Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Psolo

Новички+
  • Публикации

    40
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Psolo


  1. 2 часа назад, Аноним сказал:

    Все же знают, что Николай Носов - это фейк меркури ВК. Так как нужно упороться, чтобы переписывать с самим собой? 
    1.jpg 
    2.jpg 
    3.jpg 
    4.jpg
    Меркури вообще ведёт себя не как взрослый дядька, а как обиженная девочка из сада. 

    У чела походу шиза развивается) 


  2. 3 часа назад, The Ultimate Weapon EMIL сказал:

    @PLatoon-nn  я донатил на новеллы по дракенгарду, у него весьма неплохие переводы 

    кстати я был недавно забанен за вопросы про “промт перевод”wMuW1KNVMWA.jpgdi-5KVZ.png

    В своем репертуаре, в группе должны быть только лижущие ему яйца. Вот и создаётся ощущение, что там все поддерживают эту мерзотную личность, неугодных сразу в бан. Меня вообще забанили за то, что в опросе "не так ответил".

    • Хаха (+1) 1

  3. 1 минуту назад, OnePiece сказал:

    Вопрос, а если ты не успел задонатить в момент когда собирались деньги, но задонатил после этого, попадаешь под раздаю русика? Я имею ввиду то что, 1000 первая волна и тд..

    Даже если вообще не задонатишь попадешь. Не парься, перевод сольют в первый день раздачи.

    • -1 1

  4. 10 часов назад, DjGiza сказал:

    Да не так это работает, ему реально пофиг что его сольют.

    Сказав что донатеры первыми получат игру, он так собирает донаты. Потому что люди такие, видят что-то такое и сразу донатят, это видно по сообщениям в группе, там многие сразу пишут, а можно сейчас оплатить и получить доступ и т.д. Это хитрый ход, а после начала раздачи донатерам ему уже пофиг будет потому что все внесли денег. Т.е. весь сыр бор ему только на руки ему так-то. Мог бы хоть спс сказать что донатов стало очень много. Хотя может и раньше было много, но их никто не видел, как и сами переводчики

     

    Что доказывает, что Меркури не совсем дальновидный человек. Люди задонатившие после выпуска перевода увидят, что перевод слили и подумают "а чё я задонатил, если можно было получить перевод так" и больше не будут донатить. Это одноразовая акция, которая больше не прокатит.


  5. 10 часов назад, DjGiza сказал:
      Пацан к успеху пришел(про меркури) (Показать содержимое)

    rK0ghKi.png

    Интересно со скольки аккаунтов он кинул жалобу.

    Весь этот срач с матами, чтоб тему заблочили был скорее всего.

    А сколько лет этому товарищу Меркурию? От силы 18-20? Я, честно, думал такое немужицкое и истеричное поведение только в фильмах бывает.


  6. 1 час назад, DjGiza сказал:

    давайте все игры промтом зафигачим, ну а чо. Для каждой игры максимум неделя если проблемы есть и сутки если нет.

    Я против таких действии. 

    Я бы не назвал это промтом типа "охладите свое трахание", текст отлично передает суть. Люди в группу отписываются о ошибках в тексте и авторы раз в пару дней выпускают заплатки.


  7. 3 часа назад, SerGEAnt сказал:

    Ну и, конечно же, шок-контент:

    151200-3.jpg

    Пацаны молодцы, за месяц с хвостиком перевели треть игры, понятно, что не на про уровне, а кому это нужно? В таком темпе за пару месяцев всю игру закончат, не факт, что гремлин закончит свой "профи" перевод к тому времени. А гремлина ребята походу задели, в группе какой то бред детский пишет "чем бы дитя не тешилось", ПФ. 

    • Лайк (+1) 4

  8. 1 час назад, DjGiza сказал:

    многоходовочка. Вы не платежеспособный клиент╰(‵□′)╯

    Почему же, я заносил деньги ещё в начале перевода. А вообще человек очень удобно устроился в своей утопии, несогласных просто выкидывает из группы, остаются только молчащие и хомячки послушные.

