русик. Полностью все диалоги перевёл с нуля. Проблемы с полом ушли в небытие. (Возможно еще есть у всяких неписей пол которых по имени определить невозможно). Теперь осталось к общему виду привести дневник квестов, название локаций и еще по мелочи. ТЫК, хотел на гуглодиск залить, но он у меня чет не работает, поэтому держите так.
  9. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @Stamir пардон глаза замылились. Чет я выше 20 не посмотрел. Я тут просто всё подряд вытаскиваю, там где возможно строку с именем, где невозможно id, который использую для того, чтобы вытащить имя из names таблицы. Это алиасы. Используются в случае когда персонажу с айдишником у которого уже определено имя, допустим 0 — Rean, нужно дать временное имя типа Rean’s Voice.
  10. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @Stamir по опкодам, выборы на 107 опкоде. Имена неписей недопереведенные по 29 и 20. Я там уже потихоньку пере перевожу, с исправлением пола у всех. Пока это относится только к scena и talk. Потом пройдусь по всему остальному.
  11. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II

    @Stamir скорее всего он скачал русик со страницы русификатора. А там Сержант выложил только scena и talk, без перевода имен, предметов и тд и тп. Те обновления короч которые я выкладывал.
  12. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    @DInvin пока еще ни один инструментарий не берет скрипты с текстом конкретно у этой части, либо ковырять самому, либо ждать пока допилят существующие. Таки пироги.
  13. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Быстро это сделать точно не получится. Так-как английский перевод с японского все же немного отличается от xseed’овского. Плюс имена некоторых персонажей по другому переведены. То есть обычным поиском — заменой тут не обойдешься. А в ручную искать и вставлять несколько десятков тысяч строк это отнюдь не простая задача. Единственный плюс заново не нужно переводить и редачить уже переведенное. Плюс нужно перевести новый контент. Ну а править или не править перевод в соответствии с новым английским это уже хз.
  14. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    @DEFmon если прошел вчера, то можешь по памяти играть, там сюжетный текст практически 1 в 1, за мелкими исключениями. Плюс добавили каждому персонажу по доп сайд квесту. Возможно чего-то еще есть, пока еще не прошел до конца. -Мальчик Ваня 34 годика-
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×