Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Але_к1_сей

Пользователи
  • Публикации

    499
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Але_к1_сей

  1. Duke Nukem Forever в России

    Если король заговорит голосом гоблина, можно смело ставить крест на 1с, как на локализаторе.
  2. Duke Nukem Forever в России

    Ты писал, что мафия не имеет ничего общего с матерящимся быдлом. Я ответил, что мафия это быдло в костюме. Вопросы? Это минус, но стоит заметить, что большинство озвученных им фильмов и не требуют большего (в них нет лирики или сложных персонажей). Мне самому не нравится обилие отсебятины в его переводах. Голос у него на любителя (на мой взгляд в боевиках не очень подходит). Может вариации мата тут не слишком уместны, но приведённая фраза очень хорошо характеризует персонажей не как "элегантых плохишей", а как "быдло в костюмах".
  3. Duke Nukem Forever в России

    Ты изучаешь историю по художественным фильмам? Что говорили в английской версии, а что в русской (пример)?
  4. Duke Nukem Forever в России

    Такие "не бандиты" были в России в 90-х годах. Носили костюмы, но от этого не были интеллигентами, а были самыми "реальными посанами". Мафия ничуть не лучше.
  5. Duke Nukem Forever в России

    1. У тебя есть своя голова на плечах, или ты веришь всему, что написано? (Я не защищаю Гоблина) 2. Где конкретно упоминались "дворняги"? Я ясно помню, что в его переводе речь шла именно о корндогах. (1 сезон)
  6. Duke Nukem Forever в России

    Ничего не имею против его переводов, но если Дюк заговорит его голосом, это будет ужасно. P.S. Могли бы до кучи Репетура пригласить. :D
  7. shooter Crysis 2

    Свечку держал?
  8. shooter Crysis 2

    garb Ты случайно не потерянный брат bkmz?
  9. Recettear: An Item Shop’s Tale

    Дельная мысль. Предлагаю прикрутить русский текст и отправить Сержанту, чтобы сделал инсталлятор. Я серьёзно.
  10. Risen 2: Dark Waters

    Думаю стоит ожидать чего-то в духе Готики 2: алкоголь, лень и мачете за пазухой. :D
  11. PlayStation 3 изымают из продажи

    Почему? Твои вечные теории достанут кого угодно. Россия больше по территории, населения в ней не так уж много. И тогда считать нужно только тех, у кого есть нормальный доступ к интернету/магазинам. Короче говоря в России пиратов не так много, чтобы быть в верхушке списка.
  12. Безымянный против подводных чудовищ

    Это некритично. ОК. С натяжкой подходит.
  13. Безымянный против подводных чудовищ

    Прочитал список, не нашёл НИ ОДНОГО критического исправления. В основном фиксили баланс и диалоги. Where’s your god now?
  14. Безымянный против подводных чудовищ

    Открываю тайну, в чём разница. Если у меня нет интернета, я могу пойти к другу с интернетом и скачать патч, записать его на флешку, придти домой и установить его. В случае с консолью такое почти никогда не проканывает, а если и проканывает, то дело не ограничивается "вставь флешку - установи патч", а превращается в "разбери, подключи, найди скрытый раздел с помощью программы *** и т.д.) На ПК не так уж часто бывают критические баги. И это нормально. Играешь в мультиплеер => имеешь доступ в интернет. Синг должен быть нормален без патчей. Не буду. Я половину исправленых патчами ошибок даже не встречал (скорее всего, что их встретили на другой конфигурации и с другими настройками). Если ошибка критическая, тебе не составит труда найти пару заметок.
  15. Безымянный против подводных чудовищ

    Где я противоречу себе? Я не знаю сколько патчей у консольной версии. Я придерживаюсь мысли, что игры для консолей должны выпускаться в нормальном виде, т.к. далеко не у всех есть возможность скачивать патчи. Давай без пустой болтовни. Хочешь писать о критических багах - изволь давать на них ссылку.
  16. Безымянный против подводных чудовищ

    Чушь сказал. Единственной по настоящему глючной игрой была Готика 3. Остальные имели глюков не больше, чем у конкурентов (и да, как прошедший Ризен на консолях могу сказать - на консоли куча глюков и ужасная графика)..
  17. Resonance of Fate

    В тексте явный "или"-вопрос. Теперь ещё и пиратство? :D
  18. Resonance of Fate

    Зачем тогда спрашивал? Только ты не учёл тех случаев, когда текст зашит в экзешнике и русификатор крякает игру. И раз уж тебе так нравиться фантазировать, ставя русификатор, ты ущемляешь права российских локализаторов, которые собираются перевести игру через 2 года. Покупаем лицензию, ставим русификацию (на hdd). Или: покупаем лицензию, делаем нужный образ и запускаем на прошитой консоли. Т.к. я купил диск, я могу хоть под кружку его ставить, хоть снимать образ и переделывать для себя (не распространять). Ты смешной.
  19. Resonance of Fate

    Я боюсь ты будешь шокирован... Объясняю популярно: делается перевод, выкладывается патч (не образ), а дальше пользователь сам решает как ему поступить. Контора образами не торгует!
  20. Resonance of Fate

    Нет, надежды нет. Хочешь переводов для консоли - иди на сайты вроде consolgames. Здесь врядли кто-то будет заниматься ромхакингом.
  21. Resonance of Fate

    Переводят не образ, а файлы. Подобных любительских патчеров пруд пруди. Сайт создан для русификаторов. Здесь есть и любительские и (о небеса!) пиратские русификации (а иногда... только тсс... даже ПРОМТ).
  22. Трагедия Crysis 2

    Инди - лишь модное словечко. Большинство инди-игр так или иначе копируют друг друга (и далеко не все хороши). Эпик не титан? :D Если вкладывают деньги, то это не копейки, а тысячи долларов, и они получают от этого прибыль. Эра людей готовых продать холодильник, чтобы улучшить разработку, прошла.
  23. Трагедия Crysis 2

    В основном в нищих студиях-самородках (коих почти нет) или в любительском геймдеве (где очень мало проектов высокого качества). Ну перечисли парочку таких студий (и не надо совать титанов вроде VALVE и Rockstar). Ну так о каких копейках речь?
  24. Трагедия Crysis 2

    В каком веке ты живёшь? От силы 10 компаний вспомню. А их раз в 10 больше. Разработчики вложили свои "копейки"? :D
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×