-
Последние сообщения
-
Автор: AK_ · Опубликовано:
описание этого самолёта в нескольких местах: он точно взлетает прямо с воды вертикально? или это аналог истребителей с вертикальным взлётом, но транспортник? нету точки в конце предложения после скш в весь фм переиграл, ни разу не помню дирижаблей в мире фм но тут тоже дирижабли?? в местах перечислений не хватает знаков препинания, (тут точек?) (не только в этом месте, а во всех списках, в биографиях например) не знаю, есть ли термин “планирование наводнений”, если есть, то ок опечатка в третей строка “город(А)” Очень просится второе предложение разбить на два (или офис као не просто через запятую а “в том числе офис као”). содержание форума “под следствием”?? -
Автор: xoixa · Опубликовано:
Текст находится в Data\Paks\Text-*.pak файлах. Достать можно этим скриптом для QuickBMS: Русский текст имеет такой вид \P26\\p14\\a34\ \U+1057\\U+1088\\U+1072\\U+1073\\U+1086\\U+1090\\U+1072\\U+1083\\U+1086\. \P26\\p14\\a32\ \U+1040\\U+1081\! \U+1040\-\U+1072\-\U+1088\\U+1075\\U+1093\! \P26\\p14\\a34\ \U+1040\\U+1096\-\U+1044\\U+1074\\U+1072\! \P26\\p14\\a32\ \U+1052\\U+1080\\U+1089\\U+1089\ \U+1044\\U+1078\\U+1077\\U+1081\\U+1076\... Декодировать txt в читаемый вид можно таким скриптом для WinHex: Обратно закодировать текст для импорта, соответственно Импортировать изменённый текст можно тем же скриптом с параметрами -r -w quickBMS.exe -r -w bge20thPAKmod.bms Text-ru.pak -
Автор: AK_ · Опубликовано:
фразы совсем без перевода в Диарабе после 10 миссии если купить в магазине комплект ванцера 99 (+справа сверху басуреро не переведено) если сказать Сарибашу, что не готовы некоторые странности кажется тут смыслы в том, что “они не отвяжутся/не перестанут преследовать” в арене кажется это не род войск, а какая-то команда/группа не знаю что там было в оригинале, что потребовало такого калорита у Саюри=) кажется тут чуть бы фразу перестроить “всё погружено”, кратко как-то уж кажется “неиллюзорный риск” от охранника… ну и в целом тут странно звучит Странные выражения от Томаса ещё как то можно понять, но у других персонажей немного странновато выглядит -
Автор: Grinder X19 · Опубликовано:
Доброго времени суток. Есть ли возможность адоптировать эти русики для GOG версии? https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5761389 -
Автор: Grinder X19 · Опубликовано:
С этими проблемами нужно обратится туда где вы преобрели игру. В Ubisoft. -
Автор: mphuZ · Опубликовано:
Всем привет! Удалось кому-то распаковать/посмотреть .pak файлы, где содержится текст?
Только прикупил игру, так меня со стартового экрана “порадовали” отсутствием пробела и ещё кучей недочётов в меню игры. Саму игру ещё не начинал, но некоторые проходившие жалуются, что там тоже много ошибок.
Возможно ли чем-то самому открыть данные файлы и поправить текст?
-