
casper_nn
Новички+-
Публикации
13 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО casper_nn
-
Звание
Новичок
Интересности
-
Конфигурация компьютера
ddd
-
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Ок, по новым я тебе в личку скинул, сам все отыскал на ноте, кроме одной фразы. Думаю так быстрее всего будет. По предыдущим 3. Нашел про тлен и формалин - http://notabenoid.com/book/42395/180688 6. См. личку и комментарий. clocker везде как "часовщик" или "почасовой рабочий", это сленговое для драгдиллра. В сериале "clockers" перевели "толкачи", а в сериале "Во все тяжкие" мелких диллеров называли "бегунки". Нужно редактировать по всей главе с09 на какой-то наш эквивалент. Помочь с поиском? -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
По большинству нашел конкретные места и откомментил на ноте. То что не нашел собрал тут, и снабдил комментариями с описанием места. -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Тестирование и багфиксинг - это абсолютно нормальный процесс в цикле разработки любого ПО. Многое при редактуре выправили, остальное будет правится по резульатам отзывов игроков. -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Товарищи, у кого на ноте есть админка поправльте пожалуйста что нашел - под спойлером. В целом перевод довольно качественный вышел, допилить только по мелочи. -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Отлично, спасибо, я что-то такое и предполагал, но не думал что все это можно так просто декомпильнуть. Я почему-то считал, что легко декомпилить с донета только если есть байткод исполнимый, а dll это де уже платформозависимая штука. Сам бы один хрен ничего не сделал - недостаток практических знаний... -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Спасибо, что взял дело в свои руки и доводишь его до конца. Скажи, вы придумали как русифицировать подстановки? Это те тэги в формате $(l.name),$(l.race),$(l.his) и т.д. по списку 12 штук или больше. Собирали их на ноте вот тут http://notabenoid.com/book/42395/blog/25320 -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Моего скилла не хватает, чтобы найти скрипт\настройку в которой конфигурятся вот эти замены: $(l.name) заменяется на ник $(l.race) заменяется на расу (на английском) $(l.he) заменяется на «he» или «she» $(l.his) заменяется на «his» или «her» $(l.guy) заменяется на «guy» или «girl» ...может что-то еще. без этого у нас не получистя в перевод вставить расу или слова "он\она" подставляемые в зависимости от пола. Кто-то может помочь? -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Спасибо. Попробую найти перевод обращений к игроку. -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Народ, подскажите пожалуйста чем распаковывать ресурсы игры. Качать бесплатный Unity 4.2? -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Народ, возник такой вопрос. В тексте встречаются особые теги, которые движком заменяются в зависимости от рода. $(l.name) заменяется на ник $(l.he) заменяется на "he" или "she" $(l.his) заменяется на "his" или "her" $(l.guy) заменяется на "guy" или "girl" Игра вероятно будет переводиться как минимум на европейские языки, поэтому разработчики должны были вынести эти подстановки из кода в какой-нибудь конфиг. Просьба к тем кто может покопаться в распакованных ресурсах игры - посмотрите пожалуйста, если найдете подобный конфиг, то мы там подставим нормальные он\она его\её и сможем сделать красивый перевод с учетом пола игрока. Если конфига не найдется придется делать перевод "унисекс". -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Нет, их звали по другому и истории совсем другие были. Это просто пасхалки, ссылки на прошлые части для тех кто в них играл. К странице перевода мне доступ не дали, поэтому не могу ответить на комментарий по поводу "Джон Доу", пишу тут. Джон Доу это медицинская терминология, так принято писать даже в официальных документах если тело не опознано. Поэтому предлагаю переводить как "неизвестный" или на крайний случай "Н.Е.Известный". Довод о том, что сленг нужно переводить дословно считаю неверным. Реальный сленг, специальную терминологию, пословицы, существующие в реальном мире нужно переводить по смыслу! Придуманный сленг, несуществющий в реальном мире нужно переводить, придумывая несуществующие конструкции, или дословно, чтобы подчеркнуть что дейсвтия происходят не в нашем мире. Например Энтони Берджес в своем "Заводном апельсине" придумал сленг "надсад" базирующийся на русском языке "ruker" - рука, "droog" - друг, "viddy" - идеть и т.п. Он был непонятен англоязычному читателю и подчеркивал культурное отличие придуманного мира. И в русском переводе, для сохранения этой непонятности и "сленговости" слова оставили в латинице! Отличный ход я считаю, для данного произведения. Короче, мысль такая - существующий сленг переводить по смыслу, несуществующий - подчеркивая его искусственнность. -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Кстати создатели игры оставили пару интересных ссылок-пасхалок в самом начале сюжета. Главный герой расследует смерть друга он летит в Сиэтл с пустыми карманами. Игра Shadowrun на сеге начинается с того, что главный герой видит в новостях запись с три-вид чипа своего брата, которого убили во время бега в тени. На последние деньги мы летим в Сиэтл, расследовать его смерть. Непосредственные действия начинаются с морга. В морге мы находим живого человека, лежащего в морозилке для трупов. Игра Shadowrun на супернинтендо начинается с того, что главные герой очнулся в морозилке для трупов в морге. См. скриншот http://home.germany.net/101-240188/rpgcl/sr2.jpg -
Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong
casper_nn ответил в тему пользователя Haoose в Русификаторы
Да, хороший вариант.