    1 час назад, allyes сказал:

    Правильно, никто не любит токсичных:laugh:

    Девушка спрашивает парня, 

    -Скажи это платье мне идёт? Только честно, я не обижусь.

    -Нет, так себе.

    Девушка обижается и бросает тебя.

    • +1 2

  9. 38 минут назад, NightGhost сказал:

    Цена стала больше так она и расти будет и еще какой то ранний доступ так еще что ключ нужен будет что бы активировать его.Наживается как может а потом еще удивляется почему к нему так относят не хорошо.А ведь другую часть еще будет переводить походу по такой же системе

    Kiwami переводит ещё одна команда, адекватная, которым я задоначу с большой охотой, даже если просить не будут. 

     

    Какой смысл в ключе, если перевод скинут сюда в первый же час после выхода. Или он думает в группе платной собрались "верные вассалы, которые не предадут"?

    • +1 1

  10. В 13.03.2020 в 11:45, Santa Muerte сказал:

    CD Projekt Red тоже только делает, что пишет о том, что делает игру Cyberpunk 2077. Совпадение? Не думаю.

    Вы это на себя намекаете? Напишите подробнее, пока @GrinderZ в отпуске. У меня сегодня работы почти нет, а начальник домой не отпускает, хочется как-то развлечься.

    Как это работы нет, а как же ждущие ваш перевод донатеры? 

    • Хаха (+1) 1

  11. 47 минут назад, Zluk сказал:

    Знаете, у меня тоже были такие мысли, что @Santa Muerte и есть Гремлин. Но что-то мне подсказывает, что это просто фанатичный подражатель. Я конечно понимаю, что Новое имя пользователя хитрый еврей, цепляющийся за любую выгоду и возможности, но это НАСКОЛЬКО себя нужно не уважать, чтобы после своего окончательного ухода продолжить сидеть здесь, как крыса в амбаре, да ещё и писать комплименты самому себе и всячески себя оправдывать перед другими. Должна же у него быть хоть какая-то гордость, это слишком низко даже для таких хитрожопых.

    Тоже была такая мысль, куда ни зайди везде где упоминают гремлина появляется наш мексиканский друг. Совпадение? Возможно(но нет).

    • Лайк (+1) 1
    • +1 2

  12. 13 часов назад, Ken Nakajima сказал:

    На самом деле, меня тоже настораживает отношение сибериана к своей аудитории. Причем, если погулять по интернету, то можно найти весьма противоречивые отзывы о его работах, которые он выполнил, и которые обещает выполнить уже несколько лет. 

    Я понимаю, что сибериан - спорный вариант, и полагаться на него в полной мере никак нельзя. Но тут вариант такой, что вариантов нет. Кроме него, Якудзу Зеро никто не переводил и переводить, видимо, уже не собирается. Поэтому сейчас я стараюсь выведать как можно больше информации насчёт работ по этому переводу.

    Надежда, как водится, умирает последней.

    Приветствую. Отчёт о проделанной работе на сегодняшний день.

    Все 17 сюжетных глав, все 100 побочных историй и все 10 глав историй для получения легендарного стиля боя полностью переведены.

    Целиком и полностью переведено следующее количество файлов.
    Все 115 файлов с субтитрами видеороликов.
    Все 49 файлов субтитров сцен в драках.
    Все 2256 фраз на улице.
    2202 из 2239 файлов с диалогами.
    158 из 361 файлов интерфейса.
    486 из 1163 текстур.

    Такие отчеты каждое воскресенье, ничего более в группе нет. Можешь 150 р задонить и получить доступ. Перевод, в общем, смело идет к своему завершению. Пару месяцев думаю как минимум нужно.

     

     

     

    • Спасибо (+1) 2

  13. В 18.02.2020 в 10:02, Pacman1 сказал:

    @P2ycho Возможно и так. Глядишь, мы все освободимся от дел и добьём редактуру за неделю (это в теории реально, но для этого надо 24/7 заниматься текстом) , а может и на пару месяцев растянуться. Я, например, был занят последние три дня и вообще почти не вычитывал. Про точные сроки пока рано говорить.

    Много ещё осталось редактировать? И я так понял эта тема заброшена, прогресс не обновляется

Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×