Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Horton2014

Пользователи
  • Публикации

    243
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Horton2014

  1. Starfield

    У меня по началу было тоже самое, поэтому я сделал отдельную копию Starfield (125gb) и ставлю каждую версию перевода, как новую установку, на новую игру. Так лучше всего (и безопаснее) проверять.
  2. Starfield

    Надо попросить @SerGEAnt добавить этот хотфикс в последнюю сборку, чтобы народ не путался
  3. Starfield

    Аналогично. Чел твой перевод в секунду разнесут по всем сайтам! Какой смысл что ты выкладываешь его на бусте?
  4. Starfield

    А зачем? Почему бы не выложить перевод сюда и скачивать его без танцов? Или вы пытаетесь на этом как-то заработать? В чем смысл реги на бусти?
  5. Starfield

    Во-первых спасибо всем, кто подсказал про обновление винды. Реально после обновы винды и установки последних дров Nvidia игра без проблем запустилась на GTX 1070 (не Ti). При чем у меня монитор 2560x1440 и на нем стабильные 30 fps на ультра настройках! Я реально такого не ожидал и даже немного офигел! Но это факт. Во-вторых — в общем я поиграл с русификатором из щапки и никому этого делать не советую. Проблема тут в том, что переведено буквально то, что написано в описании к русификатору, то есть, это только интерфейс (при чем не полностью) и диалоги. Всё остальное в игре — будет на английском, включая задания, перевод которых, лично для меня оказался роковым, поскольку я тупо не понял, что от меня хотят!!! То есть я не могу проходить задания не понимая, что нужно делать, куда идти и тд. Тем кто вообще не знает Английский (как я, я учил Немецкий) — играть в текущую версию Русификатора крайне воспрещается. В общем буду ждать пока выйдет более-менее полный русификатор со всеми ключевыми моментами перевода для прохождения хотя бы компании.
  6. Starfield

    Блин. Я забыл, что под эту игру надо еще винду обновлять. Я только дрова сейчас поставил свежие и на них не работает. Попробую винду обновить и проверю. Спасибо!
  7. Starfield

    @Haoose вы писали где-то тут, что тестировали игру на GTX 1070. А каким образом вы запустили игру на этой карте? У меня при запуске пишет: Или у вас Ti версия карты?
  8. Starfield

    У турков не смотрели перевод? Очень интересно, как они сумели так быстро сделать себе локализацию…
  9. Starfield

    И что же получается, что при обновлении версий переводов — придется всегда начинать заново? То есть нужно ждать именно отполированную версию русификатора, прежде чем начинать игру?
  10. Starfield

    Ну у меня лично мечта, это когда разработчики своих игр внедрят в движки инструменты — позволяющие включать прямо во время игры поддержку перевода ИИ для языков, которых изначально в игре не было. Примерно также, как это сделано на Ютубе. То есть. Ты смотришь ролик на Английском, но можешь в любой момент включать сабы на ЛЮБОМ языке! Да, они будут немного кривыми, но зато более-менее понятно, о чем там говорят. Вот я бы хотел, чтобы подобный инструмент уже был вмонтирован в движок, например, Unreal Engine 5. Прям играешь в игру, в ней всего 5 проф.переводов, и если твоего языка нет — прям заходишь в меню, в настройки, и из огромнейшего списка перевода ИИ выбираешь свой родной и игра сразу включает этот автоматизированный инструмент и всё тебе переводит. Да, похоже на Translumo, но дело в том, что этот инструмент Внешний, поэтому работает он с задержкой и довольно кривовато…
  11. Starfield

    Ну как бы завтра уже, но для тех, кто еще не уснул — да, сегодня. В общем через 3 часа.
  12. rpg Starfield

    Вопрос — возможно ли на этой видюхе играть в 30 fps 1080p комфортно? Ваш ролик не стал смотреть, так как не хочу увидеть спойлеры. Сам потом поиграю, после выхода русификатора.
  13. Starfield

    Это не первый случай, когда западные Капиталисты “стреляют себе в ногу” (а может и в голову) ради того, чтобы что-то, кому-то доказать. Они гораздо больше потеряли уйдя с рынка РФ, что лишь доказывает абсурдность их решений. Так что, я бы не удивился узнав, что локализация была почти готова, а они её сознательно вырезали ради “демократии” ))) Простите, но я в этом сильно сомневаюсь.
  14. Starfield

    Кто-то, у кого была пресс-релизная версия. Файлы предзагрузки пока никто не расшифровал. Пока неизвестно.
  15. Starfield

    Очень надеюсь, что когда-нибудь практика с пресс-версиями закончится и разработчики наконец-то начнут выпускать свои продукты сразу для всех, в один день, и для простых игроков, и для журналистов. Просто получается, что раздавая бесплатные копии журналистам, да еще и за 2 недели до релиза — они как бы подкупают их мнение (покупают положительные оценки). К тому же это грозит им утечками, так как не все журналисты, скажем так, держат язык за зубами. И результат, честно скажу, не особо себя оправдывает. Куда лучше работает метод “сарафанного радио”, когда люди сами советуют друг-другу ту или иную игру, а не слушают мнение каких-то там “экспертов” и обзорщиков, тем более, до релиза.
  16. Starfield

    Во-первых: сайт, откуда взята эта информация крайне сомнительный (желтая пресса). Во-вторых сам Том Хэндерсон (на которого ссылается статься) про Русский язык ничего не говорил! Он лишь сказал, что Беседка, возможно, расширит список языков для Starfield. Пару дней назад уже была новость о том, что ZeniMax Media (это материнская компания издательства Bethesda) ищет продюсера по локализации, но там речь шла только про арабский и корейский язык. К сожалению — это так! Чаще всего слова относительно локализации: “выпустим позднее” — оказываются банально отмазкой разработчиков. Типа: — “вы сейчас на нас не ругайтесь и нам рейтинг не занижайте, а мы когда-нибудь (никогда) локализацию для вас сделаем”. За очень редким исключением разработчик держит слово, как было с Halo, в которую Майкрософт добавил Русский дубляж спустя годы, но это скорее исключение, чем правило.
  17. Starfield

    Прочел новость о том, что в сеть слили 40 минут геймплея Starfield и, якобы, многие игроки со всего мира начали получать диски с коллекционным изданием и уже проходят игру. Не удивлюсь, если Starfield сольют на торренты до официального релиза.
  18. Starfield

    Будем надеяться! @erdem1999erdem этот браузер сходу позволяет просматривать файлы игры из предзагрузки? Или их предварительно расшифровали? Игры у меня нет, проверить сам не могу.
  19. Starfield

    Если локализацией занималась компания (не фрилансеры), то она вряд ли на такое пойдет. У нас еще не до конца определились с западными фильмами. Официально в крупных сетях их не крутят, а мелкие кинотеатры из под полы показывают в качестве “предсеансового обслуживания”. Почему? Многие ждут, когда всё закончится в надежде вернуться в то самое “мирное время”, когда трава была зеленее, и снова работать с западом. У меня надежда, что черновой (не завершенный) перевод не стали удалять, а именно скрыли его, хотя по факту всё зависит от самого движка и метода интеграции файлов локализации. Если перевод встраивается в код самой игры, то вырезать его было бы проблематично, так как это дополнительная работа и весьма объемная. Поэтому при такой схеме им было бы проще его скрыть. Однако, если локализация была создана в виде отдельных подключаемых файлов (не интегрирована в сам код игры), то они могут тупо на релизе эти файлы туда просто не положить, и тогда мы перевод не увидим. Останутся только следы (какие-то упоминания перевода в конфигах, где он подключался).
  20. Starfield

    Я не просто так беру цифры из головы, у меня есть опыт, я участвовал в локализации Deadly Premonition 2 (в команде Быдлова). Сюжет 7094 строк, побочные задания 3514 (всего 10608 строк). Перевод стартовал с 9 июля. Был завершен черновой вариант 3 сентября. Затем была редактура чуть более месяца (до 18 октября). После чего стартовало закрытое тестирование, когда игру проходит пару человек и сообщает об ошибках + параллельно шел перевод текстур. Полноценный релиз состоялся лишь 18 декабря! То есть через пол года! Да, народу работало не много, порядка 10-15 человек. Но даже если над Starfield’ом будет работать хотя бы 50 человек, то перевести 250 000 строк, отредактировать, проверить и тд — займет минимум 1 год! И это при условии полной занятости! Поэтому мой прогноз скорее оптимистичен и наивен, нежели обратное. Машинный перевод само собой делается гораздо быстрее, но здесь всё будет зависеть от 2х вещей: 1 — техническая составляющая движка (насколько грамотно впишутся шрифты, текст в контейнерах и тд) 2 — качество перевода нейросети, а именно сможет ли она проработать терминологию игры и подогнать под неё смыслы. Есть еще и третий вариант (по мимо ручного и машинного перевода), а именно — ходили слухи, что якобы, какая то из наших компаний уже занималась локализацией Starfield, но где-то в апреле возникли юридические проблемы из-за санкций и перевод свернули. И вот тут мне лично не ясен один момент — игру же изначально собирались выпускать еще в ноябре прошлого года! Если кто-то работал над локализацией, то она там по сути может уже находится в черновом варианте, просто отключена или заблокирована. Но вряд ли её бы оттуда прям удаляли (вырезали). Если эта информация правда — то умельцы, по сути, смогут найти эти тексты, разблокировать их и таким образом использовать хотя бы уже имеющиеся черновые наработки перевода.
  21. Starfield

    Озвучку на Starfield, как мне кажется, никто и не ждет, также как и не ждали её на Fallout 4. Всё же эти игры насколько масштабные, что озвучивать их: Озвучку многие сейчас ждут для дополнения Cyberpunk. Вот она вполне может быть реализована сторонними студиями, если договорятся с актерами оригинального дубляжа (что тоже под вопросом). Вернусь к Starfield. Вчера обнародовали список лицензионного соглашения в стиме. Русского языка там нет, а значит в игре, скорее всего, его тоже не будет. Многих обнадежила страница игры с описанием истории на русском, но там также присутствует и перевод на корейский, а в игре его точно не будет на старте (судя по заявлениям). Разработчики могут добавить эти языки со временем, но это не точно. Думаю на старте, в первых числах сентября, для Starfield появится грубый машинный перевод (если не возникнет технических проблем), а вот ручной перевод придется ждать долго… По моим грубым прикидкам — год, если не больше. Такие дела.
  22. Starfield

    Здесь уже писали, что файлы зашифрованы. То что у вас есть доступ к файлам — ничего не значит. Чтобы их открыть — нужны ключи, которые выдают пока что только журналистам, которые пишут обзоры. Я слышал есть спец. программы, которые, по сути, могут дешифровывать подобные файлы, например “Advanced EFS Data Recovery”. Попробуйте. Может что-то и получится.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×